Legrand EFB10S-OG User Manual

Page 14

Advertising
background image

14

10

Complete installation by attaching an Evolution Series
Floor Box Cover (Sold separately) following the installation
instructions supplied with the cover.
Terminez l'installation en fixant le cache de boîte de sol
de série Evolution (vendu séparément) en suivant la notice
d'installation fournie avec le cache.
Complete la instalación conectando una cubierta de la
caja de piso de la serie Evolution (se vende por separado)
siguiendo las instrucciones de instalación que se
suministran con la cubierta.

11

In a raised floor application, if it is necessary to
reposition floor box after box has been wired, (If
MC or flex cabling has been used), it is possible
to detach device modules and filler plate from
box and pass the module out through the back
side of the box without disconnecting wiring. Be
sure to re-use all fasteners when re-assembling
box after repositioning.
Pour un plancher surélevé, s'il est nécessaire de
repositionner la boîte de sol une fois que celle-ci
a été raccordée (si un câble flexible ou MC a été
utilisé), il est possible de détacher les modules de
l'appareil et la plaque de remplissage de la boîte
et d'acheminer le module dans le côté arrière
de la boîte sans débrancher les câbles. Veillez
à réutiliser toutes les attaches lorsque vous
remontez la boîte une fois le repositionnement
effectué.
En una aplicación de piso elevado, si es
necesario cambiar la posición de la caja de piso
después de que esta se haya cableado, (si se
han utilizado cables MC o flexibles), es posible
separar los módulos de dispositivo y la placa
de relleno de la caja y pasar el módulo a través
del lado posterior de la caja sin necesidad de
desconectar el cableado. Asegúrese de reutilizar
todos los sujetadores cuando se vuelva a realizar
el montaje de la caja luego de reposicionarla.

11a: remove cover assembly

retirez l'ensemble de cache

retire el conjunto de la
cubierta

11B: remove tunnel

retirez le tunnel

retire el túnel

NotE:

Be sure to turn off power

services before working on

floor box.

rEmarQUE : Veillez à couper les services

d'alimentation avant de

travailler sur la boîte de sol.

Nota:

asegúrese de desconectar la

energía antes de trabajar en

la caja de piso.

11C: remove gasket plates

retirez les plaques de joint

retire las placas de juntas

11D: pass module through back of floor box

acheminez le module par l'arrière de la
boîte de sol

Pase el módulo a través de la parte
posterior de la caja de piso

NotE:

Services do not need to be

disconnected in order to move

modules.

rEmarQUE : Les services n'ont pas besoin

d'être déconnectés pour déplacer

les modules.

Nota:

No es necesario desconectar los

servicios para mover los módulos.

Advertising