Français, Introduction – Samson GT100C User Manual

Page 14

Advertising
background image

FRANÇAIS

Introduction

Nous savons que vous n’aimez pas lire les modes d’emploi, mais vous venez d’acheter l’un

des amplificateurs guitare les plus sophistiqués du marché et nous tenons à vous le faire

découvrir. Ainsi, avant de le connecter et de commencer à l’utiliser, nous vous suggérons

de prendre quelques minutes pour parcourir ces quelques pages. Nous essaierons de ren-

dre cette lecture aussi agréable que possible et, qui sait, peut-être apprendrez-vous quel-

ques astuces qui pourront vous être utiles plus tard.

Les amplificateurs de la série GT100 de Hartke sont conçus pour les guitaristes modernes

à la recherche d’un son actuel aussi convaincant que celui des amplificateurs Vintage. Les

GT100 et les combos GT100C sont des amplificateurs puissants offrant une vaste palette

sonore, ce qui permet aux guitaristes de redécouvrir le son de leur ampli Vintage préféré

ou de créer leurs propres sons. Les deux modèles comportent une section d’amplification

GT100 d’une puissance de 100 Watts, équipée d’un préamplificateur à lampes et de deux

canaux. La commande CRUNCH du canal 1 peut être activée à l’aide du pédalier à deux

contacteur fourni, ce qui permet d’utiliser trois canaux. La section de préamplification des

GT100 comporte un circuit à lampe (12AX7), permettant de produire des harmoniques

supérieures et, par conséquent, un son plus riche et plus chaud. Équipés de deux canaux,

ces amplificateurs sont pourvus d’une embase pour pédalier pour changer rapidement

de son (rythmique ou solo). Le canal 1 est également pourvu d’un circuit ingénieux et de

réglages VOLUME, BASS, TREBLE et CRUNCH (commutable) permettant d’opter pour un son

clair et limpide ou un son un peu plus saturé, parfait pour les rythmes de musique Rock. Le

canal 2 dispose de réglages VOLUME, BASS, TREBLE, MID et GAIN permettant de produire

des sons allant de légèrement saturés à complètement distordus. De plus, une attention

toute particulière a été portée afin de concevoir une réverbération à ressorts répondant

vraiment à vos besoins ! En effet, nous avons sélectionné les composants électroniques et

mécaniques avec soin afin d’optimiser le son riche de cet effet. La tête GT100 peut être uti-

lisée en Stack ou en demi-Stack avec les baffles Hartke GH412 et GH412A, qui sont munis

de quatre haut-parleurs de 30 cm (12 pouces). Le combo GT100C est pourvu de deux haut-

parleurs Hartke GXL de 30 cm (12 pouces) de conception spéciale montés dans un baffle à

arrière ouvert. Les GT100 offrent un châssis d’amplificateur en acier et un baffle fait de con-

treplaqué et de panneaux de particules MDF robustes avec revêtement en vinyle résistant,

et les GT100C sont munis de quatre roulettes renforcées facilitant le transport. Les têtes

GT100 et les combos GT100C sont les amplificateurs par excellence pour les salles de tou-

tes les tailles. La série GT100 comprend deux modèles, et ce mode d’emploi traite de la tête

GT100 et du combo GT100C. Peu importe le modèle que vous avez choisi, vous êtes assuré

de bénéficier d’une construction ultra-robuste et du son Hartke exceptionnel.

Dans ces pages, vous trouverez une description détaillée de toutes les fonctions des ampli-

ficateurs de la série GT100, une présentation des faces avant et arrière, les instructions pour

l’installation et l’utilisation, ainsi que les caractéristiques techniques complètes. Vous trou-

verez également une carte de garantie : n’oubliez pas de la compléter et de nous l’envoyer

pour que vous puissiez bénéficier de l’assistance technique en ligne et recevoir les infor-

mations concernant les produits Hartke. Pensez à consulter notre site Internet (http://www.

hartke.com) pour obtenir une information complète sur toute notre gamme de produits.

REMARQUE : Si vous devez faire réparer votre amplificateur Hartke GT100, vous devez tout

d’abord obtenir un numéro de retour. Sans ce numéro, l’appareil sera refusé. Contactez

Hartke/Samson aux USA au : 1-800-372-6766 ou contactez votre revendeur. Conservez

l’emballage d’origine afin de l’utiliser en cas de retour. Contactez votre revendeur pour de

plus amples informations sur la garantie.

10

Advertising
This manual is related to the following products: