Livarno Z31271 User Manual

Livarno Lighting

Advertising
background image

DK

FI

DK

SE

FI

FI

SE

DK

SE

SE

Avfallshantering

Förpackningen består av miljövänligt
material, som kan lämnas på lokala
återvinningsplatser.

Information om var du kan kasta den kasserade
produkten erhåller du hos kommunen.

Av miljöskäl: kasta ej produkten tillsammans
med hushållsavfallet när den kasserats, utan
säkerställ en fackmässig avfallshantering. Du
erhåller information om återvinningsplatser
och öppettider hos de lokala myndigheterna.

Defekta eller förbrukade batterier måste återvinnas
enligt EU-direktiv 2006 / 66 / EC. Lämna batterier
och / eller produkten till befintliga återvinningsstationer.

Pb

Risk för miljöskador pga felaktig
avfallshantering av batterier!

Batterier får inte kastas i hushållssoporna. Batterierna
kan innehålla giftiga tungmetaller och skall behandla
som specialavfall. De kemiska symbolerna för tung-
metaller är följande: Cd = Kadmium, Hg = Kvicksilver,
Pb = Bly. Lämna därför förbrukade batterier till kom-
munens återvinningsstation.

EMC

LED-lommelygte

Indledning

Hensigtsmæssig anvendelse

Apparat er udelukkende bestemt til anvendelse i private
husholdninger og ikke til erhvervsmæssig indsats.

Beskrivelse af delene

1

TÆND- / SLUK-tast

2

Bund

3

LED-lommelygte

4

Drejelig fokusring (lysstråle)

Tekniske Data

Lyskilde:

LED (kan ikke skiftes ud)

Batterier:

2 x 1,5 V , AA (indeholdt
i leveringsomfanget)

Beskyttelsestype:

IP44 (sprøjtevandsikker)

Användning

Tryck TILL- / FRÅN-knappen

1

för att växla ljusläge

enligt följande tabell:

TILL- /

FRÅN-knapp

100 % lyskraft

x 1

FRÅN

x 2

25 % lyskraft

x 3

FRÅN

x 4

Blinkläge

x 5

FRÅN

x 6

SOS-signal

x 7

FRÅN

x 8

Rengöring och skötsel

Använd aldrig vatten eller rengöringsmedel som
kan skada produkten.

Rengör produkten på utsidan med mjuk torr trasa.

Funktioner:
TILL- / FRÅN-knapp

1

: två ljusnivåer, ett blinkläge

och en SOS-signal

Vridbar fokusring

4

:

Ställ in fokus för ljusstrålen
genom att vrida fokusringen
medsols eller motsols.

Säkerhetsanvisningar

Garanti gäller inte om skador uppstår, vilka kan här-
ledas till att bruksanvisningen inte har beaktats!

Denna apparat kan användas av barn från och
med 8 år samt av personer med nedsatt fysisk,
motorisk eller mental förmåga eller med bristande
erfarenhet och kunskap, om de hålls under upp-
sikt eller instruerats om en säker användning av
apparaten och om de förstått de risker som an-
vändningen kan medföra. Barn får inte leka med
apparaten. Rengöring och underhåll får inte ut-
föras av barn utan uppsikt av vuxen person.

Använd aldrig en produkt som är skadad.

Försök inte öppna produkten. Osakkunniga repa-
rationer av produkten kan innebära risker för an-
vändaren. Låt endast behörig elektriker reparera
produkten.

LED kan inte bytas ut.

Säkerhetsinformationer

gällande batterierna

LIVSFARA! Batterier kan sväljas, vilket kan inne-
bära livsfara. Om någon har svalt ett batteri
måste man omedelbart vända sig till läkare.

Ta ur batterierna om produkten inte skall använ-
das under längre tid.

OBSERVERA! EXPLOSIONS-
RISK!
Ladda aldrig batterierna!

Kontrollera att batteripolerna ligger åt rätt håll!

Rengör batteri- och apparatkontakter om nödvän-
digt!

Ta alltid ur gamla eller förbrukade batterier ur
produkten. Risk för att batterisyra läcker ut föreligger!

Kasta inte batterierna i hushållssoporna!

Varje användare är förpliktad att avfallshanteras
batterier enligt gällande miljöregler!

Se till att barn inte handskas med batterierna,
kasta inte batterierna i öppen eld, batterierna får
inte kortslutas eller öppnas.

Vid icke beaktande av dessa anvisningar kan bat-
terierna djupurladdas. Risk för läckage föreligger.
Ta ur batterierna ur produkten om dessa är
tomma, annars kan produkten skadas.

Undvik kontakt med huden, ögonen och slemhinnor.
Spola omedelbart av den plats som kommit i kon-
takt med batterisyran, använd rent vatten och
uppsök läkare!

Byt alltid alla batterierna samtidigt och använd
alltid batterier av samma typ.

LED-ficklampa

Inledning

Användning enligt föreskrift

Apparaten är endast avsedd att användas i privata
hushåll och inte för yrkesmässigt bruk.

Beskrivning av delarna

1

TILL- / FRÅN-knapp

2

Botten

3

LED-ficklampa

4

Vridbar fokusring (ljusstråle)

Tekniska data

Glödlampa:

LED (kan inte bytas ut)

Batterier:

2 x 1,5 V , AA (ingår
i leveransen)

Skyddsart:

IP44 (stänkvattentät)

SE

Jätehuolto

Pakkaus on ympäristöystävällista materiaa-
lia, jonka voit viedä paikalliseen kierrätys-
pisteeseen.

Saat lisätietoa käytettyjen tuotteiden jätehuoltomah-
dollisuuksista kunnan- tai kaupungintoimistosta.

Älä heitä käytettyä tuotetta talousjätteisiin.
Toimi ympäristöystäväl-lisesti toimittamalla se
asianmukaiseen jätehuoltoon. Paikallisesta
kunnan- tai kaupungintoimistosta saat lisä-
tietoa kierrätyspisteistä ja aukioloajoista.

Vialliset ja käytetyt paristot on toimitettava kierrätykseen
direktiivin 2006 / 66 / EC mukaisesti. Palauta paristot
ja / tai laite tarjolla olevaan keräyslaitokseen.

Pb

Akkujen väärä hävittäminen
aiheuttaa ympäristövahinkoja!

Paristoja ei saa hävittää talousjätteenä. Ne voivat
sisältää myrkyllisiä raskasmetalleja ja ne kuuluvat
ongelmajätekäsittelyyn. Raskasmetallien kemialliset
merkit ovat seuraavat: Cd = kadmium, Hg = elohopea,
Pb = lyijy. Toimita tästä syystä vanhat paristot kun-
nalliseen keräyspisteeseen.

EMC

Käyttöönotto

Paina valomoodin vaihtoa varten PÄÄLLE- / POIS -pai-
niketta

1

kuten seuraavassa taulukossa on esitetty:

PÄÄLLE- /

POIS -painike

100 % valovoima

x 1

POIS

x 2

25 % valovoima

x 3

POIS

x 4

Vilkkumoodi

x 5

POIS

x 6

SOS-hätäsignaali

x 7

POIS

x 8

Puhdistus ja hoito

Älä missään tapauksessa käytä nesteitä tai puhdis-
tusaineita, sillä ne vioittavat laitetta.

Puhdista laite vain ulkopuolelta pehmeällä, kuivalla
kankaalla.

on käännyttävä välittömästi lääkärin puoleen.

Ota paristot pois laitteesta, jos laitetta ei käytetä
pitkään aikaan.

VARO! RÄJÄHDYSVAARA! Älä
missään tapauksessa lataa paristoja
uudelleen!

Laita paristot laitteeseen aina oikein päin!

Puhdista paristo- ja laitekosketus tarvittaessa, ennen
kuin laitat paristot lokeroon.

Ota käytetyt paristot pikaisesti pois laitteesta. Paristot
voivat vuotaa!

Paristoja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen
mukana!

Laki velvoittaa jokaista käyttäjää hävittämään
paristot määräysten mukaisesti!

Pidä paristot lasten ulottumattomissa, älä heitä
niitä tuleen, älä oikosulje niitä äläkä pura niitä.

Jos edellä mainittuja ohjeita ei noudateta, paristot
voivat tyhjentyä loppujännitettä tyhjemmiksi. Se voi
silloin alkaa vuotaa. Jos laitteessa olevat paristot
ovat vuotaneet, ota ne pois välittömästi laitteen
vioittumisen estämiseksi!

Vältä kosketusta ihoon, silmiin ja limakalvoihin. Jos
pariston happoa joutuu iholle, huuhtele kyseinen
kohta runsaalla määrällä vettä ja / tai mene lää-
käriin!

Vaihda aina kaikki paristot yhtä aikaa ja käytä
vain samantyyppisiä paristoja.

FI

Toiminnot:
PÄÄLLE- / POIS -painike

1

: kaksi kirkkausastetta,

yksi vilkkumoodi ja yksi
SOS-hätäsignaali

Kierrettävä fokusrengas

4

: Säädä fokus valokeilalle

kiertämällä fokusrengasta
myötä- tai vastapäivään.

Turvaohjeet

Takuu ei korvaa vahinkoja, joiden syynä on tässä
käyttöohjeessa annettujen tietojen noudattamatta jättä-
minen!

Laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset
ja henkilöt, jotka ovat fyysisiltä tai psyykkisiltä
kyvyiltääntai aisteiltaan rajoittuneita tai joilla ei
ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos he
käyttävät laitettavalvonnan alaisina tai heitä on
opastettu laitteen turvallisessa käytössä ja he ovat
tietoisia laitteeseen liittyvistä vaaroista. Lapset
eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.

Älä ota laitetta käyttöön, jos se on viallinen.

Älä koskaan pura laitetta osiin. Asiantuntematto-
masti tehdyt korjaukset voivat aiheuttaa käyttäjälle
huomattavia vaaratilanteita. Anna korjaukset vain
ammattiliikkeen tehtäväksi.

LEDiä ei voida vaihtaa.

Paristojen turvallisuusohjeet

HENGENVAARA! Paristot voidaan niellä, mikä
voi olla hengenvaarallista. Jos paristo on nielty,

LED-taskulamppu

Johdanto

Määräystenmukainen käyttö

Laite on tarkoitettu käytettäväksi yksinomaan yksityis-
talouksissa, se ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön.

Osien kuvaus

1

PÄÄLLE- / POIS -painike

2

Pohja

3

LED-taskulamppu

4

Kierrettävä fokusrengas (valokeila)

Tekniset tiedot

Valolähde:

LED (ei voida vaihtaa)

Paristot:

2 x 1,5 V , AA
(sisältyy toimitukseen)

Kotelointiluokka:

IP44 (roiskevesitiivis)

FI

GB/IE

GB/IE

GB/IE

GB/IE

GB/IE

Disposal

The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at local
recycling facilities.

Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.

To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and not
in the household waste. Information on col-
lection points and their opening hours can
be obtained from your local authority.

Faulty or used batteries must be recycled in accordance
with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries
and / or the device to the available collection points.

Pb

Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries!

Batteries may not be disposed of with the usual domestic
waste. They may contain toxic heavy metals and are
subject to hazardous waste treatment rules and regula-
tions. The chemical symbols for heavy metals are as
follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That
is why you should dispose of used batteries at a local
collection point.

EMC

Start of operation

To change the lighting mode, press the ON / OFF
button

1

as listed in the following table:

ON / OFF

button

100 % brightness

x 1

OFF

x 2

25 % brightness

x 3

OFF

x 4

Flashing mode

x 5

OFF

x 6

SOS signal

x 7

OFF

x 8

Cleaning and maintenance

Under no circumstances should you use liquids or
detergents, as these will damage the device.

The device should only be cleaned on the outside
with a soft dry cloth.

been swallowed, seek medical help immediately.

Remove the batteries from the device if they are
not going to be used for a prolonged period.

CAUTION! DANGER OF EXPLO-
SION!
The batteries must never be re-
charged!

When inserting the batteries, ensure the correct
polarity!

If necessary, clean the batteries and device contacts
before inserting the batteries.

Remove spent batteries immediately from the device.
There is an increased danger of leaks!

Batteries must not be disposed of in the normal
domestic waste!

Every consumer is legally obliged to dispose of
batteries in the proper manner!

Keep batteries away from children. Do not throw

batteries into a fire. Never short-circuit them or
take them apart.

If the above instructions are not complied with, the
batteries may discharge themselves beyond their end
voltage. There is then a danger of leaking. If the bat-
teries have leaked inside your device, you should
remove them immediately in order to prevent
damage to the device!

Avoid contact with the skin, eyes and mucous mem-
branes. Any parts of the body coming into contact
with battery acid should be rinsed off with copious
amounts of water and / or a doctor contacted if
necessary!

Always replace all batteries at the same time and
only use the same type of batteries.

Functions:
ON / OFF button

1

: Two brightness settings, one

flashing mode and one SOS
signal

Twist focus ring

4

:

Focus the beam by twisting
the focus ring clockwise or
anticlockwise.

Safety Information

In the case of damage resulting from non-compliance
with these operating instructions the guarantee claim
becomes invalid!

This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been giv-
en supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.

Do not use the device if it is damaged.

Under no circumstances should you take the device
apart. Improper repairs may place the user in
considerable danger. Repairs should only be carried
out by specialist personnel.

LED cannot be replaced.

Safety Instructions for batteries

DANGER TO LIFE! Batteries could be swallowed,
which could pose a lethal hazard. If a battery has

LED Torch

Introduction

Intended use

The appliance is only intended for use in private
households, and not intended for commercial use.

Description of parts

1

ON / OFF button

2

Base

3

Torch

4

Twist focus ring (beam)

Technical data

Illuminant:

LED (non-replaceable)

Batteries:

2 x 1.5 V , AA
(included)

System of protection:

IP44 (splash-proof)








Risk Group 2

Product tested against EN62471

this product. Do not stare at operating

optical radiation emitted from

CAUTION. Possibly hazardous

lamp. May be harmful to the eye.

LED TORCH

Operation and Safety Notes

LED-TASKULAMPPU

Käyttö- ja turvallisuusohjeet

LED-FICKLAMPA

Bruksanvisning och

säkerhetsanvisningar

LED-LOMMELYGTE

Betjenings- og

sikkerhetshenvisninger

LED-TASCHENLAMPE

Bedienungs- und

Sicherheitshinweise

1

2

3

4

Batterierne bør tages ud af uret hvis de ikke har
været brugt gennem længere tid.

FORSIGTIG! EKSPLOSIONSFARE!
Batterier må ikke genoplades!

Polariteten skal passe når batterierne lægges i!

Eventuelt skal kontakterne mellem batteri og appa-
rat renses før ilægningen.

Tomme batterier skal tages ud af apparatet om-
gående. Der er øget risiko for at de løber ud!

Batterier hører ikke til i husholdningsaffaldet!

Hver forbruger er efter loven forspligtet til at bort-
skaffe batterierne efter forskrifterne!

Batterierne skal holdes borte fra børn. De må ikke
kastes i ilden, kortsluttes eller skilles ad.

Hvis anvisningerne ikke følges, kan batterierne
blive ladet af ud over deres slutspænding. Der er
da risiko for at de løber ud. Hvis det sker i appa-
ratet, skal de omgående tages ud for at undgå at
apparatet bliver beskadiget!

Undgå berøring med huden, øjnene og slimhin-
derne. Ved berøring med batterisyre, skal der
skylles med rigeligt med vand og / eller opsøges
lægehjælp!

Skift altid alle Batterier samtidig og indsæt kun
Batterier af samme type.

Funktioner:
TÆND- / SLUK-tast

1

: to lysstyrketrin, en blinkmodus

og et SOS-nødsignal

Drejelig fokusring

4

:

Indstil fokus for lysstrålen, idet
du drejer fokusringen i retning
med eller mod uret.

Sikkerhedsanvisninger

I tilfælde af skader der opstår som følge af misagtelse
af denne vejledning, bortfalder garantien!

Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og
opad, samt af personer med forringede fysiske,
følelsesmæssige eller mentale evner eller med
mangel på erfaring og viden, når de er under
opsyn eller iht. sikker brug af apparatet blev
vejledt og forstod de derudaf resulterende farer.
Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og
vedligeholdelse må ikke gennemføres af børn
uden opsyn.

Apparatet må ikke tages i brug hvis det er beska-
diget.

Apparatet må ikke skilles ad. Forkert udførte re-
parationer kan bevirke alvorlig fare for brugeren.
Reparationer må kun udføres af fagfolk.

LED kan ikke erstattes.

Sikkerhedshenvisninger

til batterier

LIVSFARE! Batterier kan sluges, hvilket kan være
livsfarligt. Hvis et batteri er blevet slugt, skal medi-
cinsk hjælp søges med det samme.

LED TORCH

IAN 92053

LAMPE DE POCHE LED

Instructions d‘utilisation et

consignes de sécurité

LED-ZAKLAMP

Bedienings- en

veiligheidsinstructies

92053_livx_LED_Taschenlampe_LB3.indd 1

25.04.13 13:01

Advertising