Operation, Assembly – Campbell Hausfeld DG472500DI User Manual

Page 8

Advertising
background image

little or no side-by-side movement
when trying to rotate this part on the
spindle. If the flange continues to rotate
on the spindle, then rotate it until it
properly seats itself, that is, until it has
little or no side-to-side movement.

4. Inspect the disc to make sure that it

is rated for at least 7000 RPM and
that it is not broken, cracked,
chipped, etc. Damaged discs should
never be used, only discarded.

5. Place the chosen disc onto the disc

flange.
Note 1: Typically the information
side of the disc in positioned against
the disc flange, that is, toward the
main portion of the tool itself.
Note 2: For Type 27 discs which
have recessed centers, the upper side
of its center is positioned against the
disc flange, that is, toward the main
portion of the tool.
Note 3: This tool is equipped with a disc
flange shoulder which only accepts discs
with hole diameters of 7/8" [22.2mm].
Discs which do not have 7/8" [22.2mm]
bores should not be used. Position the
working disc so that its hole fits flat over
the raised portion of the disc flange.

6. The clamp nut should then be

properly oriented and screwed onto
the spindle clockwise by hand until it

bottoms out on the working disc.
The orientation of this clamp nut is
very important, for to properly secure
the working disc, the user must
follow the instructions directly below:

• If the working disc is a 4 1/2" [115mm]

grinding wheel, these typically have a
thickness of .16-.25" [4-6mm] and
thusly should be secured with the
raised portion of the clamp nut
screwed into the grinding disc bore, or
in essence, the raised portion of the
clamp nut faces the main body of the
tool itself. (See Figure 4)
NOTE: Any discs with a center
thickness of less than 0.16" [4mm]
should have the clamp nut oriented
like that shown in Figure 5

• If the working disc is a 4 1/2" [115mm]

cutting wheel, these typically have a
thickness of .12" [3mm] or less and
thusly should be secured with the raised
portion of the clamp nut facing
outward toward the user. (See Figure 5)

• Once the clamp nut is hand-tightened,

fully tighten this arrangement by
depressing the black spindle lock
button and then tighten the clamp nut
in the clockwise direction with the
supplied 2-prong wrench. Do not
overtighten as this might break the
disc and produce an unsafe and
potentially hazardous condition.

7. With the spindle lock engaged, try

rotating the working disc by hand. If it
moves, then repeat the procedure

starting at step 5. Again, all this is to
be done with the battery pack
removed from the tool. Failure to
do so could result in accidental
starting and serious injury.

Operation

Operation Notes:

• The power switch will “lock” into the

ON position by pushing the switch
completely forward. To turn the tool
OFF, push down on the rear portion
of the power switch actuator.

• Safety glasses must be

worn during the
operation of this tool.

• Always keep the safety guard in place

and between the operator and the
working disc when using this tool.

• Make sure that the work piece is held

securely prior to starting the
operation. Clamp the workpiece if
possible before operating on it. Loose
work may spin and cause bodily injury.

• Whether the working disc is a

cutting wheel or grinding wheel,
allow it to reach full speed before
starting the operation.

• Do not start the tool with the

working disc already in contact with
the workpiece.

• Use just enough pressure to keep this

tool from chattering or bouncing.
Normally the weight of the tool alone
is sufficient enough for most cutting/
grinding jobs. Use light pressure
when grinding loose edges or cutting
bolts where there is a potential for
the tool to snag on the workpiece.

Cutting Operation

• Do not use cutting discs for

surface grinding operations.
Cutting discs are not designed to
withstand the side pressures
exerted when surface grinding.

• With the cutting disc not touching

the workpiece, allow it to come up
full speed and then apply minimum
pressure to the workpiece. The
optimum cutting rate is when the
working disc is at its highest speed.

8

Operating Instructions

Assembly

(Continued)

29 Sp

DG472500DI

No haga
funcionar

esta herramienta eléctrica cerca de
materiales inflamables. Las chispas
pueden incendiar esos materiales.

Asegúrese de que la rueda de corte esté
ajustada con seguridad antes de poner
en funcionamiento la herramienta.

Las ruedas de corte deben estar
ajustadas a la herramienta con
seguridad. Use únicamente ruedas de
corte de un diámetro máximo de
4,5 pulg. (11,5 cm) clasificadas en el
mismo valor o por encima del valor de
RPM clasificado de la herramienta.

Nunca
cubra las

ventilaciones de aire ya que siempre
deben estar abiertas para el correcto
enfriamiento del motor.

5) SERVICIO

a) Haga que sólo personal

calificado preste
mantenimiento a su
herramienta eléctrica y
usando sólo repuestos
idénticos.
Esto asegura que se
preserva la seguridad de la
herramienta eléctrica.

b) Cuando compre discos

nuevos, use únicamente
aquellos discos que cumplan
con la norma ANSI 7.1.
Además, asegúrese de que los
discos están clasificados para
velocidades de más de 7000
RPM.
Esto debería estar marcado
en el empaque o en la parte
frontal del propio disco.

c) El uso de piezas no autorizadas

o el no seguir las instrucciones
de mantenimiento puede crear
un riesgo de choque eléctrico
o lesión.

d) Verifique que la velocidad

marcada en el disco de trabajo
sea igual o mayor que la
velocidad marcada de la
herramienta, básicamente, el
disco debería estar clasificado
para una velocidad mayor o
igual a 7000 RPM.

e) Asegúrese de que las

dimensiones del disco sean

compatibles con la
herramienta y que el disco se
ajuste al vástago. Los discos
de trabajo deberían tener un
diámetro externo de
4 1/2 pulg. (115 mm) y un
diámetro interno del orificio
de 7/8 pulg. (22 mm). No use
casquillos reductores ni
adaptadores independientes
para adaptar los discos de
orificio grande para que se
ajusten a la herramienta.

f) Antes de conectar el disco de

corte/abrasivo, verifique que
no tenga defectos visibles.
Si el disco está partido, astillado
o deformado, no lo instale.
Deséchelo.

g) No ajuste en exceso la

arandela de fijación cuando
instale/ajuste el disco de
trabajo.
El ajuste excesivo puede
hacer que el disco se quiebre
durante el funcionamiento.

Al realizarle un servicio a las
herramientas, utilice únicamente piezas
de repuesto idénticas. Siga las
instrucciones de la sección
Mantenimiento de este manual. El uso
de piezas no autorizadas o el no seguir
las instrucciones de mantenimiento
puede crear un riesgo de choque
eléctrico o lesión.

6) INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ADICIONALES

a) Esta herramienta eléctrica está

diseñada para funcionar como
una rectificadora o una
herramienta de corte. Lea
todas las advertencias de
seguridad, instrucciones,
ilustraciones y especificaciones
que se proporcionan con esta
herramienta eléctrica.
El no
seguir todas las instrucciones
detalladas en este manual puede
dar como resultado un choque
eléctrico, incendio y/o lesión grave.

b) No se recomienda realizar

operaciones como lijado,
cepillado con alambre o pulido
con esta herramienta eléctrica.
Las operaciones para las cuales
esta herramienta eléctrica no fue
diseñada pueden crear un riesgo
y causar lesiones personales.

c) No use accesorios que no

hayan sido específicamente
diseñados y recomendados por
el fabricante de la herramienta.
El simple hecho de poder conectar
un accesorio a su herramienta

eléctrica no garantiza la seguridad
del funcionamiento.

d) La velocidad nominal del

accesorio debe ser por lo
menos igual a la velocidad
máxima indicada en la
herramienta eléctrica.
Los
accesorios que funcionen a una
velocidad superior a la velocidad
nominal pueden desprenderse.

e) El diámetro exterior y el

espesor del accesorio deben
estar dentro de la capacidad
nominal de la herramienta
eléctrica.
Los accesorios de
tamaño inadecuado no pueden
controlarse o equiparse con
protección adecuadamente.

f) El tamaño del eje de ruedas,

bridas, almohadillas de soporte
o de cualquier otro accesorio
debe ajustarse adecuadamente
al vástago de la herramienta
eléctrica.
Los accesorios cuyo orificio
para el vástago no se ajusta la pieza
de montaje de la herramienta
eléctrica pierden la estabilidad,
vibran excesivamente y pueden
causar la pérdida del control.

g) No utilice un accesorio

dañado. Antes de cada uso
inspeccione el accesorio, por
ejemplo las ruedas abrasivas
para detectar posibles lascas
y rajaduras, la almohadilla de
apoyo para detectar rajaduras,
rasgaduras o desgaste
excesivo, el cepillo de alambre
para detectar alambres sueltos
o quebrados. Si se cae la
herramienta eléctrica o el
accesorio, inspecciónelos por
posibles daños o instale un
accesorio no dañado. Después
de inspeccionar e instalar un
accesorio, ubíquese usted y las
personas cercanas lejos del
plano del accesorio giratorio y
haga funcionar la herramienta
mecánica a la velocidad
máxima sin carga durante un
minuto.
Los accesorios dañados
generalmente se romperán
durante este tiempo de prueba.

h) Use equipo de protección

personal. Dependiendo de la
aplicación, use una máscara,
careta o gafas de seguridad.
Según sea apropiado, use una
máscara para el polvo,
protectores para los oídos,
guantes y un delantal de

Información General
de Seguridad sobre
Herramientas

(Continuación)

Grinding
wheel

Disc
Flange

Clamp
Nut

Spindle

Wrench

To Tighten

To Loosen

Guard

Figure 4

Clamp nut
turned incorrectly

Cutting
disc

Clamp nut
turned
correctly

Figure 5

Clamp nut
turned incorrectly

Advertising