Livarno Z30896A/Z30896B User Manual

On/off, Led lamps

Advertising
background image

DK

DK

Brugte batterier fjernes fra apparatet. Meget

gamle eller brugt batterier kan løbe ud. Den
kemiske væske medfører skader på produktet.

Batterierne fjernes fra produktet, hvis de tikke

anvendes i længere tid.

Anvend altid batterier af samme type (se kapitel

”Tekniske Data”).

Kontroller regelmæssigt batterierne for, om de

løber ud.

LED’erne har en lang livstid. LED’erne er fast

monteret i apparatet og kan ikke skiftes ud.

Udsæt produktet aldrig for høje temperaturer

eller fugt, da produktet ellers kan tage skade.

Mekanisk belastning af lampen forhindres!
Henvend dig i fald af beskadigelser, reparationer

eller andre problemer med lampen til en elektro-
fagmand.

Anvend ikke gamle og nye batterier sammen.

Rengøring og pleje

Anvend under ingen omstændigheder aggressive

rensemidler eller skuremidler, for ikke at beskadige
materialet.

Til rengøring og pleje bruges der en tør klud der

ikke fnugger.

Lampen renses ikke med vand eller
andre væsker.

Bortskaffelse

Indpakningen består af miljøvenlige
materialer, der kan bortskaffes ved de
stedlige genbrugscentre.

Sikkerhedshenvisninger

LÆS VENLIGST MONTEREINGSVEJLEDNINGEN
INDEN ANVENDELSE! OPBEVAR VENLIGST
MONTERINGSVEJLEDNINGEN OMHYGGELIGT!

LIVSFARE OG

FARE FOR ULYKKER FOR SMÅ
BØRN OG BØRN!
Lad aldrig børn

lege med emballagen uden voksent opsyn. Der er
fare for kvælning. Hold børn borte fra produktet.

Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og

opad, samt af personer med forringede fysiske,
følelsesmæssige eller mentale evner eller med
mangel på erfaring og viden, når de er under op-
syn eller iht. sikker brug af apparatet blev vejledt
og forstod de derudaf resulterende farer. Børn må
ikke lege med apparatet. Rengøring og vedlige-
holdelse må ikke gennemføres af børn uden opsyn.

PAS PÅ! Dette produkt er ikke noget børnelegetøj!
Hold produktet væk fra børn. Børn kan ikke erkende
faren i omgangen med elektriske apparater.

Anvend ikke produktet, hvis der konstateres skader

på det.

BRANDFARE! Batterierne må ikke
kortsluttes. Overophedning, brandfare
eller eksplosion kan være følgen.

EKSPLOSIONSFARE! Batterierne
må ikke kastes i ild eller vand. Oplad
under ingen omstændigheder batterier,

der ikke er opladelige! Batterierne kan eksplodere.

Batterier, der er løbet ud eller beskadiget,
kan forårsage ætsninger, hvis de kommer
i kontakt med huden; bær derfor i et

sådant tilfælde altid egnede beskyttelseshandsker.

Information om var du kan kasta den kasserade
produkten erhåller du hos kommunen.

Av miljöskäl: kasta ej produkten tillsammans
med hushållsavfallet när den kasserats, utan
säkerställ en fackmässig avfallshantering. Du
erhåller information om återvinningsplatser
och öppettider hos de lokala myndigheterna.

Defekta eller förbrukade batterier måste återvinnas
enligt EU-direktiv 2006 / 66 / EC. Lämna batterier
och / eller produkten till befintliga återvinningsstationer.

Pb

Risk för miljöskador pga felaktig
avfallshantering av batterier!

Batterier får inte kastas i hushållssoporna. Batterierna
kan innehålla giftiga tungmetaller och skall behandla
som specialavfall. De kemiska symbolerna för tung-
metaller är följande: Cd = Kadmium, Hg = Kvicksilver,
Pb = Bly. Lämna därför förbrukade batterier till
kommunens återvinningsstation.

Garanti

Denna apparat har tillverkats med omsorg enligt
stränga kvalitetskrav och kontrollerats noggrant före
leverans. Om fel uppstår på produkten gäller dina
lagstadgade rättigheter gentemot säljaren. Dessa
lagstadgade rättigheter begränsas inte av vår garanti,
som redovisas nedan.

Du erhåller 3 års garanti på denna apparat från och
med köpdatum. Garantitiden börjar på inköpsdagen.
Spara originalkvittot. Denna handling behövs som
bevis för köpet.

Spruckna eller skadade batterier kan
medföra hudirritation vid beröring,
använd därför skyddshandskar vid

hantering.

Ta omedelbart tomma batterier ur produkten.

Mycket gamla eller tomma batterier kan läcka.
Den kemiska vätskan kan medföra skador på
produkten.

Ta ur batterierna om produkten inte skall användas

under längre tid.

Använd alltid batterier av samma typ (se kapitel

”Tekniska data”).

Kontrollera batterierna regelbundet om läckagerisk

föreligger.

LED-lamporna håller längre. LED-lampora är fast

monterade i lampan och kan inte bytas.

Utsätt inte produkten för hög temperatur och

fuktighet, annars kan produkten skadas.

Förhindra att lampan belastas mekaniskt.
Kontakta behörig elektriker om lampan är skadad,

behöver repareras eller andra problem uppstår.

Använd inte gamla och nya batterier tillsammans.

Rengöring och skötsel

Använd inte aggressiva rengöringsmedel eller

skurmedel som kan skada materialet.

Använd torr luddfri duk för rengöring.

Rengör inte lampan med vatten eller
annan vätska.

Avfallshantering

Förpackningen består av miljövänligt
material, som kan lämnas på lokala
återvinningsplatser.

FI

FI

FI

Poista kuluneet paristot laitteesta. Hyvin vanhat

ja kuluneet paristot voivat vuotaa. Ulosvuotava
kemiallinen neste vaurioittaa tuotteen.

Poista paristot laitteesta, jos valaisin ei ole käytössä

pitempään aikaan.

Käytä vain samantyyppisiä paristoja (katso

kappale ”Tekniset tiedot”).

Tarkista paristot säännöllisesti, ettei niissä ole

havaittavissa merkkejä vuotamisesta.

LED-merkkivaloilla on pitkä käyttöikä. LEDit on

asennettu kiinteästi valaisimeen eikä niitä voida
vaihtaa.

Älä koskaan altista tuotetta korkeille lämpötiloille

ja kosteudelle, koska tuote voi muuten vaurioitua.

Vältä valaisimen mekaanista rasitusta!
Mikäli havaitset vaurioita valaisimessa, siinä esiintyy

ongelmia tai se on korjattava, käänny sähköliikkeen
puoleen.

Älä käytä vanhoja ja uusia paristoja yhdessä.

Puhdistus ja hoito

Älä missään tapauksessa käytä puhdistukseen

aggressiivisia puhdistusaineita tai hankaavia
aineita, koska ne voivat vahingoittaa materiaalia.

Käytä puhdistukseen ja hoitoon kuivaa nukkautu-

matonta liinaa.

Älä puhdista valaisinta vedellä tai muilla
nesteillä.

Jätehuolto

Pakkaus on ympäristöystävällista
materiaalia, jonka voit viedä paikalliseen
kierrätyspisteeseen.

Turvallisuusohjeet

LUE ASENNUSOHJE LÄPI ENNEN TÖIHIN
RYHTYMISTÄ! SÄILYTÄ ASENNUSOHJE
HUOLELLISESTI VASTAISUUDEN VARALTA!

LAPSILLE

HENGEN- JA ONNETTOMUUS-
VAARA!
Älä koskaan jätä lapsia

pakkausmateriaalin kanssa ilman aikuisten
valvontaa. On olemassa tukehtumisvaara. Pidä
lapset pois tuotteen ulottuvilta.

Laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset

ja henkilöt, jotka ovat fyysisiltä tai psyykkisiltä
kyvyiltääntai aisteiltaan rajoittuneita tai joilla ei
ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos he
käyttävät laitettavalvonnan alaisina tai heitä on
opastettu laitteen turvallisessa käytössä ja he ovat
tietoisia laitteeseen liittyvistä vaaroista. Lapset eivät
saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa
tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.

VARO! Tämä tuote ei ole lasten leikkikalu! Pidä
lapset loitolla tuotteesta. Lapset eivät tunnista
vaaroja, jotka uhkaavat sähkölaitteiden käsittelystä.

Älä käytä tuotetta, jos toteat siinä jotain vaurioita.

TULIPALOVAARA! Paristoja ei saa
oikosulkea. Siitä voi olla seurauksena
ylikuumentuminen, palovaara tai hal-

keaminen.

RÄJÄHDYSVAARA! Älä koskaan
heitä paristoja tuleen tai veteen. Älä
missään tapauksessa lataa ei ladattavia

paristoja! Paristot voivat räjähtää.

Vuotaneet ja vaurioituneet paristot
voivat ihokosketuksessa aiheuttaa syö-
vytystä; käytä siksi tässä tapauksessa

aina ehdottomasti sopivia suojakäsineitä.

LED-valaisin

Johdanto

Määräystenmukainen käyttö

Tämä tuote on tarkoitettu yksinomaan kuivien sisätilojen
valaisemiseen yksityiskäytössä. Tuote ei ole tarkoitettu
ammattimaiseen käyttöön.

Osien kuvaus

1

Kansi

2

Paristotila

3

Paristo

4

Asennuslevy

5

LED-valo

Tekniset tiedot

Paristotyyppi: 3 x 1,5 V tyyppi AAA
Tyyppi-nro:

Z30896A (titaani)

Z30896B (valkoinen)

Toimituksen sisältö

2 LED-valoa
6 paristoa
2 asennuslevyä
2 kantta
1 asennusohje

GB/IE

are not limited in any way by our warranty detailed
below.

The warranty for this device is 3 years from the date of
purchase. Should this device show any fault in materi-
als or manufacture within 3 years from the date of pur-
chase, we will repair or replace it – at our choice – free
of charge to you.

The warranty period begins on the date of purchase.
Please keep the original sales receipt in a safe location.
This document is required as your proof of purchase.
This warranty becomes void if the device has been
damaged or improperly used or maintained.

The warranty applies to faults in material or manufac-
ture. This warranty does not cover product parts subject
to normal wear, thus possibly considered consumables
(e.g. batteries) or for damage to fragile parts, e.g.
switches, rechargeable batteries or glass parts.

DK

SE

SE

SE

SE

SE

FI

FI

GB/IE

GB/IE

GB/IE

GB/IE

LED Lamps

Introduction

Intended use

This product is only suitable for private use for illuminating
dry indoor rooms. This product is not intended for
commercial use.

Description of parts

1

Cover

2

Battery compartment

3

Battery

4

Mounting plate

5

LED lamp

Technical information

Type of battery: 3 x 1.5 V type AAA
Model no.:

Z30896A (titan)

Z30896B (white)

Includes

2 LED lamps
6 Batteries
2 Mounting plates
2 Covers
1 Assembly instruction

LED-lampor

Inledning

Avsedd användning

Denna produkt är endast avsedd för belysning vid
privat användning i torra utrymmen inomhus. Produkten
är inte avsedd för kommersiell verksamhet.

De olika delarna

1

Skydd

2

Batterifack

3

Batteri

4

Monteringsplatta

5

LED-lampa

Tekniska data

Batterityp:

3 x 1,5 V Typ AAA

Modell nr:

Z30896A (titan)

Z30896B (vit)

Leveransomfång

2 LED-lampor
6 batterier
2 monteringsplattor
2 skydd
1 monteringsanvisning

Safety advice

PLEASE READ THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS
BEFORE USE! PLEASE KEEP THE ASSEMBLY
INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE!

RISK OF LIFE

AND ACCIDENTS FOR INFANTS
AND CHILDREN!
Never leave children

unattended with the packaging material. Risk of
suffocation. Keep children away from the product.

This appliance can be used by children aged from

8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.

CAUTION! This product is not a children’s toy!
Keep the product away from children. Children
are not able to appreciate the dangers associated
with electrical products.

Do not use the product if you notice any signs of
damage.

DANGER OF FIRE! The batteries
must not be short-circuited. Otherwise
this might lead to overheating, fire or

bursting.

DANGER OF EXPLOSION! Never
throw the batteries into fire or water.
Never recharge batteries which are

non-rechargeable! Otherwise the batteries might
explode.

Säkerhetsanvisningar

LÄS MONTERINGSANVISNINGEN FÖRE
ANVÄNDNING! FÖRVARA MONTERINGS­
ANVISNINGEN FÖR FRAMTIDA BRUK!

LIVSFARA OCH

RISK FÖR OLYCKSFALL FÖR
SMÅBARN OCH BARN!
Lämna

aldrig barn utan uppsikt med förpackningsmate
rialet. Det finns risk för kvävning. Håll barn borta
från produkten.

Denna apparat kan användas av barn från och

med 8 år samt av personer med nedsatt fysisk,
motorisk eller mental förmåga eller med bristande
erfarenhet och kunskap, om de hålls under uppsikt
eller instruerats om en säker användning av appa-
raten och om de förstått de risker som användningen
kan medföra. Barn får inte leka med apparaten.
Rengöring och underhåll får inte utföras av barn
utan uppsikt av vuxen person.

OBSERVERA! Denna produkt är ingen leksak!
Håll produkten borta från barn. Mindre barn förstår
inte farorna som lurar i samband med elektriska
produkter.

Använd inte produkten om den är skadad på

något sätt.

BRANDRISK! Batterier får inte
kortslutas. Detta kan medföra överhett-
ning, brandfara eller spruckna batterier.

EXPLOSIONSRISK! Kasta inte
batterier i öppen eld eller vatten. Ladda
aldrig batterierna som inte är laddbara.

Batterierna kan explodera.

Leaking or damaged batteries may
cause burns to the skin when touched;
in such cases it is essential to wear

appropriate protective gloves.

Remove used batteries from the device. Very old
or used batteries may leak. The chemical fluid
can damage the product.

Remove the batteries from the device if the light is
not going to be used for a prolonged period.

Always use batteries of the same type (see the
section “Technical information”).

Check the batteries regularly for signs of expiry.

The LEDs have a long life. The LEDs are firmly
installed in the light and cannot be replaced.

Never expose the product to high temperatures
or moisture, as otherwise the product may be
damaged.

Ensure that the light is not subjected to a mechanical
load!

Please contact a qualified electrician in the case of
damage, repairs or other problems with the light.

Do not mix old batteries with new ones for using.

Cleaning and care

Under no circumstances should you use aggressive
detergents or abrasives in order to avoid damaging
the material.

Use a dry, lint-free cloth to clean and take care of
the product.

Do not clean the light with water or
other liquids.

Disposal

The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at local
recycling facilities.

Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.

To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information on
collection points and their opening hours
can be obtained from your local authority.

Faulty or used batteries must be recycled in accordance
with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries
and / or the device to the available collection points.

Pb

Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries!

Batteries may not be disposed of with the usual
domestic waste. They may contain toxic heavy metals
and are subject to hazardous waste treatment rules and
regulations. The chemical symbols for heavy metals are
as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead.
That is why you should dispose of used batteries at a
local collection point.

Warranty

The device has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before delivery.
In the event of product defects you have legal rights
against the retailer of this product. Your legal rights

Om ett material- eller tillverkningsfel uppstår på produk-
ten inom 3 år från köpdatum, reparerar eller ersätter
vi efter eget gottfinnande produkten utan extra kostnad.
Denna garanti förfaller om produkten skadas, används
på fel sätt eller inte underhålls.

Garantin gäller för material- eller tillverkningsfel. Denna
garanti omfattar inte produktkomponenter som utsätts
för normalt slitage och därför betraktas som slitdelar
(t.ex. batterier). Uteslutna är även skador på ömtåliga
delar, som t.ex. brytare, batteripack eller delar tillver-
kade av glas.

LED-lamper

Indledning

Anvendelse efter bestemmelsen

Dette produkt er udelukkende egnet som belysning i
tørre rum indendørs til privat brug. Produktet er ikke
beregnet til erhvervsmæssig brug.

Beskrivelse af delene

1

afdækning

2

batteribeholder

3

batteri

4

monteringsplade

5

LED-lampe

Tekniske data

Batteritype:

3 x 1,5 V type AAA

Model-nr.:

Z30896A (titan)

Z30896B (hvid)

Leveringensomfang

2 LED-lamper
6 batterier
2 monteringsplader
2 afdækninger
1 monteringsvejledning

Jos 3 vuoden sisällä tuotteen ostopäivästä alkaen tuot-
teesta löytyy materiaali- tai valmistusvirhe, korjaamme
tuotteen ilmaiseksi tai toimitamme tilalle uuden tuotteen
harkintamme mukaan. Takuu raukeaa, jos tuote on vioit-
tunut asiattoman käytön tai huollon vuoksi.

Takuu koskee materiaali- ja valmistusvirheitä. Takuu ei
kata tuotteen osia, jotka kuluvat normaalissa käytössä
ja siitä syystä pidetään kuluvina osina (esim. paristot)
tai vaurioita särkyvissä osissa esim. kytkimessä, akuissa
tai lasista valmistetuissa osissa.

Saat lisätietoa käytettyjen tuotteiden jätehuoltomah-
dollisuuksista kunnan- tai kaupungintoimistosta.

Älä heitä käytettyä tuotetta talousjätteisiin.
Toimi ympäristöystäväl-lisesti toimittamalla se
asianmukaiseen jätehuoltoon. Paikallisesta
kunnan- tai kaupungintoimistosta saat lisä-
tietoa kierrätyspisteistä ja aukioloajoista.

Vialliset ja käytetyt paristot on toimitettava kierrätykseen
direktiivin 2006 / 66 / EC mukaisesti. Palauta paristot
ja / tai laite tarjolla olevaan keräyslaitokseen.

Pb

Akkujen väärä hävittäminen
aiheuttaa ympäristövahinkoja!

Paristoja ei saa hävittää talousjätteenä. Ne voivat
sisältää myrkyllisiä raskasmetalleja ja ne kuuluvat
ongelmajätekäsittelyyn. Raskasmetallien kemialliset
merkit ovat seuraavat: Cd = kadmium, Hg = elohopea,
Pb = lyijy. Toimita tästä syystä vanhat paristot kunnalli-
seen keräyspisteeseen.

Takuu

Laite on valmistettu huolellisesti tiukkojen laatudirektii-
vien mukaan ja tarkistettu huolella ennen toimitusta. Jos
tuote on virheellinen, sinulla on ostajana lakisääteiset
oikeudet esittää vaatimuksia tuotteen myyjää kohtaan.
Seuraavassa esitetty takuu ei rajoita lakisääteisiä oi-
keuksiasi.

Laitteelle myönnetty takuu on voimassa 3 vuotta
ostopäivästä lukien. Takuun voimassaolo alkaa tuot-
teen ostopäivästä. Säilytä aina alkuperäinen kassa-
kuitti. Se toimii todisteena tehdystä ostoksesta.

LED LAMPS

Assembly and safety advice

LED-LAMPER

Montage- og sikkerhedsanvisninger

LED-VALAISIN

Asennus- ja turvaohjeet

LED-LEUCHTEN

Montage- und Sicherheitshinweise

LED-LAMPOR

Monterings- och säkerhetsanvisningar

ON/OFF

ON / OFF

A

1

ON/OFF

B

3

2

C

ON / OFF

D

4

5

LED LAMPS

IAN 59009

LAMPES À LED

Instructions de montage et consignes de sécurité

LED LAMPEN

Montage- en veiligheidsinstructies

GB/IE

59009_livx_LED-Leuchten_GB_IE_FI_SE_DK_BE.indd 1

20.02.14 12:46

Advertising