Livarno Z30330 User Manual

Page 2

Advertising
background image



Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materi-

alien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen

können.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren

Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß

Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie

Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen

Sammeleinrichtungen zurück.

Pb

Batterien gehören nicht

in den Hausmüll!

Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie

können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sonder-

müllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind

wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben

Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammel-

stelle ab.

EMC

Produktinformationen

LED-Fiberglasleuchte

Modell-Nr.: Z30330

Version:

08 / 201Y

DE / AT / CH

DE / AT / CH

SK

častí. V žiadnom prípade nepristupujte k montáži, ak je rozsah

dodávky neúplný.

1 osvetľovacie teleso

1 sklolaminátový nadstavec

1 návod na obsluhu

Bezpečnostné upozornenia



Všeobecné bezpečnostné upozornenia

VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ A OSTATNÉ POKYNY SI

USCHOVAJTE PRE PRÍPAD POTREBY V BUDÚCNOSTI!

V prípade škôd, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na

obsluhu, zaniká nárok na záruku! Za prípadné následné škody

nepreberáme ručenie! Za vecné škody a škody na zdraví osôb,

ktoré sú dôsledkom neodbornej manipulácie a nedodržania bez-

pečnostných upozornení, nepreberáme žiadne ručenie!



VAROVANIE!

NEBEZPEČENSTVO

OHROZENIA ŽIVOTA A ÚRAZU PRE MALÉ
DETI A DETI!

Deti nikdy nenechávajte bez dozoru

s obalovým materiálom. Existuje nebezpečenstvo zadusenia.

Výrobok uschovajte mimo dosahu detí.



Tento prístroj nie je určený na hranie, nepatrí do rúk deťom.

Deti nedokážu rozoznať nebezpečenstvá, ktoré vznikajú pri

manipulácii s prístrojom.

 POZOR! Neodborná manipulácia alebo nerešpektovanie

bezpečnostných upozornení môže mať za následok nebez-

pečné zaťaženie žiarením.



Deti alebo osoby s nedostatočnými vedomosťami alebo skúse-

nosťami v oblasti manipulácie s prístrojom alebo obmedzenými

telesnými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami nesmú

prístroj používať bez dozoru alebo vedenia osoby zodpovednej

za ich bezpečnosť. Deti musia byť pod dozorom, aby sa s prí-

strojom nehrali.



POZOR! SVETELNÉ LÚČE LED! Zabráňte riziku

ťažkého poškodenia zraku! Nikdy nepozerajte

priamo do svetelného lúča LED. Optické prístroje

alebo zväčšovacie sklá nikdy nepoužívajte na pozeranie do

svetelného lúča LED. Chráňte seba i svoje okolie rešpektovaním

príslušných bezpečnostných upozornení.



Svetelný lúč LED nikdy nesmerujte na reflexné povrchy, osoby

alebo zvieratá. Osoby a zvieratá môžu byť v dôsledku toho

LED lampa



Úvod

Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje

dôležité pokyny týkajúce sa bezpečnosti, manipulácie

a likvidácie. Pred prvým uvedením do prevádzky sa

oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Za týmto účelom si

prečítajte nasledujúce obslužné a bezpečnostné pokyny. Prístroj

používajte iba v súlade s popisom a na uvedené oblasti použitia.

Tento návod dôkladne uschovajte. Ak prístroj odovzdávate ďalšej

osobe, priložte k nemu aj všetky podklady.



Používanie podľa určenia

Toto svietidlo je vhodné výlučne na používanie vo vnútorných

priestoroch. Iné použitia alebo úpravy výrobku nie sú v súlade s

určením a môžu viesť k rizikám, ako napr. skrat, požiar, zásah

elektrickým prúdom a poškodenie výrobku. Výrobca nepreberá

ručenie za škody vzniknuté v dôsledku používania v rozpore s

určením. Výrobok nie je určený na priemyselné použitie.



Opis dielov

1

sklolaminátový nadstavec

2

osvetľovacie teleso

3

LED diódy (v osvetľovacom telese)

4

otvárač priečinka na batérie

5

kryt priečinka na batérie

6

priečinok na batérie

7

zapínač / vypínač



Technické údaje

Svietidlá: 3 LED diódy (bez možnosti výmeny)

Batérie: 3 x 1,5 V

, AA, (nie sú súčasťou dodávky)



Rozsah dodávky

Bezprostredne po rozbalení skontrolujte rozsah dodávky čo sa

týka kompletnosti i bezchybnosti stavu výrobku a všetkých jeho

Baterie se nesmí zlikvidovat v domácím odpadu. Mohou obsahovat

jedovaté těžké kovy a podléhají zpracování zvláštního odpadu.

Chemické symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, Hg = rtuť,

Pb = olovo. Proto odevzdejte opotřebované baterie u komunální

sběrny.

EMC

Označení výrobku:
LED světlo

Model č.: Z30330

Verze:

08 / 201Y

SK

CZ

CZ

LED světlo



Úvod

Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje

důležité pokyny pro bezpečnost, zacházení a zlikvido-

vání. Před prvním uvedením do provozu se seznamte s

funkcí zařízení. K tomu si přečtěte následující bezpečnostní pokyny

a pokyny k obsluze. Používejte zařízení jen popisovaným způsobem

a pouze pro uvedené oblasti použití. Tento návod si dobře uscho-

vejte. Všechny podklady vydejte dále s předáním zařízení třetímu.



Použití ke stanovenému účelu

Svítidlo se hodí výhradně pro provoz ve vnitřní oblasti. Jiná použití

nebo změny na zařízení platí jako použití k nestanovenému účelu

a mohou vést k rizikům, jako jsou zkrat, požár, úraz elektrickým

proudem a poškození zařízení. Za škody vzniklé z použití k nesta-

novenému účelu nepřevezme výrobce ručení. Výrobek se nehodí

pro průmyslové použití.



Popis dílů

1

Nástavec z vláknového skla

2

Svíticí těleso

3

LED (ve svíticím tělese)

4

Otvírač schránky na baterie

5

Víko schránky na baterie

6

Schránka na baterie

7

Spínač ZAP / VYP



Technické údaje

Svítidla: 3 LED (nelze vyměnit)

Baterie: 3 x baterie 1,5 V

, AA, (nejsou zahrnuty v rozsahu

dodávky)



Obsah dodávky

Bezprostředně po rozbalení zkontrolujte úplnost dodávky a bez-

vadný stav výrobku a všech jeho částí. V žádném případě výrobek

nesestavujte, není-li obsah dodávky úplný.

zmätené alebo môžu dokonca oslepnúť. Aj LED lúč s nízkym

výkonom môže viesť k poraneniam zraku.



Nikdy nemanipulujte a neotvárajte vnútro osvetľovacieho

telesa 2 .



Výrobok nevystavujte ...

... extrémnym teplotám;

... veľkým otrasom,

... veľkému mechanickému zaťaženiu

... priamemu slnečnému svetlu ...

Inak hrozí poškodenie výrobku.



Neodborné pokusy o opravu môžu mať za následok závažné

poranenia a ohrozenia pre používateľa. Opravy smie vykonávať

výlučne výrobca, jeho servisný zástupca alebo porovnateľný

odborník.



Výrobok udržiavajte vždy čistý.



LED diódy 3 sa nedajú vymeniť.



Bezpečnostné pokyny k batériám

VAROVANIE!

NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA

ŽIVOTA!

Batérie nepatria do rúk deťom. Nenechávajte batérie

voľne položené. Existuje nebezpečenstvo ich prehltnutia deťmi

alebo domácimi zvieratami. V prípade prehltnutia ihneď vyhľa-

dajte lekára.



NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE! Nikdy nedobí-

jajte batérie, ktoré sa nedajú dobíjať, neskratujte ich

ani neotvárajte. Dôsledkom môže byť prehriatie,

nebezpečenstvo požiaru alebo explózia.



Batérie nikdy neodhadzujte do ohňa alebo do vody. Batérie

môžu explodovať.



Vybité batérie ihneď vyberte z prístroja. V opačnom prípade

existuje zvýšené nebezpečenstvo ich vytečenia.



Vždy vymieňajte všetky tri batérie súčasne a používajte len

batérie rovnakého typu.



Nepoužívajte rozdielne typy ani nekombinujte vybité a nové

batérie.



Pravidelne kontrolujte utesnenie batérií.



Vytečené alebo poškodené batérie môžu pri styku s pokožkou

spôsobiť poleptanie; v takom prípade preto bezpodmienečne

noste vhodné ochranné rukavice!



Ak batérie dlhší čas nepoužívate, vyberte ich z výrobku.



Pri vkladaní dbajte na správnu polaritu! Tá je znázornená v

priečinku na batérie. Inak môžu batérie explodovať.



Vybité batérie vyberte z prístroja. Veľmi staré alebo vybité

batérie môžu vytiecť. Chemická tekutina vedie k poškodeniam

výrobku.



Vkladanie a výmena batérií



Otvorte priečinok na batérie 6 na spodnej strane osvetľova-

cieho telesa 2 . Stlačte pritom otvárač priečinka na batérie 4

a otvorte kryt priečinka na batérie 5 .



Vyberte prípadné vybité batérie.



Vložte tri nové batérie typu 1,5 V

, AA do priečinka na

batérie 6 .

Upozornenie: Dodržte správnu polaritu. Tá je znázornená

v priečinku na batérie 6 .



Zatvorte priečinok na batérie 6 . Zatlačte pritom otvárač prie-

činka na batérie 4 do drážky priečinka na batérie 6 , kým

zreteľne nezapadne a stlačte kryt priečinka na batérie 5 .



Uvedenie do prevádzky



Sklolaminátový nadstavec 1 zasuňte až na doraz do osvet-

ľovacieho telesa 2 .



Zapnite sklolaminátové svietidlo presunutím zapínača / vypí-

nača 7 do polohy „on“.



Osvetľovacie teleso 2 postavte na rovný a pevný podklad.

Upozornenie:

Farby LED diód sa menia automaticky.



Čistenie a údržba

VAROVANIE!

NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA

ŽIVOTA V DÔSLEDKU ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM!
Z dôvodov elektrickej bezpečnosti sa svietidlo nesmie nikdy čistiť

vodou alebo inými kvapalinami a v žiadnom prípade sa nesmie

ponárať do vody.



Na čistenie používajte iba suchú handru bez chlpov.



Nepoužívajte rozpúšťadlá, benzín a pod. Prístroj by sa pritom

poškodil.



Likvidácia

Obal pozostáva z ekologicky nezávadných materiálov,

ktoré môžete vhadzovať do recyklačných kontajnerov.

Informácie o možnostiach likvidácie opotrebovaného produktu

získate na Vašej správe obce alebo mesta.

Chybné alebo použité batérie sa musia odovzdať na

recykláciu podľa smernice 2006 / 66 / EC. Odovzdajte

batérie a / alebo prístroj prostredníctvom uvedených

zberných miest.

Pb

Batérie nepatria
do domového odpadu!

Batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu

obsahovať jedovaté ťažké kovy a podliehajú manipulácii ako nebez-

pečný odpad. Chemické značky ťažkých kovov sú nasledovné:

Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Spotrebované batérie

preto odovzdajte v komunálnej zberni.

EMC

Označenie produktu:
LED lampa

Model č.: Z30330

Verzia:

08 / 201Y

LED-Fiberglasleuchte



Einleitung

Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produktes.

Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Handhabung

und Entsorgung. Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-

nahme mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Lesen Sie hierzu

nachfolgende Bedien- und Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das

Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.

Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen

bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit aus.



Bestimmungsgemäße Verwendung

Diese Leuchte ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich

geeignet. Andere Verwendungen oder Veränderungen des Produktes

gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Risiken wie

z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischen Schlag und Beschädigung

des Produktes führen. Für aus bestimmungswidriger Verwendung

entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.

Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.



Teilebeschreibung

1

Fiberglas-Aufsatz

2

Leuchtkörper

3

LEDs (im Leuchtkörper)

4

Batteriefachöffner

5

Batteriefachdeckel

6

Batteriefach

7

EIN- / AUS-Schalter



Technische Daten

Leuchten: 3 LEDs (nicht austauschbar)

Batterien: 3 x 1,5 V

, AA, (nicht im Lieferumfang vorhanden)



Lieferumfang

Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang

auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts

1 svíticí těleso

1 nástavec z vláknového skla

1 návod k obsluze

Bezpečnostní pokyny



Všeobecné bezpečnostní pokyny

USCHOVEJTE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A NÁVODY PRO

BUDOUCNOST!

U škod, které byly způsobeny nedbáním na tento návod k obsluze,

zanikne nárok na záruku! Za následovné škody se záruka nepře-

vezme! U věcných škod a poškození osob, které byly způsobeny

neodborným zacházením nebo nedbáním na bezpečnostní pokyny,

se záruka nepřevezme!



VÝSTRAHA!

NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ

ŽIVOTA A ÚRAZU PRO MALÉ DĚTI A DĚTI!

Nikdy nenechejte děti bez dozoru s obalovým

materiálem. Existuje nebezpečí udušeni. Výrobek chraňte před

dětmi.



Toto zařízení není hračkou, nepatří do rukou dětí. Děti nemohou

rozpoznat nebezpečí vycházející ze zacházení se zařízením.

 POZOR! Neodborné zacházení nebo nedbání na bezpečnostní

pokyny může mít nebezpečné následky zatížením zářením.



Děti nebo osoby, které nemají dost vědomostí nebo zkušeností

se zacházením se zařízením, nebo jsou omezeny ve svých

tělesných, senzorických nebo duševních schopnostech, nesmějí

zařízení používat bez dozoru nebo návodu osoby zodpovědné

za bezpečnost. Děti musí být pod dohledem, aby si se zařízením

nehrály.



POZOR! LED SVĚTELNÉ PAPRSKY! Vyhněte

se nebezpečí závažného poranění očí! Nehleďte

přímo do LED světelného paprsku. Nikdy nepouží-

vejte optická zařízení nebo zvětšovací skla, abyste hleděli do

LED světelného paprsku. Chraňte sebe a své okolí dbáním na

příslušné bezpečnostní pokyny.



LED světelný paprsek nikdy nesměrujte přímo na odrážející se

plochy, osoby nebo zvířata. Lidé a zvířata se mohou iritovat a

dokonce oslepnout. I LED paprsek nízkého výkonu může způ-

sobit poškození očí.



Nikdy nemanipulujte a neotvírejte vnitřek svíticího tělesa 2 .



Výrobek nevystavujte…

... extrémním teplotám;

... velkým otřesům,

... velkému mechanickému namáhání

... přímému slunečnímu světlu ...

Jinak se může výrobek poškodit.



Neodborné pokusy o opravu mohou způsobit poranění a

ohrožení uživatele. Opravy smí konat výhradně výrobce, jeho

zástupce servisu nebo srovnatelná odborná síla.



Udržujte výrobek neustále v čistotě.



LED 3 nelze vyměnit.



Bezpečnostní pokyny k bateriím

VÝSTRAHA!

NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA!

Baterie nepatří do rukou dětí. Nenechejte baterie se povalovat.

Existuje nebezpečí, že by je mohly děti nebo zvířata spolknout.

V případě spolknutí vyhledejte okamžitě lékaře.



NEBEZPEČÍ EXPLOZE! Nenabíjitelné baterie

nikdy znovu nenabíjejte, nezkratujte je a / nebo je

neotvírejte. Důsledkem mohou být přehřátí, nebezpečí

požáru nebo prasknutí.



Nikdy neodhoďte baterie do ohně nebo do vody. Baterie

mohou explodovat.



Opotřebované baterie neprodleně z výrobku odstraňte. Jinak

existuje nebezpečí vytečení.



Vyměňte vždy současně tři baterie a vložte jen baterie stejného

typu.



Nepoužívejte spolu různé typy nebo opotřebované nové baterie.



Pravidelně přezkoušejte baterie vzhledem k netěsnosti.



Vyteklé nebo poškozené baterie mohou způsobit při kontaktu

s pokožkou poleptání, noste proto v tomto případě bezpodmí-

nečně vhodné ochranné rukavice!



Při delším nepoužívání odstraňte baterie z výrobku.



Při vložení dbejte na správnou polaritu! Polarita je zobrazena

ve schránce na baterie. Jinak mohou baterie explodovat.



Opotřebované baterie neprodleně ze zařízení odstraňte. Velmi

staré baterie mohou vytéci. Chemická kapalina způsobí škodu

na výrobku.



Vložení a výměna baterií



Otevřete schránku na baterie 6 na zadní straně svíticího

tělesa 2 . K tomu stiskněte otvírač schránky na baterie 4 a

otevřete víko schránky na baterie 5 .



Opotřebované baterie případně odejměte.



Vložte tři nové baterie typu 1,5 V

, AA do schránky na

baterie 6 .

Upozornění: Dbejte na správnou polaritu. Polarita je zobra-

zena ve schránce na baterie 6 .



Schránku na baterie 6 zavřete. K tomu vtiskněte otvírač schránky

na baterie 4 do vybrání schránky na baterie 6 , až tento

zřetelně zapadne a přitlačte víko schránky na baterie 5 .



Uvedení do provozu



Zastrčte nástavec z vláknového skla 1 až nadoraz do svíticího

tělesa 2 .



Svítidlo z vláknového skla zapnete tím, že nastavíte spínač

ZAP / VYP 7 na „on“.



Svíticí těleso 2 postavte na rovný a pevný podklad.

Upozornění:

Barvy LED se automatický mění.



Čistění a ošetřování

VÝSTRAHA!

NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM

PROUDEM!

Z důvodů elektrické bezpečnosti se nesmí svítidlo

nikdy čistit vodou nebo jinými kapalinami nebo dokonce do vody

ponořit.



K čistění používejte jen suchou tkaninu bez nitek.



Nepoužívejte rozpouštědla, benzin apod. Zařízení se přitom

poškodí.



Likvidace do odpadu

Balení je vyrobeno z ekologických materiálů, které

můžete odstranit do odpadu v místních sběrnách třídě-

ného odpadu.

Informujte se o možnostech odstranění použitého výrobku do

odpadu u Vaší místní obecní nebo městské správy.

Defektní nebo vybité baterie se podle směrnice

2006 / 66 / EC musí recyklovat. Baterie a / nebo

zařízení odevzdejte do nabízených sběren zpět.

Pb

Baterie nepatří do domácího odpadu!

und aller Teile. Montieren Sie bzw. nehmen Sie das Produkt keines-

falls in Betrieb, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist.

1 Leuchtkörper

1 Fiberglasaufsatz

1 Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise



Allgemeine Sicherheitshinweise

BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND

ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung

verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden

wird keine Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personenschäden,

die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der

Sicherheitshinweise verursacht werden, wird keine Haftung über-

nommen!



WARNUNG!

LEBENS- UND UNFALL-

GEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER!

Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem

Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie

das Produkt von Kindern fern.



Dieses Gerät ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.

Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit dem Gerät

entstehen, nicht erkennen.



VORSICHT! Eine unsachgemäße Handhabe oder Nichtbe-

achtung der Sicherheitshinweise kann eine gefährliche Strahlen-

belastung zur Folge haben.



Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im

Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen,

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind,

dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch

eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen. Kinder

müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät

spielen.



VORSICHT! LED-LICHTSTRAHLEN! Vermeiden

Sie das Risiko einer schweren Augenverletzung!

Schauen Sie nie direkt in den LED-Lichtstrahl. Nutzen

Sie nie optische Geräte oder Vergrößerungsgläser, um in den

LED-Lichtsstrahl zu sehen. Schützen Sie sich und ihre Umgebung

durch Beachtung der entsprechenden Sicherheitshinweise.



Richten Sie den LED-Lichtstrahl nie auf reflektierende Flächen,

Menschen oder Tiere. Menschen und Tiere können durch ihn

irritiert werden und sogar erblinden. Selbst ein LED-Strahl mit

niedriger Leistung kann zu Augenverletzungen führen.



Manipulieren und öffnen Sie nie das Innere des Leuchtkörpers 2 .



Setzen Sie das Produkt...

... keinen extremen Temperaturen;

... keinen großen Erschütterungen,

... keiner großen mechanischen Belastung

... keinem direktem Sonnenlicht ...

aus. Andernfalls droht das Produkt beschädigt zu werden.



Unsachgemäße Reparaturversuche können erhebliche Verlet-

zungen und Gefährdungen für den Nutzer zur Folge haben.

Reparaturen dürfen ausschließlich vom Hersteller, seinem Service-

vertreter oder einer vergleichbaren Fachkraft vorgenommen

werden.



Halten Sie das Produkt stets sauber.



Die LEDs 3 sind nicht austauschbar.



Sicherheitshinweise zu den Batterien

WARNUNG!

LEBENSGEFAHR! Batterien gehören nicht

in Kinderhände. Lassen Sie Batterien nicht herumliegen. Es

besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren

verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens

sofort einen Arzt auf.



EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht auflad-

bare Batterien niemals wieder auf, schließen Sie sie

nicht kurz und / oder öffnen Sie sie nicht. Überhitzung,

Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.



Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer oder Wasser. Die Batterien

können explodieren.



Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend aus dem Produkt.

Andernfalls besteht erhöhte Auslaufgefahr.



Tauschen Sie immer die drei Batterien gleichzeitig aus und setzen

Sie nur Batterien des gleichen Typs ein.



Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen oder gebrauchte

und neue Batterien miteinander.



Prüfen Sie die Batterien regelmäßig auf Undichtigkeit.



Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung

mit der Haut Verätzungen verursachen; tragen Sie deshalb in

diesem Fall unbedingt geeignete Schutzhandschuhe!



Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung die Batterien aus

dem Produkt.



Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität! Diese wird

im Batteriefach angezeigt. Andernfalls können die Batterien

explodieren.



Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem Gerät. Sehr alte

oder gebrauchte Batterien können auslaufen. Die chemische

Flüssigkeit führt zu Schäden am Produkt.



Batterien einlegen und wechseln



Öffnen Sie das Batteriefach 6 auf der Unterseite des Leucht-

körpers 2 . Drücken Sie dazu den Batteriefachöffner 4 und

öffnen Sie den Batteriefachdeckel 5 .



Entnehmen Sie die ggf. verbrauchten Batterien.



Setzen Sie drei neue Batterien vom Typ 1,5 V,

, AA ins

Batteriefach 6 ein.

Hinweis: Achten Sie auf die richtige Polarität. Diese wird im

Batteriefach 6 angezeigt.



Schließen Sie das Batteriefach 6 . Drücken Sie dazu den

Batteriefachöffner 4 in die Aussparung des Batteriefaches 6 ,

bis dieses deutlich einrastet und drücken Sie den Batteriefach-

deckel 5 .



Inbetriebnahme



Stecken Sie den Fiberglas-Aufsatz 1 bis zum Anschlag in

den Leuchtkörper 2 .



Schalten Sie die Fiberglasleuchte an, indem Sie den

EIN- / AUS-Schalter 7 auf „on“ stellen.



Stellen Sie den Leuchtkörper 2 auf einen ebenen und festen

Untergrund.

Hinweis:

Die Farben der LEDs wechseln automatisch.



Reinigung und Pflege

WARNUNG!

LEBENSGEFAHR DURCH STROM-

SCHLAG!

Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf die

Leuchte niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten gereinigt

oder gar in Wasser getaucht werden.



Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies

Tuch.



Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o.ä. Das Gerät würde

hierbei Schaden nehmen.

Pokvarjene ali iztrošene baterije je treba reciklirati v

skladu z direktivo 2006 / 66 / EC. Baterije in / ali napravo

oddajte na enem od ponujenih zbirnih mestih.

Pb

Baterije ne sodijo med hišne odpadke!

Baterij se ne sme odstraniti skupaj s hišnimi odpadki! Lahko vsebu-

jejo strupene težke kovine in so podvržene določilom za ravnanje

z nevarnimi odpadki. Kemični simboli težkih kovin so naslednji:

Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec. Zato iztrošene baterije

oddajte na komunalnem zbirnem mestu.

EMC

Oznaka izdelka:
LED svetilka iz steklenih vlaken

Št. modela: Z30330

Verzija:

08 / 201Y



Vstavljanje in menjavanje baterij



Odprite predalček za baterije 6 na spodnji strani svetilnega

telesa 2 . V ta namen pritisnite odpiralnik za predalček za

baterije 4 in odprite pokrov predalčka za baterije 5 .



Po potrebi iztrošene baterije vzemite ven.



V predalček za baterije 6 vstavite tri nove baterije tipa

1,5 V

, AA.

Opozorilo: Pazite na pravilno polarizacijo. Ta je prikazana

v predalčku za baterije 6 .



Predalček za baterije 6 zaprite. V ta namen odpiralnik za

predalček za baterije 4 pritisnite v odprtino predalčka za

baterije 6 , da se slišno zaskoči, in pritisnite na pokrov predalčka

za baterije 5 .



Začetek uporabe



Nastavek iz steklenih vlaken 1 do konca vtaknite v svetilno

telo 2 .



Svetilko iz steklenih vlaken vklopite, tako da stikalo za

VKLOP / IZKLOP 7 postavite v položaj „on“.



Svetilno telo 2 postavite na ravno in trdno podlago.

Opozorilo:

Barvne LED lučke se avtomatsko spreminjajo.



Čiščenje in nega

OPOZORILO!

ŽIVLJENJSKA NEVARNOST ZARADI

UDARA ELEKTRIČNEGA TOKA!

Iz električno varnostnih razlo-

gov se svetilke nikoli ne sme čistiti z vodo ali drugimi tekočinami ali

je celo potapljati v vodo.



Za čiščenje uporabljajte samo suho krpo, ki ne pušča vlaken.



Ne uporabljajte topil, bencina ipd. Naprava bi se pri tem lahko

poškodovala.



Odstranitev

Embalaža je sestavljena iz okolju prijaznih materialov, ki

jih lahko reciklirate preko krajevnih otokov za recikliranje.

O možnostih odstranjevanja izrabljenih električnih naprav vprašajte

na vaši občinski ali mestni upravi.

DE / AT / CH

DE / AT / CH

DE / AT / CH

SK

SK

SK

CZ

CZ

CZ

SI

SI

SI

IAN 
Milomex Ltd.
c / o Milomex Services

Hilltop Cottage

Barton Road

Pulloxhill

Bedfordshire

MK45 5HP

UK

53470_Fieberglasleuchte_content_LB4.indd 2

13.07.10 10:27

Advertising