Crivit Running Belt / Running Waistcoat User Manual

Crivit Sports and recreation

Advertising
background image

IAN 22263

Running Waistcoat

Running

Waistcoat

Instructions for use

Futómellény

Használati útmutató

Běžecká vesta

Návod k obsluze

lauFWeste

Gebrauchsanleitung

kamizelka do

Biegania

Instrukcja obsługi

tekaški telovnik

Navodilo za uporabo

vesta na Beh

Návod na obsluhu

IAN 22263

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg

Version: 07/2014
Delta-Sport-Nr.: LW-1645

GB

HU

GB

HU

GB

HU

tudnivalók a hulladékkezelésről

Kérjük, hogy a terméket és a csomagolást a környezetet
kímélve, fajta szerint válogatva kezelje! A terméket csak
engedélyezett hulladékkezelő üzemen, vagy a kommunális
szemétfeldolgozón keresztül semmisítse meg. Vegye figye-
lembe az érvényes előírásokat.

3 év garancia

Ezen termék gyártása nagy gondossággal és folyamatos
ellenőrzés mellett történt. Ön a termékre három év garanciát
kap a vásárlás időpontjától. Kérjük őrizze meg a pénztár-
blokkot.
A garancia csak anyag- és gyártási hibákra érvényes,
visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés esetén teljesen
megszűnik. Az Ön törvényes jogait, kiváltképpen a szavatos-
ságra vonatkozó jogait, ez a garancia nem korlátozza.
Esetleges reklamáció esetén, kérjük, hívja fel a szerviz aláb-
bi közvetlen telefonvonalát, vagy lépjen kapcsolatba velünk
e-mailben. Szerviz szakembereink a további tennivalókat a
lehető leggyorsabban egyeztetik Önnel. Minden esetben
személyesen adunk tanácsot Önnek.
A garanciális időt garancia, törvényes szavatosság vagy
kulantéria alapján történő esetleges javítások nem hosszab-
bítják meg. Ez a pótolt vagy megjavított alkatrészekre is ér-
vényes. A garancia lejárta után felmerülő javítások költségeit
Önnek kell fedezni.

Gratulálunk!

Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett döntött.
Az első használatba vételt megelőzően ismerkedjen meg
a termékkel. Ehhez figyelmesen olvassa el a következő
használati útmutatót. Csak a leírásnak és csak a megadott
felhasználási területeknek megfelelően használja a terméket.
Ezt a útmutatót jól őrizze meg. Amennyiben a terméket
harmadik személynek továbbadja, adja át neki a teljes
dokumentációt is.

EN 13356

TÜV Rheinland LGA Products GmbH,
Tillystraße 2, 90431 Nürnberg
Notified Body: 0197

anyag

100% poliészter

Rendeltetésszerű használat

Ez a sportmellény személyes felhasználásra készült és nem
alkalmas láthatósági mellényként való használatra.

ápolás és tárolás

A terméket mindig szárazon és tisztán, egy állandó
hőmérsékletű helyiségben tárolja.

Gratulujemy!

Przez Państwa zakup wybraliście produkt o wysokiej jakości.
Przed pierwszym użyciem zapoznajcie się z produktem.
W tym celu przeczytajcie następującą instrukcję obsługi.
Z produktu należy korzystać jedynie jak to zostało opisane i
w podanych zakresach zastosowania. Zachować niniejszą
instrukcję. W razie przekazania produktu osobom trzecim
dołączyć do niego wszystkie dokumenty.

EN 13356

TÜV Rheinland LGA Products GmbH,
Tillystraße 2, 90431 Nürnberg
Notified Body: 0197

materiał

100% poliester

zastosowanie zgodne z

przeznaczeniem

Artykuł został zaprojektowany jako kamizelka sportowa do
użytku prywatnego i nie nadaje się do zastosowania jako
kamizelka ostrzegawcza.

Pielęgnacja, przechowywanie

Produkt przechowywać wyłącznie w suchym i czystym
stanie oraz w pomieszczeniu o stałej temperaturze.

Prisrčne čestitke!

Z Vašim nakupom ste se odločili za kakovosten izdelek.
Pred prvo praktično uporabo se seznanite z izdelkom.
Zato skrbno preberite naslednja navodila za uporabo.
Izdelek uporabljajte samo v skladu z navodili in v predviden
namen. Ta navodila dobro shranite. Ob predaji naprave
tretjim osebam jim izročite tudi vso dokumentacijo.

EN 13356

TÜV Rheinland LGA Products GmbH,
Tillystraße 2, 90431 Nürnberg
Notified Body: 0197

material

100% poliester

namenska uporaba

Ta izdelek je bil razvit kot športni telovnik za zasebno upora-
bo in ni primeren za uporabo kot opozorilni telovnik.

nega, shranjevanje

Izdelek naj bo suh in čist, vedno ga shranite v temperiranem
prostoru.

IAN: 22263

Service Great Britain

Tel.: 0871 5000 720

(£ 0.10/Min.)

E-Mail: [email protected]

You can also find spare parts for your product at:
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service

IAN: 22263

Szerviz Magyarország

Tel.: 0640 102785

E-Mail: [email protected]

Termékéhez pótalkatrészek itt is találhatók:
www.delta-sport.com, Szerviz rubrika - Pótalkatrész-ellátás Lidl

IAN: 22263

Serwis Polska

Tel.: 22 397 4996

E-Mail: [email protected]

Części zamienne do Waszego produktu znajdziecie także pod adresem:
www.delta-sport.com, Rubryka serwisu - Serwis części zamiennych Lidl

PL

PL

SI

uwagi odnośnie recyklingu

Opakowanie i artykuł usunąć zgodnie z przepisami o ochro-
nie środowiska!
Artykuł oddać do utylizacji w autoryzowanym zakładzie
oczyszczania i przetwarzania odpadów lub do odpowied-
niej jednostki w gminie. Prosimy stosować się do aktualnie
obowiązujących przepisów.

3 lata gwarancji

Produkt został wyprodukowany bardzo starannie i podczas
stałej kontroli. Państwo otrzymują na ten produkt trzy lata
gwarancji od daty zakupu. Prosimy o zachowanie parago-
nu.
Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe lub fabryczne
i traci ważność podczas używania produktu nie właściwie
i nie zgodnie z jego przeznaczeniem. Państwa prawa, w
szczególności zasady odpowiedzialności z tytułu rękojmi,
nie zostaną ograniczone tą gwarancję.
W razie ewentualnych reklamacji należy skontaktować się
pod niżej podanym numerem infolinii lub poprzez pocztę
elektroniczną. Nasi współpracownicy omówią z Państwem
jak najszybciej dalszy przebieg sprawy. Z naszej strony
gwarantujemy doradztwo.
Czas gwarancji nie zostanie przedłużony przez ewentu-
alnie podjęte naprawy na podstawie gwarancji, praw-
nej odpowiedzialności z tytułu rękojmi czy dokonania
bezpłatnej naprawy. Dotyczy to również wymienionych i na-
prawionych części. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe
naprawy są płatne.

PL

disposal

Please dispose of the product and packaging in an envi-
ronmentally friendly manner, separating different materials
for recycling as required! Dispose of this item through an
authorised disposal company or through your local waste
disposal facilities - ask your local authority for information if
further guidance is required. Ensure that you comply with all
regulations currently in force.

3-year warranty

The product was produced with great care and under con-
stant supervision. You receive a three-year warranty for this
product from the date of purchase. Please retain your receipt.
The warranty applies only to material and workmanship and
does not apply to misuse or improper handling. Your statuto-
ry rights, especially the warranty rights, are not affected by
this warranty.
With regard to complaints, please contact the following
service hotline or contact us by e-mail. Our service emplo-
yees will advise as to the subsequent procedure as quickly
as possible. We will be personally available to discuss the
situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory guarantees or
through goodwill do not extend the warranty period.
This also applies to replaced and repaired parts.
Repairs after the warranty are subject to a charge.

Congratulations! With your purchase you have deci-

ded on a high-quality product. Get to know the product be-
fore you start to use it. Carefully read the following operating
instructions. Use the product only as described and only for
the given areas of application. Keep these instructions safe.
When passing the product on to a third party, always make
sure that the documentation is included.

EN 13356

TÜV Rheinland LGA Products GmbH,
Tillystraße 2, 90431 Nürnberg
Notified Body: 0197

material

100% Polyester

correct use

This article was developed as a sports vest for private use
and is not suitable for use as safety clothing.

care & storage

Always keep the product clean and dry in a space unexpo-
sed to very hot or cold temperatures.

Advertising