Avertissement, Epa phase 2/ c.a.r.b. tier iii – Shindaiwa SV212 User Manual

Page 62

Advertising
background image

FR_6

Fr

ançais

DURAbIlITé DU CONTRÔlE DES éMISSIONS

La période de conformité de longévité d’émission de 300 heures est la période choisie par le constructeur certifiant

les rassemblements des règlements applicables d’émissions, à condition que des procédures d’entretien approuvées

soient suivies comme énuméré dans la section d’entretien de ce manuel.

equIpment

AVERTISSEMENT

Utiliser exclusivement des accessoires approuvés par Shindaiwa. L’usage d’accessoires non approuvés peut entraîner

des blessures graves. Shindaiwa, INC. décline toute responsabilité en cas de défaillance de dispositifs de coupe ou

accessoires n’ayant pas été testés et approuvés par Shindaiwa. Lire et respecter toutes les consignes de sécurité de ce

manuel et du manuel de sécurité.

• Vérifier le serrage et la présence des écrous, boulons et vis. Serrer et/ou remplacer selon le besoin.

• Inspecter les flexibles de carburant, le réservoir et le pourtour du carburateur en vue de fuites. En cas de fuites, NE

PAS utiliser l’outil.

• Ne pas utiliser la soufflante si des pièces manquent ou sont endommagées.

• Faire réparer par un concessionnaire réparateur Shindaiwa agréé.

• N’utiliser que les accessoires et pièces recommandés dans ce manuel d’utilisation.

Un autocollant de contrôle des émissions est apposé sur l’outil. (L’illustration N’EST QU’UN EXEMPLE; les informa-

tions données varient suivant la GAMME.)

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE MOTEUR
GAMME DE MOTEURS:

7ehxs.0214KG CYLINDRÉE: 21.2

cc

péRiODE DE cOnfORMiTé DES éMiSSiOnS : 300 hEURES

ce moteur est conforme aux réGlementatIons

antIpollutIon epa ph. 2 pour moteurs s.o.r.e. SE

REPORTER AU MANUEL D’UTILISATION POUR L’ENTRETIEN

ET LES RÉGLAGES.

c

ontrôle

des

émIssIons

EPA Phase 2/ C.A.R.B. TIER III

Le système antipollution est de type EM/TWC (Engine Modification and Three-Way Catalyst – modification moteur et

convertisseur catalytique 3 voies) pour le moteur et EVAP (émissions par évaporation) pour le réservoir de carburant. Le

système EVAP peut ne concerner que les modèles californiens.

AVERTISSEMENT

Les pièces mobiles peuvent entraîner l’amputation des doigts et causer de graves blessures. Garder les mains, les

vêtements et les objets pendants à l’écart de toutes les ouvertures.

• TOUJOURS arrêter le moteur, débrancher la bougie et vérifier que toutes les pièces mobiles sont complètement

arrêtées avant de retirer les obstacles, d’enlever les débris ou d’effectuer l’entretien de l’outil.

• NE PAS démarrer ni utiliser l’outil si les protections et les capots protecteurs ne sont pas tous correctement instal-

lés sur l’outil.

• NE JAMAIS mettre la main dans une ouverture lorsque le moteur tourne. Les pièces en mouvement ne sont pas

toujours visibles dans les ouvertures.

Advertising
This manual is related to the following products: