Epson Stylus SX620FW User Manual

Start here, Démarrez ici, Hier starten

Advertising
background image

1

2

Copyright © 2010 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Printed in XXXXXX

Connect and plug in.
Connectez et branchez.
Anschließen und einstecken.
Aansluiten en stekker in stopcontact.

D

Select a language.
Sélectionnez une langue.
Sprache auswählen.
Taal selecteren.

E

Lift and turn on.
Soulevez et mettez sous tension.
Anheben und einschalten.
Optillen en aanzetten.

C

Do not open the ink cartridge package until you are ready to install it in the

printer. The cartridge is vacuum packed to maintain its reliability.
N’ouvrez pas l’emballage contenant la cartouche tant que vous n’êtes pas prêt

à l’installer dans l’imprimante. La cartouche est conditionnée sous vide afin de

garantir sa qualité.
Öffnen Sie die Tintenpatronenpackung erst, wenn die Tintenpatrone im

Drucker installiert werden kann. Um eine gleichbleibende Zuverlässigkeit zu

gewährleisten, ist die Tintenpatrone vakuumverpackt.
Open de verpakking van de cartridge pas op het moment waarop u de cartridge

wilt installeren. De cartridge is vacuümverpakt om de betrouwbaarheid te

waarborgen.

Contents may vary by location.
Le contenu peut varier d’un pays à

l’autre.
Inhalt kann je nach Auslieferungsort

variieren.
Inhoud kan per land verschillen.

EN

Start Here

FR

Démarrez ici

DE

Hier starten

NL

Hier beginnen

w

Warnings must be followed carefully to avoid bodily injury.
Avertissement à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
Warnungen sind genau einzuhalten, sonst droht Verletzungsgefahr.
Warnungen sind genau einzuhalten, sonst droht Verletzungsgefahr.

Unpacking
Déballage
Auspacken
Uitpakken

Remove all protective materials.
Retirez tous les matériaux de protection.
Alle Schutzmaterialien entfernen.
Beschermmateriaal verwijderen.

Peel off.
Décollez.
Abziehen.
Losmaken.

A

Stick.
Collez.
Aufkleben.
Vastplakken.

B

Turning On and

Setting Up
Mise sous tension et

configuration
Einschalten und

Konfigurieren
Het toestel

inschakelen en

instellen

Select.
Sélectionnez.
Wählen.
De gewenste instelling selecteren.

F

G

Select.
Sélectionnez.
Wählen.
De gewenste instelling selecteren.

Select date format.
Sélectionnez le format de la date.
Datumsformat wählen.
Datumnotatie selecteren.

H

Enter the date.
Saisissez la date.
Datum eingeben.
Datum invoeren.

I

Select time format.
Sélectionnez le format de l’heure.
Zeitformat wählen.
Tijdnotatie selecteren.

J

K

Enter the time.
Saisissez l’heure.
Zeit eingeben.
Tijd invoeren.

Go to the next section.
Passez à la section suivante.
Mit nächstem Abschnitt fortfahren.
Naar volgend gedeelte.

L

Depending on the location, the

supplementary stickers may not be

available.
Il est possible que les autocollants

supplémentaires ne soient pas

disponibles dans tous les pays.
Je nach Auslieferungsort

sind möglicherweise keine

Zusatzaufkleber verfügbar.
Stickers worden niet in alle landen

bijgeleverd.

To lower, pull lever on rear of control

panel, and then lower.
Pour abaisser, tirez le levier situé à

l’arrière du panneau de contrôle,

puis abaissez.
Zum Absenken den Hebel hinter

dem Bedienfeld ziehen und dann

absenken.
Laten zakken door aan hendel

achter bedieningspaneel te trekken.

Nu kan het paneel omlaag.

Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder

weniger gemäss EN ISO 7779.
Das Gerät ist nicht fur die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.

Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im

unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Информация об изготовителе

Seiko Epson Corporation (Япония)

Юридический адрес: 4-1, Ниси-Синздюку, 2-Чоме, Синздюку-ку, Токио, Япония

Срок службы: 3 года

Advertising
This manual is related to the following products: