Reference - powerhead & rail assembled view – Genie INTELLIG 1000 3024 User Manual

Page 11

Advertising
background image

Release Handle

P

oignée de dév

err

ouillage

P

alanc

a de liber

ación

PO

WER HEAD

TÊTE DE PUISSANCE

CABEZA DE L

A

ENER

GÍA

P

o

w

er C

o

rd

C

o

rdon de sec

teur

C

able eléc

tric

o

Door A

rm

Br

as de la por

te

Br

azo de la puer

ta

Header Br

ack

et

Embase suppor

t

S

o

por

te del tr

av

esaño

Cle

vis Pin,

L

ong

Ax

e de chape

, longue

P

asador de grillete

, lar

go

Clip

Étrier

Abr

azader

a

Engage chain or belt bullet to C

a

rriage Slide

Embr

a

y

ez la chaîne ou la c

ourr

oie balle

à la c

oulisse du chariot

Enganche la c

adena o c

orrea bala al deslizamiento del c

arro

Door A

rm

Br

as de la por

te

Br

azo de la puer

ta

S

ee BL

UE bag f

or scr

e

w

s

V

oir le sac BLEU pour des vis

V

ea el bolso AZUL par

a los tornillos

T

ensioner (loca

ted inside r

ail,

pg 20)

Tendeur (situé à l'intérieur du r

ail,

pg 20)

Tensor (ubic

ado dentro del riel,

pg 20)

NOTICE

IF DOOR BECOMES OBSTRUCTED

PULL DOWN ON HANDLE

Chain or belt (loca

ted inside r

ail)

Chaîne ou c

ourr

oie

(qui se tr

ouv

e à l'intérieur du r

ail)

C

adena o c

orrea (ubic

ada dentro del riel)

C

a

rriage Slide (loca

ted inside r

ail)

C

oulisse du chariot (situé à l'intérieur du r

ail)

D

eslizamiento del c

arro (ubic

ado dentro del riel o c

arril)

Bullet

Balle

Bala

RET

AIL R

AIL

RAIL DE DET

AIL

RIEL DE

VENT

A AL MENUDEO

R

ail C

onnec

tor

M

aillon de junc

tion du r

ail

C

onec

tor del riel

PROFESSIONAL INST

ALLER R

AIL

RAIL PROFESSIONNEL D'INST

ALLA

TEUR

CARRIL PR

OFESIONAL DEL INST

AL

ADOR

R

ail C

onnec

tor

M

aillon de junc

tion du r

ail

C

onec

tor del riel

©2010 The Genie Company

12/2010

11

REFERENCE - POWERHEAD & RAIL ASSEMBLED VIEW

RÉFÉRENCE – VUE DE LA TÊTE D’ALIMENTATION & DU RAIL ASSEMBLÉ
REFERENCIA - VISTA DEL CABEZAL ELÉCTRICO Y RIEL ENSAMBLADOS

NOTE: Use wall console and safety sensors provided with this unit. Do NOT substitute wall console or safety sensors.
REMARQUE: Utilisez la console sur le mur et les capteurs de sécurité fournis avec cet appareil. NE PAS substituer la console du mur ou les capteurs de sécurité.
NOTA: Use la consola de pared y los sensores de seguridad proporcionados con esta unidad. NO sustituya la consola de pared ni los sensores de seguridad.

FIG.

3-3

Advertising
This manual is related to the following products: