Livarno Z31271 User Manual

Page 2

Advertising
background image

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

SK

SK

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundli-
chen Materialien, die Sie über die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen können.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge-
dient hat, im Interesse des Umweltschutzes
nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es
einer fachgerechten Entsorgung zu. Über
Sammelstellen und deren Öffnungszeiten
können Sie sich bei Ihrer zuständigen Ver-
waltung informieren.

Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß
Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie
Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurück.

Pb

Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien!

Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten
und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die che-
mischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt:
Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie
deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen
Sammelstelle ab.

EMC

Inbetriebnahme

Zum Wechseln des Leuchtmodus drücken Sie die
EIN- / AUS-Taste

1

wie in der folgenden Tabelle

dargestellt:

EIN- / AUS-

Taste

100 % Leuchtkraft

x 1

AUS

x 2

25 % Leuchtkraft

x 3

AUS

x 4

Blinkmodus

x 5

AUS

x 6

SOS-Notsignal

x 7

AUS

x 8

Reinigung und Pflege

Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten und keine
Reinigungsmittel, da diese das Gerät beschädigen.

Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem
weichen trockenen Tuch.

Sicherheitshinweise

zu Batterien

LEBENSGEFAHR! Batterien können verschluckt
werden, was lebensgefährlich sein kann. Ist eine
Batterie verschluckt worden, muss sofort medizinische
Hilfe in Anspruch genommen werden.

Entfernen Sie die Batterien, wenn sie längere Zeit
nicht verwendet worden sind, aus dem Gerät.

VORSICHT! EXPLOSIONSGE-
FAHR!
Laden Sie Batterien niemals
wieder auf!

Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität!

Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor dem
Einlegen falls erforderlich.

Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus
dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr!

Batterien gehören nicht in den Hausmüll!

Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien
ordnungsgemäß zu entsorgen!

Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen Sie
Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie Batterien
nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander.

Bei Nichtbeachtung der Hinweise können die
Batterien über ihre Endspannung hinaus entladen
werden. Es besteht dann die Gefahr des Auslaufens.
Falls die Batterien in Ihrem Gerät ausgelaufen sein
sollten, entnehmen Sie diese sofort, um Schäden
am Gerät vorzubeugen!

Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und
Schleimhäuten. Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen
Sie die betroffene Stelle mit reichlich Wasser ab
und / oder suchen Sie einen Arzt auf!

Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus
und setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein.

Funktionen:
EIN- / AUS-Taste

1

:

zwei Helligkeitsstufen, ein
Blinkmodus und ein
SOS-Notsignal

Drehbarer Fokusring

4

: Stellen Sie den Fokus für

den Lichtstrahl ein, indem
Sie den Fokusring im oder
gegen den Uhrzeigersinn
drehen.

Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedie-
nungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garan-
tieanspruch!

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten phy-
sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerätspie-
len. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht
von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt
werden.

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es
beschädigt ist.

Nehmen Sie das Gerät keinesfalls auseinander.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erheb-
liche Gefahren für den Benutzer entstehen. Lassen
Sie Reparaturen nur von Fachkräften durchführen.

LED kann nicht ersetzt werden.

dovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo.
Opotrebované batérie preto odovzdajte v komunál-
nej zberni.

EMC

LED-Taschenlampe

Einleitung

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Gerät ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten
und nicht für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen.

Teilebeschreibung

1

EIN- / AUS-Taste

2

Boden

3

Taschenlampe

4

Drehbarer Fokusring (Lichtstrahl)

Technische Daten

Leuchtmittel:

LED (nicht austauschbar)

Batterien:

2 x 1,5 V , AA
(im Lieferumfang enthalten)

Schutzart:

IP44 (spritzwassergeschützt)

Čistenie a údržba

V žiadnom prípade nepoužívajte kvapaliny ani
čistiace prostriedky, pretože poškodzujú prístroj.

Prístroj čistite iba zvonku jemnou suchou handrič-
kou.

Likvidácia

Obal pozostáva z ekologických materiá-
lov, ktoré môžete odovzdať na miestnych
recyklačných zberných miestach.

Informácie o možnostiach likvidácie opotrebovaného
výrobku získate na Vašej správe obce alebo mesta.

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany
životného prostredia ho neodhoďte do
domového odpadu, ale odovzdajte na
odbornú likvidáciu. Informácie o zberných
miestach a ich otváracích hodinách získate
na Vašej príslušnej správe.

Defektné alebo použité batérie musia byť odovzdané
na recykláciu podľa smernice 2006 / 66 / EC. Batérie
a / alebo prístroj odovzdajte prostredníctvom prístup-
ných zberných miest.

Pb

Nesprávna likvidácia batérií
poškodzuje životné prostredie!

Batérie nesmiete likvidovať spolu s domovým odpa-
dom. Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy a je
potrebné zaobchádzať s nimi ako s nebezpečným
odpadom. Chemické značky ťažkých kovov sú nasle-

SI

SI

SK

SK

SK

SK

Vyhýbajte sa styku s pokožkou, očami a slizni-
cami. Pri kontakte s kyselinou batérie opláchnite
zasiahnuté miesto veľkým množstvom vody
a / alebo vyhľadajte lekára!

Vždy vymieňajte všetky batérie súčasne a použí-
vajte len batérie rovnakého typu.

Uvedenie do prevádzky

Pre zmenu svetelného režimu stlačte tlačidlo ZA-/VYP-
NÚŤ

1

, ako je znázornené v nasledujúcej tabuľke:

Tlačidlo ZA-/

VYPNÚŤ

100 % svietivosť

x 1

VYPNÚŤ

x 2

25 % svietivosť

x 3

VYPNÚŤ

x 4

Blikajúci režim

x 5

VYPNÚŤ

x 6

SOS núdzový

signál

x 7

VYPNÚŤ

x 8

prístroja nesmú vykonávať deti bez dozoru.

Prístroj neuvádzajte do prevádzky, ak je poškodený.

Prístroj v žiadnom prípade nerozoberajte. V prí-
pade neodborných opráv môžu pre používateľa
vzniknúť výrazné nebezpečenstvá. Opravami
poverte len odborníkov.

LED nie je možné vymeniť.

Bezpečnostné pokyny

týkajúce sa batérií

NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA!
Môže dôjsť k prehltnutiu batérií, čo môže byť ži-
votu nebezpečné. Ak došlo k prehltnutiu batérie,
treba ihneď vyhľadať lekársku pomoc.

Ak ste batérie dlhší čas nepoužívali, vyberte ich z
prístroja.

POZOR! NEBEZPEČENSTVO
EXPLÓZIE!
Batérie nikdy nedobíjajte!

Pri vkladaní dbajte na správnu polaritu!

Kontakt batérie a prístroja pred vložením v
prípade potreby očistite.

Vybité batérie ihneď vyberte z prístroja. Hrozí
zvýšené nebezpečenstvo vytečenia!

Batérie nepatria do domového odpadu!

Každý spotrebiteľ je zo zákona povinný likvido-
vať batérie náležitým spôsobom!

Batérie držte mimo dosahu detí, nevhadzujte ich
do ohňa, neskratujte ich, ani ich nerozoberajte.

Pri nedodržaní upozornení sa batérie môžu vybiť
nad konečné napätie. V takom prípade vzniká
nebezpečenstvo vytečenia. Ak batérie v prístroji
vytiekli, ihneď ich vyberte, aby ste predišli poško-
deniu prístroja!

Funkcie:
Tlačidlo
ZA- / VYPNÚŤ

1

:

dva stupne jasu, blikajúci re-
žim a SOS núdzový signál

Otočný
zaostrovací krúžok

4

: Ohnisko pre svetelný lúč

nastavíte tak, že zaostrovací
krúžok budete otáčať v
smere alebo proti smeru
hodinových ručičiek.

Bezpečnostné upozornenia

V prípade škôd, ktoré vzniknú nedodržiavaním tohto
návodu na obsluhu, zaniká garančný nárok!

Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov ako
aj osoby so zníženými psychickými, senzorickými
alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostat-
kom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom,
alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného
používania prístroja a ak porozumeli
nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním.
Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Čistenie a údržbu

6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni

servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati
zahtevkov iz te garancije.

7. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo

biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj
proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne
more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni
držal priloženih navodil za sestavo in uporabo
izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali
nepravilno vzdrževan.

8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno

dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.

9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz

garancije.

10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se

nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski
list, račun).

11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic po-

trošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca
za napake na blagu.

Prodajalec:

Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

LED vreckové svietidlo

Úvod

Používanie v súlade

s určeným účelom

Prístroj je určený iba na súkromné používanie, nie pre
komerčné účely.

Popis častí

1

Tlačidlo ZA- / VYPNÚŤ

2

Podklad

3

Vrecková lampa

4

Otočný zaostrovací krúžok (svetelný lúč)

Technické údaje

Osvetľovací prostriedok: LED (bez možnosti výmeny)
Batérie:

2 x 1,5 V , AA (obsiah-
nuté v rozsahu dodávky)

Druh ochrany:

IP44 (s ochranou proti
striekajúcej vode)

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraβe 1
74167 Neckarsulm
Deutschland

Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60

Garancijski list

1. S tem garancijskim listom jamčimo Owim GmbH

& Co. KG, da bo izdelek v garancijskem roku ob
normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in
se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj
navedenih pogojih odpravili morebitne pomanj-
kljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali
izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali
vrnili kupnino.

2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike

Slovenije.

3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva

izročitve balga. Dan izročitve blaga je enak
dnevom prodaje, ki je razviden iz računa.

4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu

servisu oz. se informirati o nadaljnjih postopkih
na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo
vam, da pred tem natančno preberete navodila o
sestavi in uporabi izdelka.

5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti

garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o
nakupu.

SI

SI

Odstranitev

Embalaža obsega za okolje primerne ma-
teriale, ki jih lahko oddate za recikliranje
na lokalnih zbirališčih odpadkov.

O možnostih odstranjevanja dotrajanih naprav
povprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi.

Ko je vaš izdelek dotrajan, ga zaradi varo-
vanja okolja ne odvrzite med gospodinjske
odpadke, temveč ga oddajte na ustreznem
zbirališču tovrstnih odpadkov. O zbirnih
mestih in njihovih delovnih časih se lahko
pozanimate pri svoji pristojni občinski
upravi.

Pokvarjene ali iztrošene baterije je treba reciklirati v
skladu z Direktivo 2006 / 66 / ES. Baterije in / ali na-
pravo oddajte na enem od ponujenih zbirnih mestih.

Pb

Škoda na okolju zaradi napač-
nega odstranjevanja baterij!

Baterij ne smete odstraniti skupaj z gospodinjskimi
odpadki. Vsebujejo lahko strupene težke kovine in
so podvržene določbam za ravnanje z nevarnimi
odpadki. Kemični simboli težkih kovin so naslednji:
Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec. Zato iz-
trošene baterije oddajte na komunalnem zbirnem mestu.

EMC

Začetek uporabe

Za menjavo načina osvetlitve pritisnite tipko za
VKLOP/IZKLOP

1

, kot je prikazano v naslednji tabeli:

Tipka za VKLOP/

IZKLOP

100 % svetilnost

x 1

IZKLOP

x 2

25 % svetilnost

x 3

IZKLOP

x 4

Način utripanja

x 5

IZKLOP

x 6

SOS klic na

pomoč

x 7

IZKLOP

x 8

Čiščenje in nega

Nikakor ne uporabljajte tekočin in čistilnih
sredstev, ker ta napravo poškodujejo.

Napravo čistite samo od zunaj z mehko suho
krpo.

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm

Model no.: Z31271
Version: 05 / 2013

Last Information Update · Stan informacji
Stanje informacij · Stav informácií
Stand der Informationen: 05 / 2013
Ident.-No.: Z31271052013-PL/SI/SK

4

92053_livx_LED_Taschenlampe_PL_SI_SK.indd 2

14.05.13 17:05

Advertising