Bestellen, Beschränkte 5-jahres-garantie, Betrieb vor dem gebrauch – Fulton Performance KX15500301 User Manual

Page 8: Wartung

Advertising
background image

Verwenden Sie ausschließlich Originalteile von Cequent Performance Products oder gleichwertig für Reparaturen. Austauschteile sind über die Kundendienstabteilung von Cequent Perfor-
mance Products unter 1-800-632-3290 erhältlich. Bitte geben Sie bei jeder Bestellung die Produkttypennummer an.

Bestellen

Beschränkte Garantie. Cequent Performance Products, Inc. ("Wir") garantiert dem ersten Endnutzer/Käufer ("Sie") nur, dass das Produkt bei Installation und Anwendung
in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung für das Produkt für einen Zeitraum von fünf Jahren frei von Material- und Herstellungsfehlern ist, übliche Verschleißer-
scheinungen ausgenommen. Es bestehen keine anderen Garantien, ob ausdrücklich, stillschweigend, gesetzlich oder anderweitig, einschließlich der stillschweigenden Gar-
antien der allgemeinen Marktgängigkeit und Tauglichkeit für einen bestimmten Zweck. Falls das Produkt nicht den Bedingungen dieser 5-Jahres-Garantie entspricht, besteht
Ihr einziges und ausschließliches Rechtsmittel darin, dass wir das Produkt innerhalb eines angemessenen Zeitraums kostenfrei für Sie ersetzen oder, nach unserer Wahl,
Ihnen den Kaufpreis erstatten. Diese Garantie ist nicht übertragbar.
Beschränkungen der Garantie.
Diese beschränkte Garantie gilt nicht für: (a) übliche Verschleißerscheinungen; (b) Beschädigung durch unsachgemäßen Gebrauch, Ver-
nachlässigung (mangelnde Pflege und Wartung) oder als Folge von Unfällen oder Sonstigem; © Beschädigung durch falsche Anwendung, Überlastung oder unsachgemäße
Installation, einschließlich beschädigter Schweißstellen; (d) unsachgemäße Wartung und Reparatur, und (e) Änderungen am Produkt in jeglicher Art, die nicht von Uns
durchgeführt wurden, mit der einzigen Ausnahme von Änderungen in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung und auf fachmännische Art.
Verpflichtungen des Verkäufers.
Bitte kontaktieren Sie uns im Garantiefall unter 47912 Halyard Dr. Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290 mit Angabe der
Produkttypennummer und befolgen Sie die vorgegebenen Reklamationsvorschriften. Alle Retouren, die ersetzt oder zurück erstattet werden, gehen in unser Eigentum über.
Die Verantwortung für die Kosten der Retouresendung liegt bei Ihnen. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf, um das Kaufdatum sowie die Tatsache, dass Sie der Endnut-
zer/Käufer sind, zu verifizieren. Das Produkt sowie der Kaufbeleg müssen uns vorliegen, um Ihre Reklamation bearbeiten zu können.
Beschränkungen der Rechtsmittel.
Im Rahmen dieser beschränkten Garantie bzw. aller weiteren Garantien in Verbindung zu dem Produkt, besteht Ihr einziges Rechtsmit-
tel in Reparatur oder Austausch. Wir haften nicht für Service- oder Arbeitskosten, die durch das Entfernen oder Austauschen eines Produkts bzw. durch zufällige oder daraus
folgende Schäden jeder Art entstehen.
Inkaufnahme des Risikos
. Sie bestätigen und stimmen zu, dass jeder Gebrauch des Produkts zu einem anderen als der Gebrauchsanweisung spezifizierten Zweck auf Ihr
eigenes Risiko erfolgt.
Geltendes Recht. Diese beschränkte Garantie gewährt Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte und es ist möglich, dass Sie weitere Rechte haben, die von Bundesland zu
Bundesland variieren. Diese beschränkte Garantie unterliegt den Gesetzen des Staates Michigan, ungeachtet der Grundsätze zur Regelung des Kollisionsrechts. Die
einzelstaatlichen Gerichte mit Sitz in Oakland County, Michigan, üben die ausschließliche Gerichtsbarkeit bei Streitigkeiten in Verbindung mit dieser Garantie aus.

Beschränkte 5-Jahres-Garantie

Aufnahmelinie/Beladung:
1) Das Kabel muss sicher an das zu hebende Objekt und an die Windentrommel befestigt werden.
2) Vergewissern Sie sich immer, dass weder Kabel noch Kabelanhänge beschädigt und für die Ladung stark genug sind. Stellen Sie sicher, dass

es efür alle benutzten Bestandteile inen adäquaten Sicherheitsfaktor der mindestens dreifachen Höchstbelastung gibt.

3) Entsprechend dem Aufkleber "Kabel ein/Kabel aus", der auf der Winde angebracht ist,dreht man den Handgriff zum Heben in die angegebene

Richtung. Die Sperrvorrichtung MUSS ein lautes Klickgeräusch von sich geben, während man die Linie einzieht.

Seil/Last ausgeben:
1) Das Zugseil muss sicher an dem zu hebenden Objekt und an der Windentrommel befestigt werden.
2) Stellen Sie stets sicher, dass weder das Zugseil noch die Seilanschlagmittel beschädigt und stark genug für die Last sind.
3) Stellen Sie sicher, dass ein Sicherheitszuschlag von mindestens dem dreifachen der Maximallast bei allen eingesetzten Komponenten gegeben

wird.

Betrieb

Vor dem Gebrauch

- Seil oder Kabel überprüfen und bei Bedarf ersetzen.
- Überprüfen Sie die Montage-Ausrüstung auf das geeignete Drehmoment und ziehen Sie gegebenenfalls nach.
- Das Getriebe, der Drehpunkt der Sperrvorrichtung und die Wellenhülsen sind mit dünnflüssigem Öl oder Schmiere einzufetten.

Wartung

Die folgenden Verfahren sollten mindestens einmal jährlich durchgeführt werden:
1. Achten Sie darauf, dass weder Öl noch Schmiermittel mit der Kupplungsscheibe in Berührung kommen.
2. Tragen Sie 1 bis 2 Tropfen Motoröl der Viskositätsklasse 30 auf jede Buchse ID und auf die Anlenkpunkte der Sperrklinke auf. Belassen

Sie eine dünne Schicht Abschmierfett auf der Verzahnung.

Hiermit erklären wir, dass die Anhängerwinde folgenden einschlägigen Bestimmungen
entspricht: EN-12100-2-2003 Maschinensicherheit; Maschinenrichtlinie 98/37/EU.

Friktionsscheiben (keine

Schmiere/kein Öl)

Öl

Schmiere

47912 Halyard Dr. Suite 100

Plymouth, MI 48170 USA

800/632-3290

www.cequentgroup.com

Advertising
This manual is related to the following products: