Tool use, Uso de la herramienta, Bedienungsanleitung – Senco SN4 User Manual

Page 11: Utilisation de l’outil

Advertising
background image

10

Tool Use

Uso de la Herramienta

Bedienungsanleitung

Utilisation de l’Outil

Reconnectez la conduite d’air comprimé
et rechargez le magasin.

Erst Gerät an die Druckluftleitung
anschließen, dann Befestiger einlegen.

Connect air supply and replace fasteners.

Conecte la línea de aire y reemplace los
sujetadores.

1

2

Mit der Schraubendreherspitze in die
Öffnung der Klammerführung gehen und
durch eine Abwärtsbewegung des
Schraubendrehers die Klappe öffnen. Der
Schraubendreher dabei nicht drehen oder
wenden.

Retirez le projectile coincé.

Verklemmten Nagel entfernen.

Remove jammed fastener.

Remueva el sujetador atascado.

SN1

SN1

Insert the tip of a screwdriver into the
driver track. Tap the handle straight down
to open door. Do not twist or turn
screwdriver.

Introdusca la punta de un de sarmador
en la abertura del cuerpo guía. Golpee
el mango rectamente para abrir la
puerta. No palanquee ni de vuelta al
desarmador.

Insérez la pointe d’un tourne–vis dans
l’ouverture du guide ; Enfoncez la pointe
du tourne–vis jusqu’ à ouverture de la
porte. Ne pas faire pivoter la pointe du
tourne–vis.

Close door with a sharp tap from the
screwdriver handle.

Cierre la puertecilla con un golpe fuerte
del mango del desarmador.

Refermez la porte en tapant avec la
poignée du tourne–vis.

Klappe mit dem Schraubendrehergriff fest
zuschlagen.

Advertising
This manual is related to the following products: