Milwaukee Tool 1001-1 V.2 User Manual

Page 9

Advertising
background image

16

17

Démarrage, arrêt et contrôle de vitesse
1. Pour mettre l’outil en marche, appuyez sur la détente.
2. Pour arrêter l’outil, relâchez la détente.
3. Pour varier la vitesse de rotation, il suffi t simple-

ment d’augmenter ou de diminuer la pression sur
la détente. Plus la détente est enfoncée, plus la
vitesse est grande.

Perçage
1. Avant de driller, assurez-vous que le matériau

est fi xé solidement. Appuyez-le sur une pièce
rigide pour éviter de l’endommager en passant
au travers.

2. Pour commencer à percer un trou, placez le foret

sur la surface à travailler et appuyez fermement
sur l’outil. Commencez à driller lentement pour
ensuite augmenter la vitesse de perçage.

3. Appliquez toujours la pression en droite ligne

avec le foret. Appuyez assez fermement pour
qu’il morde dans la pièce sans toutefois causer
l’arrêt du moteur.

4. Réduisez la pression et relâchez la rotation en

arrivant à la phase fi nale du perçage. Pour éviter
le blocage, retirez le foret du trou tandis que
l’outil tourne encore.

Blocage
Si l’outil semble vouloir se coincer, maintenez-le
solidement et réduisez légèrement la pression afi n
que le moteur puisse reprendre de la vitesse. Si l’outil
reste coincé, relâchez immédiatement la détente.
Inversez la rotation et retirez le foret de la pièce à
travailler avant de recommencer le perçage. Il est in-
utile d’essayer de remettre l’outil en marche lorsqu’il
est coincé. Des tentatives intermittentes de remise
en marche pourraient endommager la perceuse.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser

les risques de blessures, gardez les mains
et le cordon à distance de la mèche et des
pièces en mouvement.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser

les risques d’explosion, choc électrique, et
dommage à la propriété, inspectez l’aire de
travail pour en déceler les tuyaux et les câbles
électriques avant perçage.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser

les risques de blessures corporelles et les
dommages à l’outil, tenez-le et appuyez-le
solidement (Fig. 1, 2, et 3). Étayez les outils
avec la poignée latérale, tel qu’indiqué. Si le
foret devient coincé, il se produira un mouve-
ment de recul dans la direction opposée à la
rotation. Le foret peut se coincer s’il est mal
aligné ou lorsqu’il traverse le matériau de part
en part. Les mèches à bois peuvent également
rester coincées lorsqu’elles viennent en con-
tact avec des clous ou des noeuds.

Rotation Avant

Rotation Arrière

Ètayage contre un mantant.

Réaction

Ètayage contre le jambe.

Rotation

Avant

Ètayage sur la plancher.

Rotation avant

Fig. 3

Fig. 2

Fig. 1

Réaction

Réaction

Réaction

APPLICATIONS

Choix des mèches
Lorsque vous choisissez une mèche, employez la
mèche appropriée pour le travail à exécuter. Pour
un meilleur forage, n'employez que des mèches
bien affûtées.

Perçage dans le bois, les agglomérés et le
plastique
Lorsque vous percez dans le bois, les agglomérés
et le plastique, commencez à driller lentement pour
augmenter graduellement la vitesse. Drillez à basse
vitesse dans les plastiques dont le point de fusion
est peu élevé.
N.B. Maintenez cependant la vitesse assez basse
pour ne pas brûler le foret.

Perçage dans le métal
Pour percer le métal, employez des forets d’acier-
rapide de forme hélicoïdale ou des lames-scies
du même métal. Lubrifi ez le foret avec de l’huile
de coupe lorsque vous drillez dans l’acier ou le
fer. Pour les métaux non ferreux comme le cuivre,
l’étain et l’aluminium, employez un liquide refroidis-
seur. Appuyez la pièce à travailler sur une pièce
rigide pour éviter le grippage ou le gauchissement
du foret à la phase fi nale du perçage.

Forage dans la maçonnerie
Pour driller dans la maçonnerie, utilisez un foret de
haute vitesse à pointe carburée. Pour driller dans
la maçonnerie molle comme les blocs de cendre,
par exemple, n’appliquez qu’une légère pression
sur l’outil. Pour les matériaux plus durs comme le
béton, appliquez plus de pression sur l’outil. Le
perçage s’effectue correctement lorsqu’une fi ne
poussière s’échappe du trou. Ne laissez pas le foret
tourner librement dans le trou. N'essayez pas de
percer à travers l' acier à béton armé. N'employez
pas d'eau pour abattre la poussière ou refroidir le
foret, car l'eau peut endommager la pointe carbu-
rée du foret.

Pour une liste complète des accessoires, prière de
se reporter au catalogue MILWAUKEE Electric Tool
ou visiter le site internet www.milwaukeetool.com.
Pour obtenir un catalogue, il suffi t de contacter votre
distributeur local ou l'un des centres-service.

ACCESOIRES

AVERTISSEMENT

Débranchez tou-

jours l’outil avant de changer ou d’enlever
les accessoires. L’utilisation d’autres ac-
cessoires que ceux qui sont spécifi quement
recommandés pour cet outil peut comporter
des risques.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT

Pour minimiser

les risques de blessures, débranchez tou-
jours l’outil avant d’y effectuer des travaux
de maintenance. Ne faites pas vous-même
le démontage de l’outil ni le rebobinage du
système électrique. Consultez un centre de
service MILWAUKEE
accrédité pour toutes
les réparations.

AVERTISSEMENT

Pour minimiser

les risques de blessures, choc électrique et
dommage à l’outil, n’immergez jamais l’outil
et ne laissez pas de liquide s’y infi ltrer.

Nettoyage
Débarrassez les évents des débris et de la
poussière. Gardez les poignées de l’outil propres, à
sec et exemptes d’huile ou de graisse. Le nettoyage
de l’outil doit se faire avec un linge humide et un
savon doux. Certains nettoyants tels l’essence, la
térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les
solvants chlorés, l’ammoniaque et les détergents
d’usage domestique qui en contiennent pourraient
détériorer le plastique et l’isolation des pièces. Ne
laissez jamais de solvants infl ammables ou com-
bustibles auprès des outils.

Réparations
Si votre outil est endommagé, retourne l'outil entier
au centre de maintenance le plus proche.

Entretien de l’outil
Gardez l’outil en bon état en adoptant un pro-
gramme d’entretien ponctuel. Avant de vous en
servir, examinez son état en général. Inspectez-en
la garde, interrupteur, cordon et cordon de rallonge
pour en déceler les défauts. Vérifi ez le serrage des
vis, l’alignement et le jeu des pièces mobiles, les
vices de montage, bris de pièces et toute autre
condition pouvant en rendre le fonctionnement dan-
gereux. Si un bruit ou une vibration insolite survient,
arrêtez immédiatement l’outil et faites-le vérifi er
avant de vous en servir de nouveau. N’utilisez pas
un outil défectueux. Fixez-y une étiquette marquée
« HORS D’USAGE » jusqu’à ce qu’il soit réparé
(voir « Réparations »).
Normalement, il ne sera pas nécessaire de lubrifi er
l’outil avant que le temps ne soit venu de remplacer
les balais. Après une période pouvant aller de 6
mois à un an, selon l’usage, retournez votre outil à
un centre de service MILWAUKEE accrédité pour
obtenir les services suivants:
• Lubrifi cation
• Inspection et remplacement des balais
• Inspection et nettoyage de la mécanique (engre-

nages, pivots, coussinets, boîtier etc.)

• Inspection électrique (interrupteur, cordon, induit

etc)

• Vérifi cation du fonctionnement électromécanique

Advertising
This manual is related to the following products: