Aviso – Ingersoll-Rand 4578217 User Manual

Page 11

Advertising
background image

11

Usando a Ferramenta (Continued)

Esta ferramenta nгo й concebida para trabalhar em

ambientes explosivos, incluindo os provocados por

vapores e poeira ou perto de materiais inflamáveis.

Esta ferramenta nгo й isolada contra choque eléctrico.

Tenha em conta a possível presença de perigos

enterrados, ocultos e outros no seu ambiente de trabalho.

Não contacte ou danifique cabos, condutas, tubos ou

mangueiras que possam conter fios eléctricos, gases

explosivos ou líquidos perigosos.

Mantenha as mãos, roupas soltas, cabelos longos e jóias

afastados da extremidade de trabalho da ferramenta.

As ferramentas mecânicas podem vibrar durante a

utilização. Vibração, movimentos repetitivos ou posições

desconfortáveis podem ser nocivos às suas mãos e braços.

Pare de utilizar qualquer ferramenta se sentir

desconforto, sensação de formigueiro ou dor. Procure

assistência médica antes de reiniciar a utilização.

Mantenha o corpo numa posição equilibrada e firme.

Não estique o corpo ao operar esta ferramenta. Esteja

preparado e alerta para mudanças súbitas no movimento,

binários ou forças de reacção durante o arranque e o

funcionamento.

A ferramenta e/ou acessórios podem continuar o

movimento por um curto período depois que o regulador

é libertado.

Para evitar o arranque acidental, certifique--se de que a

ferramenta está na posição desligada (“off”) antes de

aplicar pressão de ar, evite apertar o regulador ao

transportar a ferramenta e liberte o regulador durante a

perda de ar.

Certifique--se de que as peças de trabalho estão seguras.

Sempre que possível, utilize grampos ou tornos para fixar

a peça de trabalho.

Não transporte ou arraste a ferramenta pela mangueira.

Não utilize ferramentas mecânicas quando estiver

cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou

medicamentos.

Nunca utilize uma ferramenta ou acessório avariado ou a

funcionar mal.

Não modifique a ferramenta, os dispositivos de segurança

ou os acessórios.

Não utilize esta ferramenta para fins diferentes dos

recomendados.

Use os acessórios recomendados pela Ingersoll--Rand.

Não utilize esta ferramenta se a velocidade livre real

ultrapassar o valor de rpm indicado na placa de

identificação.

Antes de montar uma mó abrasiva, após qualquer

reparação da ferramenta ou sempre que o Rectificador

for ser utilizado, verifique a velocidade livre do mesmo

com um taquímetro para assegurar que a sua velocidade

real a 90 psig (6,2 bar/620 kPa) não ultrapassa o valor de

rpm gravado ou impresso na placa de identificação. Os

rectificadores em uso numa tarefa devem ser verificados

da mesma maneira, pelo menos uma vez em cada turno.

Utilize sempre a Protecção de Mó Abrasiva

Ingersoll--Rand recomendada e fornecida com o

Rectificador.

Não utilize uma mó abrasiva, rebarbador ou outro

acessório que tenha uma velocidade máxima de

funcionamento abaixo da velocidade livre do Rectificador

no qual o acessório está a ser utilizado. Obedeça sempre

ao valor máximo de rpm especificado nas anilhas das mós

abrasivas.

Inspeccione todas as mós abrasivas quanto a lascas ou

rachas antes de as montar. Não utilize uma mó que esteja

lascada, rachada, ou danificada de alguma maneira. Não

utilize uma mó que tenha estado mergulhada em água ou

em outro líquido qualquer.

Certifique--se de que a mó abrasiva encaixa

correctamente no veio. A mó abrasiva não deve encaixar

demasiado apertada ou frouxa. As mós com orifício liso

devem ter uma folga diametral máxima de cerca de 0,007

pol. (0,17 mm). Não utilize buchas redutoras para

adaptar uma mó abrasiva a um veio, a menos que a

bucha seja fornecida ou recomendada pelo fabricante da

mó.

Depois de montar uma mó abrasiva nova, segure o

Rectificador sob uma bancada de aço ou dentro de uma

peça fundida e ponha--o a funcionar durante pelo menos

60 segundos. Certifique--se de que não há ninguém dentro

do plano de operação da mó abrasiva. Se uma mó estiver

com defeito, montada incorrectamente ou for de tamanho

ou velocidade errada, é geralmente nesta altura que ela

falhará.

Ao começar a trabalhar com uma mó fria, aplique--a ao

trabalho lentamente, até a mó aquecer gradualmente.

Faça contacto suave com o trabalho e evite qualquer

acção instável ou pressão excessiva.

Substitua sempre uma protecção de mó abrasiva

danificada, curvada ou muito gasta. Não utilize uma

protecção que tenha sido sujeita a uma falha de mó

abrasiva.

Certifique--se de que as flanges da mó têm pelo menos 1/3

do diâmetro da mó abrasiva, estão livres de entalhes,

rebarbas e bordas afiadas. Utilize sempre as flanges de

mó fornecidas pelo fabricante; nunca utilize uma flange

improvisada ou uma anilha comum. Aperte a Flange da

Mó firmemente.

A abertura da protecção deve ficar voltada para longe do

operador. O fundo da mó não deve ficar saliente além da

protecção.

Faça sempre a correspondência da dimensão do mandril

com a dimensão da haste do acessório.

Introduza sempre a haste da ferramenta pelo menos 10

mm no mandril. Aperte a Porca do Mandril firmemente

para evitar que o acessório se desloque durante a

operação do Rectificador. Verifique o aperto da Porca do

Mandril antes de pôr o Rectificador em funcionamento.

Preste atenção especial ao facto de que a velocidade

permitida de um ponto montado é reduzida quando o

comprimento do veio é aumentado entre a extremidade

do mandril e o ponto montado (projecção).

Os Rectificadores da Série 325SC & XC têm velocidade

livre de 25.000 rpm; Os Rectificadores da 330SC & XC

têm velocidade livre de 30.000 rpm; Os Rectificadores da

Série 335SC têm velocidade livre de 35.000 rpm quando

operados à pressão de ar de 90 psig (6,2 bar/620 kPa). A

operação a uma pressão de ar mais elevada resultará em

velocidade excessiva.

AVISO

A utilização de qualquer peça sobresselente que não seja Ingersoll--Rand genuína pode resultar em riscos para a segurança, em

desempenho reduzido da ferramenta e mais necessidade de manutenção, e pode invalidar todas as garantias.
As reparações só devem ser feitas por pessoal autorizado e com formação adequada. Consulte o Representante Autorizado

Ingersoll--Rand mais próximo.

Advertising