Livarno Z31946A-BS/Z31946B-BS/ Z31946C-BS User Manual

Livarno Lighting

Advertising
background image

ES

ES

IT/MT

ES

ES

IT/MT

ES

ES

IT/MT

ES

ES

IT/MT

ES

ES

ES

IT/MT

¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE

LESIONES! No utilice el artefacto

si ha notado algún desperfecto.

Extraiga el producto de la toma de

corriente cuando no lo utilice.

Conecte la luz de noche LED solo a

una toma de pared, de forma que

los LED iluminen hacia arriba.

Nunca cubra la luz de noche por

LED cuando esté en funcionamiento.

¡Peligro de muerte por

descarga eléctrica!

Asegúrese antes de cada uso de que

la tensión de red existente coincida

con la tensión de funcionamiento

necesaria del aparato (230V∼).

¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE

DESCARGA ELÉCTRICA! Nunca

ponga el aparato en funcionamiento

si está dañado. Los aparatos

dañados conllevan peligro de

muerte por descarga eléctrica.

Compruebe regularmente y antes de

cado uso que el aparato no presente

daños en la carcasa ni en el enchufe.

Este artículo no contiene piezas que

requieran mantenimiento por parte

del usuario. Los LED no se pueden

sustituir.

En ningún caso abra los componentes

del equipo eléctrico ni introduzca

objetos en ellos.

Limpieza y

mantenimiento

¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE

DESCARGA ELÉCTRICA!

Extraiga en primer lugar la luz

de noche de la toma de corriente.

¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE

DESCARGA ELÉCTRICA!

Por motivos de seguridad

eléctrica no debe limpiar nunca el

aparato con agua u otros líquidos, ni

sumergirse en agua.

No utilice en ningún caso líquidos o

productos de limpieza, ya que éstos

dañarían el aparato.

Mantenga el producto alejado de la

humedad.

Este producto es apto

únicamente para el uso en

interiores, en habitaciones

secas y cerradas.

Puesta en

funcionamiento

Enchufe cuidadosamente la luz de

noche en una toma de corriente de

pared. La luz de noche se enciende

automáticamente en la oscuridad y

se apaga cuando hay luz suficiente.

Descrizione dei

componenti

1

Sensore

Dati tecnici

Tensione di esercizio: 230 V ∼, 50 Hz,

6 mA

Lampadine:

2 LED max. 0,06 W

(non sostituibili)

Classe di protezione:

Con omologazione TÜV/GS.

Avvertenze di

sicurezza

LUCE NOTTURNA A LED

CON SENSORE

Utilizzo secondo la

destinazione d’uso

Questo prodotto è destinato

esclusivamente all‘utilizzo in locali interni,

nonché in ambienti asciutti e chiusi. Il

prodotto non è destinato all’uso

commerciale.

Questo prodotto non è

indicato per un‘illuminazione

domestica.

LUZ NOCTURNA LED

Uso adecuado

Este producto sólo es apto para su uso

en interiores, en habitaciones secas y

cerradas. El producto no ha sido

concebido para el uso comercial.

Este producto no es apto para

la iluminación ordinaria de las

habitaciones domésticas.

Descripción de las piezas

1

Sensor

Limpie la lámpara únicamente con

un paño seco sin pelusas.

Limpie el aparato solo por fuera con

un paño suave y seco.

Eliminación

El embalaje se compone de

materiales que respetan el

medio ambiente. Deseche el

producto en los puntos de

recogida selectiva.

Puede averiguar las posibilidades de

eliminación del producto al final de su

vida útil en la administración de su

comunidad o ciudad.

CONSERVARE LE AVVERTENZE DI

SICUREZZA E LE ISTRUZIONI PER

EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE!

Quest’apparecchio può essere

utilizzato da bambini di età superiore

agli 8 anni, da persone con capacità

fisiche, sensoriali o mentali ridotte o

da persone inesperte solo se

supervisionate o preventivamente

istruite sull’utilizzo in sicurezza del

prodotto e solo se informate dei

pericoli legati al prodotto stesso.

Non lasciare che i bambini giochino

con l’apparecchio. La pulizia e la

manutenzione non devono essere

eseguite dai bambini senza

supervisione.

Datos técnicos

Tensión de

funcionamiento: 230 V ∼, 50 Hz, 6 mA

Dispositivo

luminoso:

2 LED, máx. 0,06 W

(no intercambiables)

Clase de

protección:

Aprobada por TÜV / GS.

Indicaciones de

seguridad

¡GUARDAR TODAS LAS

ADVERTENCIAS E INDICACIONES DE

SEGURIDAD PARA FUTURAS

No elimine el producto al final

de su vida útil junto con los

desechos domésticos.

Entréguelo en un punto de

recogida selectiva. Proteja así

el medio ambiente. Diríjase a

la administración competente

para obtener información

sobre los puestos de recogida

de desechos y sus horarios.

Q

Garantía

El aparato ha sido fabricado

cuidadosamente siguiendo exigentes

normas de calidad y ha sido probado

antes de su entrega. En caso de defecto

PRUDENZA! PERICOLO DI

INFORTUNIO! Non utilizzare

l‘articolo se vi si notano dei danni.

Rimuovere il prodotto dalla presa

elettrica quando esso non viene

utilizzato.

Inserire la lampada notturna LED solo

ad una presa a parete in maniera

che i LED siano rivolti verso l’alto.

Non coprire mai la lampada

notturna LED quando essa è in

funzione.

Evitare qualsiasi

pericolo di morte per

folgorazione!

CONSULTAS!

Este producto puede ser utilizado

por niños mayores de 8 años, así

como por personas con capacidades

físicas, sensoriales o mentales

reducidas o que cuenten con poca

experiencia y/o falta de

conocimientos, siempre y cuando se

les haya enseñado cómo utilizar el

aparato de forma segura y hayan

comprendido los peligros que

pueden resultar de un mal uso del

mismo. No permita que los niños

jueguen con el aparato. La limpieza

y el mantenimiento no podrán

llevarse a cabo por niños sin

vigilancia.

del producto, usted tiene derechos

legales frente al vendedor del mismo.

Nuestra garantía (abajo indicada) no

supone una restricción de dichos

derechos legales.

Este aparato tiene una garantía de 3

años a partir de la fecha de compra. El

plazo de garantía comienza a partir de

la fecha de compra. Por favor, conserve

adecuadamente el justificante de compra

original. Este documento se requerirá

como prueba de que se realizó la

compra.

Si en el plazo de tres años a partir de la

fecha de compra se produce un fallo de

material o fabricación en este producto,

repararemos el producto o lo

sustituiremos gratuitamente por un

producto nuevo (según nuestra elección).

La garantía quedará anulada si el

producto resulta dañado o es utilizado o

mantenido de forma inadecuada.

La garantía cubre defectos de materiales

o de fabricación. Esta garantía no cubre

aquellos componentes del producto

sometidos a un desgaste normal y que,

por ello, puedan considerarse piezas de

desgaste (por ej. las pilas). Tampoco

cubre daños de componentes frágiles

como, por ejemplo, los interruptores,

baterías y piezas de cristal.

Prima dell’uso, assicurarsi che la

tensione di rete corrisponda alla

tensione di esercizio richiesta per

l’apparecchio (230 V∼).

PRUDENZA! PERICOLO DI

FOLGORAZIONE! Non fare

funzionare l’apparecchio se esso è

danneggiato. Apparecchi

danneggiati possono mettere a

repentaglio la vostra vita in caso di

folgorazione! Controllare

l’apparecchio con regolarità e prima

di ogni utilizzo per verificare

l’eventuale presenza di danni

all’alloggiamento e alla spina

elettrica.

Questo articolo non contiene

1

PLUG-IN LED NIGhT LIGhT

Operation and Safety Notes

LUZ NOCTURNA LED

Instrucciones de utilización y de seguridad

LUZ DE PRESENçA LED

Instruções de utilização e de segurança

LED-STECkERNAChTLIChT

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

LUCE NOTTURNA A LED CON SENSORE

Indicazioni per l’uso e per la sicurezza

IT/MT

IT/MT

IT/MT

componenti che possono essere

oggetto di manutenzione da parte

dell’utilizzatore. Le lampadine non

possono essere sostituite.

Non aprire mai un apparecchio

elettrico né inserire oggetti in esso.

Tenere il prodotto lontano

dall’umidità.

Questo prodotto deve

essere utilizzato

esclusivamente all’interno

ed in ambienti chiusi ed asciutti.

Messa in funzione

Inserire la lampada notturna LED in

una presa elettrica a parete. La

lampada notturna LED si accende

automaticamente in caso di oscurità

e si spegne in caso di luminosità

ambientale.

Pulizia e manutenzione

PRUDENZA! PERICOLO

DI FOLGORAZIONE!

Estrarre dapprima la lampada

notturna LED dalla presa elettrica a

parete.

PRUDENZA! PERICOLO

DI FOLGORAZIONE! Per

motivi di sicurezza tecnica

l’apparecchio non deve mai essere pulito

con acqua o con altri liquidi, né essere

immerso in acqua.

Non fare mai uso di liquidi e di

detergenti che potrebbero

danneggiare l’apparecchio.

Per la pulizia, utilizzare solamente un

panno asciutto e privo di peli.

Pulire l’apparecchio solo

esternamente servendosi di un panno

morbido ed asciutto.

Smaltimento

L’imballaggio consta

esclusivamente di materiali

ecologici. Smaltire questi rifiuti

nei contenitori locali di

riciclaggio.

IT/MT

IT/MT

IT/MT

PT

Potete informarvi sulle possibilità di

smaltimento del prodotto usato presso

l’amministrazione comunale o cittadina.

Per la salvaguardia della tutela

ambientale, quando il prodotto

non funziona più non smaltirlo

nei rifiuti domestici bensì nelle

stazioni di raccolta. Potete

informarvi sui luoghi di

raccolta e i loro orari di

apertura presso

l’amministrazione competente.

Garanzia

L‘apparecchio è stato prodotto secondo

severe direttive di qualità e controllato con

premura prima della consegna. In caso di

difetti del prodotto, l‘acquirente può far

valere i propri diritti legali nei confronti del

venditore. Questi diritti legali non vengono

limitati in alcun modo dalla garanzia di

seguito riportata.

Se entro tre anni dalla data di acquisto di

questo prodotto si rileva un difetto di

materiale o di fabbricazione, il prodotto

verrà riparato o sostituito gratuitamente, a

nostra discrezione. Il termine di garanzia

ha inizio a partire dalla data di acquisto.

Conservare lo scontrino di acquisto

originale in buone condizioni. Questo

documento servirà a documentare

l‘avvenuto acquisto.

l‘apparecchio da Lei acquistato dà diritto

ad una garanzia di 3 anni a partire dalla

data di acquisto. La presente garanzia

decade nel caso di danneggiamento del

prodotto, di utilizzo o di manutenzione

inadeguati.

La prestazione di garanzia vale sia per

difetti di materiale che per difetti di

fabbricazione. La presente garanzia non si

estende a parti del prodotto soggette a

normale usura e che possono essere

identificate, pertanto, come parti soggette

a usura (p. es., le batterie), né a danni su

parti staccabili, come interruttore, batterie

o simili, realizzate in vetro.

LUZ DE PRESENçA LED

Utilização correcta

Este produto destina-se exclusivamente a

ser utilizado no interior e em espaços

secos e fechados. Este artigo nгo й

indicado para uma utilização comercial.

Este produto nгo й adequado

para a iluminação das

divisões de uma residência.

Descrição das peças

1

Sensor

PT

PT

PT

PT

Dados técnicos

Tensão de

serviço:

230 V ∼, 50 Hz, 6 mA

Lâmpada: 2 LED, máx. 0,06 W (não

substituível)

Classe de

protecção:

Certificada pela TÜV / GS.

Indicações de

segurança

GUARDE TODAS AS INDICAÇÕES DE

SEGURANÇA E INSTRUÇÕES PARA

FUTURA CONSULTA!

Ente aparelho pode ser utilizado por

crianças a partir dos 8 anos, assim

como por pessoas com capacidades

físicas, sensoriais ou mentais

reduzidas ou deficiências na

experiência e.ou conhecimento se for

vigiadas ou instruídas em relação ao

uso seguro do aparelho e se

compreenderem os perigos que daí

possam resultar. As crianças não

devem brincar com o aparelho. A

limpeza e a manutenção de utilização

não devem ser realizadas por

crianças sem vigilância.

CUIDADO! PERIGO DE

FERIMENTOS! Não utilize o artigo

se detectar nele algum defeito.

Retire o produto da tomada se não o

estiver a utilizar.

Utilize a luz de presença LED apenas

em tomadas de parede que

permitam que os LED fiquem virados

para cima.

Nunca tape a luz de presença LED

quando esta estiver ligada.

Evite o perigo de morte

por choque eléctrico!

Antes da utilização, certifique-se de

que a tensão de rede disponível

coincide com a tensão de serviço

necessária do aparelho (230 V ∼).

CUIDADO! PERIGO DE

ChOQUE ELÉCTRICO! Não

coloque o aparelho em

funcionamento se este estiver

danificado. Os aparelhos

danificados representam perigo de

morte por choque eléctrico! Verifique

o aparelho regularmente e antes de

cada utilização quanto a danos na

caixa e na ficha de rede.

Este artigo não possui quaisquer

peças que necessitem de

manutenção por parte do

consumidor. As lâmpadas não

podem ser substituídas.

Nunca abra qualquer dos

equipamentos eléctricos, nem insira

quaisquer objectos nos mesmos.

LUZ NOCTURNA LED /

LUCE NOTTURNA A LED CON SENSORE

IAN 96304

PT

PT

Limpeza e conservação

CUIDADO! PERIGO DE

ChOQUE ELÉCTRICO! Em

primeiro lugar, retire a luz

nocturna LED da tomada.

CUIDADO! PERIGO DE

ChOQUE ELÉCTRICO! Por

razões de segurança eléctrica,

o aparelho nunca pode ser limpo com

água ou outros líquidos ou mergulhado

em água.

Nunca utilize líquidos ou detergentes,

pois estes danificam o aparelho.

Para a limpeza, utilize apenas um

Mantenha o produto afastado da

humidade.

O produto destina-se

exclusivamente à

utilização no interior e em

espaços secos e fechados.

Colocação em

funcionamento

Encaixe a luz nocturna LED numa

tomada de parede. A luz de

presença LED activa-se

automaticamente quando fica escuro

e desactiva-se quando fica claro.

Advertising
This manual is related to the following products: