Español, Introducción, Esp añol – Samson GT100C User Manual

Page 30

Advertising
background image

ESP

AÑOL

Introducción

Sabemos que detesta leer manuales de instrucciones, pero acaba de adquirir uno de los

mejores amplificadores de guitarra posibles, y queremos que lo tenga bien claro! Por

ese motivo, antes de que lo conecte y empiece con sus riffs y acordes, nos gustaría que

dedicase un momento a hojear estas páginas. Haremos que le resulte lo más agradable

posible, prometido—e incluso puede que, al final, aprenda un par de cosas nuevas.

Los amplificadores Hartke GT100 Series han sido diseñados para guitarristas de hoy en

día, que quiera un sonido nuevo pero que respete al de los grandes clásicos. El GT100 y

el combo GT100C son unidades potentes, con una enorme gama de posibles sonidos,

que permite a los músicos redescubrir el sonido de uno de aquellos amplificadores de

antaño o crear un sonido propio y exclusivo. Ambos modelos disponen de la sección

de amplificación GT100 de 2 canales, 100 watios y previo a válvulas. Además, el control

CRUNCH del canal 1 puede ser activado usando la pedalera de 2 botones incluida, por lo

que puede funcionar de forma efectiva como un amplificador de 3 canales. La sección de

preamplificacióndel GT100 dispone de un circuito a válvulas 12AX7 de alto voltaje que

ofrece una capa de sobretonos armónicos que añaden calidez y riqueza al sonido. El diseño

de previo de dos canales con control por pedalera le permite cambiar rápida y fácilmente

entre sonido rítmico y solista. Además, la exclusiva circuitería del canal 1 emplea VOLUME,

BASS, TREBLE y un CRUNCH conmutable que le permite crear sonidos desde los más finos

y dulces hasta uno con gran saturación. El canal 2 dispone de controles VOLUME, BASS,

TREBLE y MID y GAIN para los agudos para ofrecerle distorsiones desde suaves a hirientes.

Además, hemos puesto una gran atención en el diseño de un efecto reverb que estamos

seguros que le encantará usar! El cálido sonido de muelles ha sido optimizado eligiendo

cuidadosamente tanto los componentes electrónicos como los mecánicos. El cabezal

GT100 puede ser completado con uno, o dos, recintos acústicos Hartke GH412 ó GH412A

de 4 x 12 pulgadas para un funcionamiento de tipo medio-torre o torre, mientras que

el GT100C emplea dos altavoces GXL de 12 pulgadas de diseño exclusivo Hartke en un

recinto de tipo caja abierta. El GT100 dispone de un chasis de amplificador en acero, con

recintos fabricados en robusto contrachapado y MDF recubiertos de una resistente capa de

vinilo, mientras que el GT100C dispone además de cuatro ruedas de gran resistencia para

un transporte más fácil. El GT100 y el combo GT100C son los amplificadores perfectos para

giras de cualquier tamaño. Aunque hay dos modelos de GT100 en este manual hablaremos

tanto del cabezal GT100 como del combo GT100C. Sea cual sea el modelo que compre,

puede estar seguro de que tendrá una construcción robusta y todo el sonido Hartke.

En estas páginas encontrará una descripción detallada de todas las características de

su amplificador GT100 Series, así como un recorrido guiado por su panel de control,

instrucciones paso-a-paso para su montaje y uso y una completa tabla con las

especificaciones. También encontrará una tarjeta de garantía—no se olvide de rellenarla y

enviárnosla por correo para que pueda recibir soporte técnico online y para que podamos

enviarle información actualizada sobre este y otros productos Hartke y Samson en el futuro.

Además, no deje de visitar la página web (http://www.hartke.com) donde encontrará más

información acerca de este y otro productos de nuestra amplia gama.

NOTA ESPECIAL: En el improbable caso de que su amplificador Hartke GT100 tenga

que ser reparad en algún momento, necesitará conseguir un número de Autorización de

devolución (RA). Sin este número, ninguna unidad es aceptada en fábrica. Si adquirió este

aparato en los Estados Unidos, póngase en contacto con Hartke/Samson en el teléfono

1-800-372-6766 para que le facilitemos este número de autorización de devolución antes

de enviarnos la unidad. Le recomendamos que guarde el embalaje original de este aparato

y, si es posible, utilice este embalaje para devolvernos la unidad en caso de reparación. Si

compró este aparato en otro país, póngase en contacto con su distribuidor local para que

le informen sobre los términos de la garantía.

26

Advertising
This manual is related to the following products: