Remy 42MT Lever Housing User Manual

Page 3

Advertising
background image

NOTA

- Solamente deben ser usados productos y componentes Remy Inc., el uso de otras partes o modificaciones no aprobadas por Remy Inc. anulará

todas las garantías aplicables. No seguir cuidadosamente las instrucciones de instalaciones expuestas en este documento anulará todas las garantías
aplicables.

Delco Remy

es una marca registrada de General Motors Corporation, autorizada bajo licencia a Remy Inc., Pendleton, IN 46064.

© 2012 Remy International Inc. Todos los derechos

3


Hoja de Instrucción

10532026

15JL13 C/P30500 REV2


INSTRUCCIONES DE REMPLAZO DE CORAZA HORQUILLA

37MT™, 41MT™ Y 42MT™

¡¡¡PRECAUCIÓN!!!

USE SIEMPRE PROTECCIÓN OCULAR CUANDO REALICE CUALQUIER ACTIVIDAD RELACIONADA CON LA

REPARACIÓN MECÁNICA A UN VEHÍCULO, INCLUYENDO, MÁS NO LIMITANDO A CUALQUIER REPARACIÓN O INSTALACIÓN
DE MOTORES DE ARRANQUE DELCO REMY. OMITIR EL USO DE PROTECCIÓN OCULAR APROPIADA PUEDE RESULTAR EN
DAÑOS Y LESIONES PERMANENTES A LOS OJOS.

Ejecute solamente las funciones mecánicas que está apropiadamente calificado para realizar. Las reparaciones mecánicas que se
encuentran fuera de sus capacidades técnicas deben ser manejadas por especialistas profesionales de instalación.


PROCEDIMIENTO DE DESENSAMBLE PARA REMPLAZO DE CORAZA HORQUILLA

¡¡¡PELIGRO!!!

SIEMPRE DESCONECTE EL CABLE NEGATIVO (-) DE BATERÍA ANTES DE REMOVER O REEMPLAZAR LOS

CABLES EN LA MARCHA. UNA FALLA AL DESCONECTAR EL CABLE DE TIERRA PUEDE LLEVAR A LESIÓN SERIA.

1. Remueva los cables y arneses conectados al motor de arranque, identificando las posiciones para su re-instalación, y proceda a

remover el motor de arranque del vehículo

.

2. Marque la coraza nariz y la coraza horquilla para re ensamble.
3. Remueva el conector que une la terminal de la bobina de campo con la terminal del solenoide del motor.
4. Remueva el tapón de acceso y empaque de la parte delantera de la coraza horquilla, asegurándose de que el empaque sea

removido.

¡NOTA! Se recomienda el uso de la instrucción de trabajo para solenoide SSL, el cual puede obtenerse de nuestra página de internet
www.delcoremy.com, antes de remover y re-instalar la tuerca de ajuste del claro de piñón.











5.

Retire los tres (3) tornillos de montaje del solenoide y retire también el SSL o el solenoide convencional.

Cuidadosamente retire la tuerca del solenoide convencional para que esta no caiga dentro del motor y retire el embolo.

6.

Retire los seis (6) tornillos de montaje de la coraza nariz.

7.

Retire los cinco (5) tornillos de montaje de la coraza horquilla.

8.

Retire la coraza horquilla y el impulsor. En el caso de 37MT, se debe retirar el seguro-anillo en la flecha de la armadura para
poder liberar éstos. ¡NOTA! El seguro-anillo de la flecha debe reemplazarse por uno nuevo para evitar una falla prematura
del motor.

9.

En caso de reemplazar la coraza horquilla vaya al paso 11 de Re-ensamble

10.

Retire todas las partes del ensamble de la coraza horquilla, cuidadosamente identifique las dos 2 guías (caras planas) en la

horquilla.

PROCEDIMIENTO DE RE ENSAMBLE Y REMPLAZO DE LA CORAZA HORQUILLA

1. Sumerja el nuevo fieltro en aceite tipo SAE20 por varias horas para permitir la penetración del aceite e instale en la carcaza.
2. Alinee el tapón de tipo copa al barreno del fieltro, apuntando la copa hacia abajo, y golpee ligeramente hasta enrasar con la coraza.

Es recomendable usar una herramienta con el mismo diámetro exterior de la copa.

3. Instale el buje de la coraza horquilla. Esto requiere del uso de una prensa de tornillo o una herramienta especial. La herramienta

especial recomendada es similar a un punzón largo con aproximadamente el mismo diámetro exterior de la flecha de la armadura y
con un hombro de aproximadamente el diámetro exterior del buje, presione el buje junto con el sello, hasta el ras de la superficie

SIGA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE DEL MOTOR DE COMBUSTIÓN Y/O EL VEHICULO AL
MOMENTO DE INSTALAR O REMOVER LA MARCHA.

Para solenoides SSL, retire cuidadosamente la tuerca del embolo de acuerdo a los siguientes pasos. Debe tenerse el cuidado
apropiado al realizar estos pasos para evitar daños personales. Además, para evitar sobrecalentamiento y posibles daños al
solenoide, no debe energizarse por más de un minuto.

a.

¡¡¡PELIGRO!!!

Asegúrese de que el conector de metal se encuentra desconectado de la terminal de la bobina de

campo para evitar la posibilidad de que el motor gire.

b. Energice el solenoide para evitar que el émbolo gire y dañe el cubre polvo mientras es apretada la tuerca del émbolo para

ajustar el claro de piñón.

c.

Aplique la alimentación adecuada (12V o 24V) al solenoide entre las terminales del interruptor "S" (+) y tierra "G" (-).

d. Asiente el émbolo empujando simultáneamente la tuerca del émbolo de 1/2". Nota: Se pueden obtener 24 voltios mediante la

conexión en serie de dos baterías de 12 V.

e. Cuidadosamente retire la tuerca del embolo para que ésta no caiga dentro del motor.
f.

Retire la energía inmediatamente después de retirar la tuerca.

Advertising
This manual is related to the following products: