Hepa filter, Active carbon filter – Qlima A45 User Manual

Page 150

Advertising
background image

150

150

F I LT E R S E T

HEPA Filter

(High Efficiency Particulate Airfilter)

2

Anti-allergene Wirkung durch Filterung von

Staub und Mikro-Organismen (Pollen, Bakterien,

Hautschuppen)

6

Anti-allergene ved fi ltrering af støv og mikroor-

ganismer (pollen, bakterier, blomsterstøv)

5

Anti-alergénico al fi ltrar polvo y micro organis-

mos (pollen, bacterias,pelusa)

3

Anti-allergène grâce à la fi ltration des poussiè-

res et micro-organismes (pollen, bactéries, squa-

mes)

Suodattaa ilmasta pölyä, siitepölyä sekä mikro-

organismeja

4

Anti-allergenic by filtering dust and micro-orga-

nisms (pollen, bacteria, dander)

>

Azione anti-allergica, fi ltra polvere e microrga-

nismi (pollini, batteri, peli)

u

Antialergi for filtrering av støv og mikroorganisk

støv (pollen - bakterier - blomsterstøv)

1

Anti-allergene werking door het filteren van stof

en micro-organismen (pollen, bacteriën, huid-

schilfers)

9

Anti-alergênico a filtrar pó e micro organismos

(pólen, bactérias, penugem)

:

Anty-alergenowy dzięki filtrowaniu kurzu i mikroor-
ganizmów (pyłki, bakterie, naskórek)

=

Anti allergiskt genom att filtrera damm och

micropartiklar (pollen, bakterier mm)

y

Protialergijski - filtrira prah in mikroorganizme
(cvetni prah, bakterije, prhljaj)

Anti-alerjiktir; tozu ve mikro organizmalar› filitreler

(polen, bakteri, evcil hayvan tüyü)

Active Carbon Filter

2

Filtert unangenehme Gerüche aus der Luft

6

Reducerer dårlige lugte

5

Disminuye olores desagradables en el ambiente

3

Désodorise l'air

Vähentää epämiellyttäviä hajuja.

4

Reduces unpleasant odours

>

Riduce gli odori fastidiosi nell’aria

u

Reduser ubehagelige lukter

1

Vermindert vervelende geurtjes

9

Reduz a presença de odores desagradáveis

:

Redukuje nieprzyjemny zapach

=

Minskar otrevliga lukter

y

Zmanjša neprijetne vonjave

Hofl olmayan kokular› azalt›yor

2

Filter-Satz vor Inbetriebnahme des Luftreiniger einsetzen! Filterwechsel siehe Gebrauchsanweisung.

6

Anbring filtersættet før luftrensere tages i brug! For at udskifte filtret, se betjeningsvejledningen.

5

Ponga los filtros antes de utilizar el purificador de aire. Consulte manual para el cambio de filtros.

3

Insérez les filtres avant de mettre l'appareil en marche. Consultez la notice pour le remplacement des filtres.

Aseta suodatinsarja paikalleen ennen ilmanpuhdistin käyttöä. Katso suodattimen vaihto-ohjeet käyttöoppaasta.

4

Put the filter set in place before using the air purifier. See manual for replacement of filter.

>

Prima di accendere il purificatore, assicurarsi di aver inserito e posizionato correttamente il set di filtri. Per

cambiare i filtri consultare il manuale d’uso.

u

Sett filtersettet på plass før du tar i bruk luftrenser. Se i bruksanvisningen hvordan du skal bytte filter.

1

Plaats filterset voor ingebruikname van de luchtreiniger. Zie gebruikershandleiding voor vervangen filters.

9

Estes filtros devem ser instalados de acordo com as instruções antes de utilizar.

:

Włóż zestaw filtrów do oczyszczacza powietrza przed jego użyciem. Zobacz instrukcję w celu wymiany filtra.

=

Sätt filtersatsen på plats innan du använder luftrenare. I användarhandboken finns information om hur man

byter filter.

y

Pred uporabo čistilca zraka v ležišče vstavite filtre. Za pravilen postopek menjave filtrov preberite navodila.
Nem gidericileri kullanmadan önce hava filtresini yerleştiriniz. Hava filtresini yerleştirmek için kullanma kılavu-

zuna bakınız.

FIN

TR

FIN

TR

FIN

TR

insert_(filterset) air purifier ('14):Opmaak 1 24-11-14 16:08 Page 1

Advertising