D.A.S. Audio Factor Series User Manual

Factor series, Manual del usuario / user’s manual, Factor 5 /factor 5t

Advertising
background image

UM_FAC_04

factor series

MANUAL DEL USUARIO / USER’S MANUAL

D.A.S. AUDIO S.A.

www.dasaudio.com

Precauciones de Seguridad

El signo de exclamación dentro de un

triángulo indica la existencia de componentes
internos cuyo reemplazo puede afectar a la
seguridad.

Las

especificaciones

se

encuentran

en

la

etiqueta

de

la

parte

posterior del producto.

Este símbolo indica que el presente

producto no puede ser tratado como residuo
doméstico normal, sino que debe entregarse
en el correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos y eléctronicos.

El doble recuadro indica que es un

equipo Clase II.

No exponga este equipo a lluvia o

humedad (si no es versión IP-54).

No emplace altavoces en proximidad a

equipos sensibles a campos magnéticos,
tales como monitores de televisión o material
magnético de almacenamiento de datos.

Equipo diseñado para funcionar entre

15ºC y 35ºC con una humedad relativa
máxima del 75% (excepto equipos IP-54).

No existen partes ajustables por el

usuario en el interior de este equipo.

Limpie con un paño seco. No use

limpiadores con disolventes.

Safety Precautions

The

exclamation

point

inside

an

equilateral triangle indicates the existence of
internal components whose substitution may
affect safety. The specifications can be found
on the rear label of the product.

This symbol on the product indicates

that this product should not be treated as
household waste. Instead it shall be handed
over to the appicable collection point for the
recycling

of

electrical

and

electronic

equipment.

The double square indicates Class II

device.

If the device is not IP-54 version, do not

expose to rain or moisture.

Do not place loudspeakers in proximity

to devices sensitive to magnetic fields such
as

television

monitors

or

data

storage

magnetic material.

Working temperature ranges from 15ºC

to 35ºC with a relative humidity of 75%
(except IP-54 devices).

No user serviceable parts inside.
Clean only with a dry cloth. Do not use

any solvent based cleaners.

Garantía

Todos

nuestros

productos

están

garantizados por un periodo de 24 meses
desde la fecha de compra. Las garantías
sólo serán válidas si son por un defecto de
fabricación y en ningún caso por un uso
incorrecto del producto. La reparación en
garantía cubre la reposición de las partes
defectuosas. Otros cargos como portes y
seguros, son a cargo del comprador en
todos los casos. Para solicitar reparación
en

garantía

es

imprescindible

que

el

producto

no

haya

sido

previamente

manipulado e incluir una fotocopia de la
factura de compra.

Warranty

All D.A.S. products are warrantied

against any manufacturing defect for a
period

of 2 years from date of purchase.

The warranty

ex-cludes damage from

incorrect or misuseuse of the product. All
warranty

repairs

must

be

exclusively

undertaken by the factory or any of its
authorized service centers. To claim a

warranty repair, do not open or intend to

repair the product. Return the damaged
unit, at shippers risk and freight prepaid, to
the nearest service center with a copy of
the purchase invoice.

Connections

Most of the

units comprise

red and black spring loaded push terminals
connectors

for

positive

and

negative

connections respectively. The amplifier should
be switched off before any connections are
made. Peel back approximately 10mm of the
outer cable insulation and insert the cable
into

the

correct

terminal

so

that

the

conductor is not visible

.

For

models, connect the

cables through the snake (between 6mm and
8mm in diameter) and through the nut and
water-tight closure (see figure below). Then
connect the cable to the crimp connectors
ensuring that it is completely sealed.

For the other IP54 models two Neutrik

Speakon model NL4 connectors, designed
specifically for loudspeakers, are used to
ensure

both

professional

and

safe

connection. With these the positive is pin '+1'
and negative is '-1'. To plug a cable into a
unit, insert the male plug into any of the
enclosure's sockets and turn the male plug to
the right so that it is locked. The two
connectors are in parallel (all pins) so that
either one of them can be used for input or
output

.

With the models comprising a line

transformer, it is possible to select the
loudspeaker's power by using a multi-step
transformer, following the instructions shown
on

the

label

.

We

recommend

using

the

highest

level

of

distributed line voltage as this results in fewer
losses in the actual cabling.

factor series

factor 5 IP54

(see figure below)

(see figure below)

(see

figure

below)

Introducción

La

ha sido diseñada para

resolver múltiples exigencias de sonorización
en

los

espacios

más

diversos,

proporcionando

una

extensa

gama

de

herramientas que le permite resolver las
instalaciones más críticas. Este conjunto de
recintos estéticamente atractivos ofrecen una
fácil

integración

en

cualquier

espacio

arquitectónico moderno y actual como son
restaurantes, cafeterías, boutiques, oficinas y
grandes espacios comerciales.

serie factor

Introduction

The

, has been designed to

meet the demands of sound installation in
today's diverse venues. The professional
sound contractor will find the

to

be a reliable set of tools for resolving even the
most critical installation. The aesthetically
pleasing product designs integrate perfectly
with today's architecture making the

ideal for installation in restaurants, bars,

offices and commercial centers.

factor series

factor series

factor

series

Notes: 1. Based on a 2 hour test continuously applying 6 dB crest factor pink noise (IEC shaped).

2. Maximum calculated Peak SPL based on sensitivity and RMS power handling.

MODEL

RMS (Average) Power Handling

(1)

Transformer RMS Power Handling

Peak Power Handling

Frequency Range

Nominal Impedance

On-axis Sensitivity 1 W / 1 m

Rated Maximum Peak SPL at 1 m

(2)

Nominal -6 dB Beamwidths

(average, 500 Hz to 10 kHz)

Enclosure Material

Color

Transducers/Replacement Parts

Connector

Dimensions (H x W x D)

Weight

Accessories (optional)

factor 5

factor 5W

80 W

320 W

80 Hz - 23 kHz

8 ohms

90 dB SPL

115 dB

140° H x 120° V

Polypropylene

Black or White (W)

Push Terminals

23 x 15 x 15.5 cm

9.1 x 5.9 x 6.1 in

2.8 kg (6.2 lb)

AX-5
AX-5W

factor 5T

factor 5TW

80 W

60 W

320 W

80 Hz - 21 kHz

LINE

100V, 70V, 50V

90 dB SPL

114 dB

140° H x 120° V

Polypropylene

Black or White (W)

LF:

G-5 /G-5

LF:

G-5 /G-5

HF:

TWT-5/TWT-5

HF:

TWT-5/TWT-5

Push Terminals

23 x 15 x 15.5 cm

9.1 x 5.9 x 6.1 in

3.5 kg (7.7 lb)

AX-5
AX-5W

factor 8

factor 8W

100 W

400 W

55 Hz - 24 kHz

8 ohms

91 dB SPL

117 dB

145° H x 135° V

Polypropylene

Black or White (W)

LF:

G-8 /G-8

HF:

TWT-8/TWT-8

Push Terminals

44 x 27 x 23 cm

17.5 x 10.5 x 9 in

7.4 kg (16.5 lb)

AX-5/AX-5W
AX-8/AX-8W

factor 8T

factor 8TW

100 W

60 W

400 W

55 Hz - 22 kHz

LINE

100V, 70V, 50V

91 dB SPL

115 dB

145° H x 135° V

Polypropylene

Black or White (W)

LF:

G-8 /G-8

HF:

TWT-8/TWT-8

Push Terminals

44 x 27 x 23 cm

17.5 x 10.5 x 9 in

8.1 kg (18 lb)

AX-5/AX-5W
AX-8/AX-8W

factor 9T

factor 9TW

150 W

60 W

600 W

60 Hz - 20 kHz

LINE

100V, 70V, 50V

93 dB SPL

115 dB

95° H x 90° V

Polypropylene

Black or White (W)

LF:

B-8 /B-8

HF:

TWT-SR-10/TWT-SR-10

Push Terminals

44 x 27 x 23 cm

17.5 x 10.5 x 9 in

8.1 kg (18 lb)

AX-5/AX-5W
AX-8/AX-8W

factor 12

factor 12W

200 W

800 W

45 Hz - 17 kHz

8 ohms

94 dB SPL

123 dB

85° H x 80° V

Polypropylene

Black or White (W)

LF:

G-12/GM G-12

HF:

M-30/GM M-50

Push Terminals

58 x 40 x 31 cm

23 x 16 x 12 in

15.7 kg (34.5 lb)

ANL-1
AX-12/15W
FUN-12
TRD-2

Conexiones

La mayoría de los modelos de la

utilizan terminales de presión rojo/negro

para

las

conexiones

posi-tivo/negativo,

respectivamente. Antes de realizar cualquier
conexión es recomendable tener apagado el
amplificador. Pele aproximádamente 10mm
del aislante del cable e introdúzcalo en el
terminal

correspondiente,

de

forma

que

quede oculto el conductor

.

En las demás versiones IP54, se utilizan

dos conectores Neutrik Speakon NL4 que
son específicos para altavoces y permiten
una conexión profesional y segura. En ellos el
positivo es el pin ‘+1’ mientras que el
negativo es el ‘-1’. Para enchufar un cable a
una caja, inserte el conector macho en
cualquiera de las entradas de la caja y gire el
conector macho hacia la derecha, momento
en el que quedará bloqueado. Los dos
conectores están en paralelo (todos los
pines), de forma que cualquiera de ellos
puede usarse indistintamente como entrada
o salida

.

Las versiones con transformador de línea

permiten seleccionar la potencia de la caja

serie

factor

(ver figura más

abajo)

En las versiones de

, conecte

los cables pasando la manguera (de entre 6 y
8 mm de diámetro), a través de la tuerca y el
cierre de seguridad contra el agua (ver figura
más abajo). Proceda a conectar el cable en
los terminales de presión y apriete la tuerca
del cierre de seguridad comprobando que se
consigue un sellado perfecto.

(ver figura más abajo)

con un conmutador multi-paso y siguiendo
las indicaciones de la etiqueta (ver figura más
abajo). Se recomienda el uso del valor mayor
de voltaje de línea distribuida pues es el que
tiene menores perdidas en el cableado.

factor 5 IP54

C/ Islas Baleares, 24 - 46988 - Fuente del Jarro. Valencia - SPAIN - Tel. 96 134 05 25 - Tel. Intl. +34 96 134 08 60 - Fax +34 96 134 06 07

factor

5

/factor

5T

150

155

230

factor

8

/factor

8T

270

230

440

facto

r9T

270

230

440

facto

r12

400

310

580

ALL DIMENSIONS IN MILIMETERS

Advertising