Livarno Z28105 User Manual
Page 2
DE/AT/�H
EMC
DE/AT/�H
DE/AT/�H
DE/AT/�H
DE/AT/�H
DE/AT/�H
DE/AT/�H
DE/AT/�H
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es aus gedient
hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht
in den Hausmüll, sondern führen Sie es
einer fachgerechten Entsorgung zu. Über
Sammelstellen und deren Öffnungszeiten
können Sie sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß
�ichtlinie 2��6 / 66 / E� recycelt werden. Geben
Sie Batterien und / oder das Gerät über die angebo-
tenen Sammeleinrichtungen zurück.
Pb
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien!
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten
und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die che-
mischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt:
�d = �admium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben
Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommu-
nalen Sammelstelle ab.
Q
Ein- / ausschalten
j
Drücken Sie zum Ein- und Ausschalten auf die
Mitte des Klarsichtkörpers.
Q
Reinigung und Pflege
J
Verwenden Sie keinesfalls aggressive �einigungs-
mittel oder Scheuermittel, um das Material nicht
zu beschädigen.
j
Verwenden Sie zur �einigung und Pflege ein
trockenes, fusselfreies Tuch.
j
�einigen Sie die Leuchte nicht mit Wasser oder
anderen Flüssigkeiten.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreund-
Die Verpackung besteht aus umweltfreund-
lichen Materialien, die Sie über die örtlichen
�ecyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung
Q
Inbetriebnahme
Q
Batterien einlegen / wechseln
j
Schieben Sie den Batteriefachdeckel 4 in Pfeil-
richtung und nehmen diesen ab (siehe Abb. A).
j
Legen Sie die Batterien 5 unter Beachtung der
Polarität (+ und –) in das Batteriefach.
j
Setzen Sie den Batteriefachdeckel 4 wieder
auf und schieben diesen entgegen der Pfeilrich-
tung (siehe Abb. B).
Q
Leuchte befestigen
j
Verwenden Sie die magnetische Klebefolie 2 ,
wenn Sie die Leuchte 1 auf einer magnetischen
Oberfläche befestigen wollen.
j
Ziehen Sie die Schutzfolie von der magnetischen
Klebefolie 2 und kleben diese auf die �ückseite
der Leuchte (siehe Abb. �).
Oder
j
Kleben Sie 2 Klebepads 3 auf die �ückseite
der Leuchte 1 und befestigen diese auf eine
ebene und trockene Fläche (siehe Abb. D).
Hinweis: Lassen Sie die Leuchte für 24 Stunden an
der Montagestelle und entfernen Sie nicht die Klebe-
pads 3 , da diese sonst an Haftung verlieren.
Laden Sie Batterien, die nicht aufladbar sind,
keinesfalls auf! Die Batterien können explodieren.
J
Ausgelaufene oder beschädigte Bat-
terien können bei Berührung mit der
Haut Verätzungen verursachen; tra-
gen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeig-
nete Schutzhandschuhe.
J
Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem Ge-
rät. Sehr alte oder gebrauchte Batterien können
auslaufen. Die chemische Flüssigkeit führt zu Schä-
den am Produkt.
J
Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn
die Leuchte längere Zeit nicht verwendet wird.
J
Verwenden Sie immer Batterien gleichen Typs
(siehe Kapitel „Technische Daten“).
J
Prüfen Sie die Batterien regelmäßig auf Anzei-
chen, ob diese auslaufen.
J
Die LEDs haben eine lange Lebensdauer. Die
LEDs sind in der Leuchte fest montiert und können
nicht ersetzt werden.
J
Setzen Sie das Produkt niemals hohen Tempera-
turen und Feuchtigkeit aus, da sonst das Produkt
Schaden nehmen kann.
J
Verhindern Sie mechanische Beanspruchung der
Leuchte!
J
Wenden Sie sich bei Beschädigungen, �eparaturen
oder anderen Problemen an der Leuchte an eine
Elektrofachkraft.
J
Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien
zusammen.
Sicherheitshinweise
VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEI-
TUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE
SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN!
J
WARNUNG!
LEBENS- UND
UNFALLGEFAHR FÜR KLEIN-
KINDER UND KINDER! Lassen Sie
Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpa-
ckungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr.
Halten Sie Kinder vom Produkt fern.
WARNUNG!
LEBENSGEFAHR! Batterien
gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie Batterien
nicht offen herumliegen. Es besteht die Gefahr,
dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt
werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens
sofort einen Arzt auf.
VORSICHT! Dieses Produkt ist kein Kinderspiel-
zeug! Halten Sie das Produkt von Kindern fern.
Kinder können die Gefahren im Umgang mit
elektrischen Produkten nicht erkennen.
J
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie
irgendwelche Schäden feststellen.
WARNUNG!
BRANDGEFAHR! Die Batterien
dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Überhitzung,
Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.
WARNUNG!
EXPLOSIONSGEFAHR! Wer-
fen Sie die Batterien niemals ins Feuer oder Wasser.
Q
Teilebeschreibung
1 LED-Leuchte
2 Magnetische Klebefolie
3 Klebepad
4 Batteriefachdeckel
5 Batterie
Q
Technische Daten
Batterietyp:
3 x 1,5 V Typ AAA
Q
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken
den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den ein-
wandfreien Zustand des Produktes und aller Teile.
Montieren Sie das Produkt keinesfalls, wenn der
Lieferumfang nicht vollständig ist.
1 LED-Leuchte
1 Magnetische Klebefolie
6 Klebepads
3 Batterien
1 Montageanleitung
LED-Leuchte
Q
Einleitung
Machen Sie sich vor der Montage mit dem
Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerk-
sam die nachfolgende Montageanleitung
und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt
nur wie beschrieben und für die angegebenen Ein-
satzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Produktes an Dritte ebenfalls mit aus.
Q
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieses Produkt ist ausschließlich zur Beleuchtung in
trockenen Innenräumen für den privaten Einsatz geeig-
net. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben
oder eine Veränderung des Produktes ist nicht zulässig
und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen
des Produktes führen. Für aus bestimmungswidriger
Verwendung entstandene Schäden übernimmt der
Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den
gewerblichen Einsatz bestimmt.
GB/MT
GB/MT
GB/MT
GB/MT
batteries at a local collection point.
EMC
j
Do not clean the light with water or other liquids.
Q
Disposal
The packaging is made entirely of recycla-
ble materials, which you may dispose of
at local recycling facilities.
�ontact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information on
collection points and their opening hours
can be obtained from your local authority.
Faulty or used batteries must be recycled in accord-
ance with Directive 2��6 / 66 / E�. Please return the
batteries and/or the device to the available collection
points.
Pb
Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries!
Batteries may not be disposed of with the usual
domestic waste. They may contain toxic heavy metals
and are subject to hazardous waste treatment rules
and regulations. The chemical symbols for heavy
metals are as follows: �d = cadmium, Hg = mercury,
Pb = lead. That is why you should dispose of used
shown by the arrow (see Fig. B).
Q
Attaching the Light
j
Use the magnetic adhesive foil 2 if you would
like to attach the light 1 to a magnetic surface.
j
Pull the protective film off the magnetic adhesive
foil 2 and adhere the strip to the rear of the light
(see Fig. �).
Or
j
Glue 2 adhesive pads 3 to the rear of the
light 1 and attach it to a flat and dry surface
(see Fig. D).
Note: Leave the light for 24 hours at the installation
site and do not remove the adhesive pads 3 , as
otherwise they will lose their adhesive properties.
Q
Switching On / Off
j
Press the centre of the transparent body to switch
it on and off.
Q
Cleaning and care
J
Under no circumstances should you use aggres-
sive detergents or abrasives in order to avoid
damaging the material.
j
Use a dry, lint-free cloth to clean and take care
of the product.
J
�emove used batteries from the device. Very old
or used batteries may leak. The chemical fluid
can damage the product.
J
�emove the batteries from the device if the light
is not going to be used for a prolonged period.
J
Always use batteries of the same type (see the
section “Technical Data”).
J
�heck the batteries regularly for signs of expiry.
J
The LEDs have a long life. The LEDs are firmly
installed in the light and cannot be replaced.
J
Never expose the product to high temperatures
or moisture, as otherwise the product may be
damaged.
J
Ensure that the light is not subjected to a mechanical
load!
J
Please contact a qualified electrician in the case of
damage, repairs or other problems with the light.
J
Do not mix old batteries with new ones for using.
Q
Initial Use
Q
Inserting / Changing the Batter-
ies
j
Push the battery compartment lid 4 in the
direction of the arrow and remove it (see Fig. A).
j
Insert batteries 5 into the battery compartment,
ensuring the correct polarity (+ and –).
j
Place the battery compartment lid 4 back in
position and push it in the opposite direction
J
WARNING!
RISK OF LIFE
AND ACCIDENTS IN INFANTS
AND CHILDREN! Never leave
children unattended with the packaging material.
�isk of suffocation. Keep children away from the
product.
WARNING!
DANGER OF DEATH! �hildren
should not be allowed to handle batteries. Do not
leave batteries lying around. There is a danger
that they may be swallowed by children or pets.
If batteries are swallowed, seek medical advice
immediately.
CAUTION! This product is not a children’s toy!
Keep the product away from children. �hildren
are not able to appreciate the dangers associated
with electrical products.
J
Do not use the product if you notice any signs of
damage.
WARNING!
DANGER OF FIRE! The batteries
must not be short-circuited. Otherwise this might
lead to overheating, fire or bursting.
WARNING!
DANGER OF EXPLOSION!
Never throw the batteries into a fire or water.
Never recharge batteries which are non-recharge-
able! Otherwise the batteries might explode.
J
Leaking or damaged batteries may
cause burns to the skin when touched;
in such cases it is essential to wear ap-
propriate protective gloves.
4
Battery compartment lid
5
Battery
Q
Technical specifications
Type of battery:
3 x 1.5 V type AAA
Q
Includes
Immediately after unpacking please check the pack-
age contents for completeness and if all parts and
the product are in good condition. Do not assemble
the product if the package contents are incomplete.
1 LED Light
1 Magnetic adhesive foil
6 Adhesive pad
3 Batteries
1 Assembly instruction
Safety advice
BEFORE USING THIS PRODUCT, PLEASE READ
THE INSTRUCTIONS FOR USE! PLEASE KEEP THE
INSTRUCTIONS FOR USE IN A SAFE PLACE!
GB/MT
GB/MT
GB/MT
LED Strip Light
Q
Introduction
Please familiarise yourself with the product
prior to assembly. �arefully read the follow-
ing assembly instructions and safety tips.
Only use the unit as described and for the specified
applications. Store these instructions in a safe place.
If passing this product on to a third party also include
all documents.
Q
Intended use
This product is only suitable for private use for illuminat-
ing dry indoor rooms. Any use other than the afore-
mentioned or any product modification is prohibited
and can lead to injuries and / or product damage.
The manufacturer is not liable for any damages
caused by any use other than its intended purpose.
This product is not intended for commercial use.
Q
Description of parts
1
LED Light
2
Magnetic adhesive foil
3
Adhesive pad
PT
PT
PT
PT
As baterias avariadas ou usadas têm de ser recicladas
em conformidade com a directiva 2��6 / 66 / E�.
Para tal, leia também as indicações de segurança
especiais para o aparelho de carregamento e para
o conjunto de baterias.
Pb
Danos ambientais devido à
eliminação incorrecta das pilhas!
As pilhas não podem ser eliminadas no lixo doméstico.
Podem conter metais pesados tóxicos e são conside-
radas resíduos perigosos. Os símbolos químicos dos
metais pesados são os seguintes: �d = cádmio,
Hg = mercúrio, Pb = chumbo. �omo tal, deposite as
pilhas utilizadas num ponto de recolha adequado do
seu município.
EMC
Q
Ligar- / desligar
j
Para ligar e desligar, pressione o centro do vidro.
Q
Limpeza e conservação
J
Nunca utilize produtos de limpeza agressivos ou
abrasivos, para não danificar o material.
j
Utilize apenas um pano seco e sem fios para a
limpeza e conservação do produto.
j
Não limpe o foco com água nem com outro
líquido.
Q
Eliminação
A embalagem é feita de materiais não
poluentes que podem ser eliminados nos
contentores de reciclagem locais.
As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados
poderão ser averiguadas no seu Município ou �âmara
Municipal.
No interesse da protecção do ambiente,
não deite fora este produto juntamente com
o lixo doméstico; entregue-o num ponto de
recolha adequado. Pode informar-se no seu
município sobre os locais de recolha ade-
quados e o seu período de funcionamento.
Q
Colocação em funcionamento
Q
Inserir / substituir pilhas
j
Desloque a tampa do compartimento das pilhas
4
na direcção da seta e retire-a (ver fig. A).
j
Insira as pilhas 5 , respeitando a polaridade (+
e –) indicada no compartimento das pilhas.
j
Volte a colocar a tampa do compartimento das
pilhas 4 e desloque-a no sentido oposto ao da
seta (ver fig. B).
Q
Fixar foco
j
Utilize a película aderente magnética 2 quando
desejar fixar o foco 1 numa superfície magnética.
j
�etire a película protectora da película aderente
magnética 2 e cole-a na parte traseira do foco
(ver fig. �).
Ou
j
�ole 2 discos adesivos 3 na parte traseira do
foco 1 e fixe-o numa superfície plana e seca
(ver fig. D).
Nota: Deixe o foco durante 24 horas no local de
montagem e não retire os discos adesivos 3 , visto
que perdem a aderência.
Nunca recarregue pilhas não recarregáveis!
Estas podem explodir.
J
Pilhas danificadas ou com fuga de áci-
do podem, ao entrar em contacto com
a pele, causar queimaduras químicas,
por isso, neste caso, deverá utilizar sempre luvas
de protecção adequadas.
J
�emova as pilhas usadas do aparelho. Pilhas
demasiado velhas ou usadas podem derramar
ácido. O líquido químico causa danos no produto.
J
�etire as pilhas do aparelho se não usar o foco
durante um longo período de tempo.
J
Utilize sempre pilhas do mesmo tipo (ver capítulo
“Dados técnicos”).
J
Verifique regularmente as pilhas quanto a sinais
de derrame de ácido.
J
Os LED possuem uma longa duração. Os LED
estão fixos no foco e não podem ser substituídos.
J
Nunca exponha o produto a altas temperaturas
e humidade, visto que isso poderá causar danos
no produto.
J
Evite que o foco seja exposto a cargas mecânicas!
J
No caso de danos, reparação ou outros proble-
mas nos focos dirija-se a um electricista.
J
Não utilize pilhas velhas e novas simultaneamente.
IAN 75548
Milomex Ltd.
c / o Milomex Services
Hilltop �ottage
Barton �oad
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK
Model : Z281�5
Version: �7/2�12