Caution, Danger, Safety / listing label – LG RAVENNA RDV33\40 User Manual

Page 22: Minimum clearances

Advertising
background image



NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES

RDV40

RDV33

E = Top Facing to Bottom of Insert

35.5”(902mm) 31.5”(800mm)

F = Center of Glass to Side Facing or Side Wall 25.5”(648mm) 25.5” (648mm)

*J = 10.5” (267mm) Mantel to Bottom of Insert 43”(1092mm)

39”(991mm)

* See owner’s manual for additional mantel clearances and options

MINIMUM FIREPLACE SIZES REQUIRED

A=29.75” (756mm) Front Opening

B=19.50” (495mm) Height

C=19.00” (483mm) Rear Width

D=16.00” (406mm) Fireplace Depth

HEARTH PROTECTION
G = Minimum Hearth Protection

G =

from Front of Insert

H = Vertical Distance from Insert

H =

Bottom to Combustible Material

MODEL

MODÈLE

Ravenna™

MANUFACTURED BY / FABRIQUÉ PAR:

LENNOX HEARTH PRODUCTS

PO BOX 987

AUBURN, WA, USA 98071

RDV

SERIAL

NO.

Report No. / Número de Rapport

050-S-15c-5

LISTED VENTED GAS FIREPLACE HEATER - FIREPLACE INSERT - NOT FOR USE WITH SOLID FUEL

TESTED TO ANSI Z21.88-2005/CSA 2.33-2005 “VENTED GAS FIREPLACE HEATERS”, UL307b, CSA P.4.1-02, AND CGA 2.17-M91.

THIS APPLIANCE MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH LOCAL CODES, IF ANY. IF NOT, FOLLOW THE CURRENT ANSI

Z223.1/NFPA 54-LATEST EDITION (USA) OR CAN/CGA B149.1-LATEST EDITION (CANADA). THIS APPLIANCE MUST BE INSTALLED

IN ACCORDANCE WITH THE MANUFACTURER’S INSTALLATION INSTRUCTION. FOR INSTALLATION IN SOLID FUEL BURNING

FIREPLACES ONLY - MASONRY OR FACTORY BUILT. THIS VENTED GAS FIREPLACE HEATER IS NOT FOR USE WITH AIR FILTERS.

THIS APPLIANCE IS ONLY FOR USE WITH THE TYPE OF GAS INDICATED ON THE RATING PLATE AND MAY BE INSTALLED IN AN

AFTERMARKET, PERMANENTLY LOCATED, MANUFACTURED (MOBILE) HOME WHERE NOT PROHIBITED BY LOCAL CODES. SEE

OWNER’S MANUAL FOR DETAILS. THIS APPLIANCE IS NOT CONVERTIBLE FOR USE WITH OTHER GASES UNLESS A CERTIFIED

KIT IS USED.

DANGER: RISK OF ELECTRICAL SHOCK. DISCONNECT POWER BEFORE SERVICING UNIT.

IF ELECTRICALLY CONNECTED, CONNECTIONS AND GROUNDING MUST BE IN ACCORDANCE WITH LOCAL CODES, IF ANY.

IF NOT, FOLLOW THE CURRENT NATIONAL ELECTRICAL CODE ANSI/NFPA 70-LATEST EDITION (USA) OR CSA C22-1-LATEST

EDITION (CANADA).

CHIMNEY - USE WITH B-VENT CHIMNEY OR SINGLE WALL GAS VENT FLEX CHIMNEY LINER LISTED TO UL 1777 OR ULC S635.

THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY CONNECTED TO A VENTING SYSTEM IN ACCORDANCE WITH THE MANUFACTURER’S

INSTALLATION INSTRUCTIONS.

FOR ALTITUDES ABOVE 2,000 FT/610M (IN CANADA 4500 FT/1370M) DE-RATE THE APPLIANCE BY FOUR (4)% FOR EVERY

1,000 FT (405 M).

CAUTION:

HOT WHILE IN OPERATION. DO NOT TOUCH. SEVERE BURNS MAY RESULT. KEEP

CHILDREN, CLOTHING, FURNITURE, GASOLINE AND OTHER LIQUIDS HAVING FLAMMABLE VAPORS

AWAY. KEEP BURNER AND CONTROL COMPARTMENT CLEAN. SEE INSTALLATION AND OPERATING

INSTRUCTIONS ACCOMPANYING APPLIANCE. FOR USE WITH GLASS DOORS CERTIFIED WITH THIS

APPLIANCE ONLY. DO NOT OPERATE THE APPLIANCE WITH GLASS REMOVED, CRACKED OR BROKEN.

REPLACEMENT OF THE PANEL(S) SHOULD BE DONE BY A LICENSED OR QUALIFIED PERSON.
WARNING: IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT, ALTERATION, SERVICE OR MAINTENANCE CAN

CAUSE INJURY OR PROPERTY DAMAGE. REFER TO THE OWNER’S INFORMATION MANUAL PROVIDED

WITH THIS APPLIANCE. FOR ASSISTANCE OR ADDITIONAL INFORMATION CONSULT A QUALIFIED

INSTALLER, SERVICE AGENCY OR GAS SUPPLIER.

DO NOT REMOVE OR COVER THIS LABEL

Part No./ No. pièce #36200 Rev. A, 05/2007

FACTORY EQUIPPED FOR NATURAL GAS. IF CONTROL PANEL CONTRADICTS THIS LABEL, UNIT FUEL TYPE HAS BEEN CONVERTED.

CET APPAREIL EST MUNI D’ÉQUIPEMENT POUR L’USAGE DU GAZ NATUREL. SI L’ÉTIQUETTE DU PANNEAU DES COMMANDES CONTREDIT

CETTE ÉTIQUETTE, C’EST QUE LE TYPE DE CARBURANT DE CET APPAREIL A ÉTÉ CONVERTI.

DÉGAGEMENTS AUX COMBUSTIBLES

-

RDV40

RDV33

E =Dessus du foyer à partir de la base

35.5”(902mm) 31.5”(800mm)

F =Mur latéral à partir du centre du foyer

25.5”(648mm) 25.5” (648mm)

*J =10.5” (267mm) manteau de foyer à partir

43”(1092mm)

39”(991mm)

de la base

* Voir le manuel d’entretien pour les informatinos supplémentaires reliées

aux distances à respecter pour le manteau de foyer

DIMENSIONS MINIMUMS

DE FOYER REQUISES

A = 29.75” (756mm) Ouverture avant

B = 19.50” (495mm) Hauteur

C = 19.00” (483mm) Largeur arrière

D = 16.00” (406mm) Profondeur du foyer

PROTECTION DU FOYER

G = Extension d’âtre min. devant

G =

le foyer

H = Distance verticale de la base de

H =

l’appareil aux combustibles

HOMOLOGUÉ FOYER RADIANT PRÉFABRIQUÉ AU GAZ - INSERTION DE FOYER AU GAZ - NE PAS

UTILISER AVEC DU COMBUSTIBLE SOLIDE

TESTÉ SELON LA NORME ANSI Z21.88-2005/CSA 2.33-2005 «FOYER RADIANT AU GAZ», UL307B, CSA P.4.1-02, ET CGA 2.17-M91.

CET APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ CONFORMÉMENT AUX EXIGENCES DES CODES RÉGIONAUX ET DU CODE D’INSTALLATION

ANSI NFPA 54-DERNIÈRE ÉDITION (ETATS-UNIS), OU CAN/CGA-B149.1-DERNIÈRE ÉDITION (CANADA). CET APPAREIL DOIT ÊTRE

INSTALLÉ SELON LES DIRECTIVES D’INSTALLATION DU FABRICANT. POUR INSTALLATION DANS DES FOYERS À COMBUSTIBLE

SOLIDE SEULEMENT - DE MAÇONNERIE OU PRÉFABRIQUÉ EN USINE. CE FOYER RADIANT AU GAZ À ÉVACUATION N’EST PAS

CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ AVEC DES FILTRES À AIR.

CET APPAREIL DOIT ÊTRE UTILISÉ AVEC LE TYPE DE GAZ INDIQUÉ SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE ET PEUT ÊTRE INSTALLÉ

DANS UNE MAISON PRÉUSINÉE OU DANS UNE MAISON MOBILE FIXE, LÀ OÙ LES CODES RÉGIONAUX LE PERMETTENT. VOIR LE

MANUEL D’ENTRETIEN POUR PLUS DE DÉTAILS. CET APPAREIL NE PEUT PAS ÊTRE CONVERTI POUR L’USAGE AVEC D’AUTRES

TYPES DE GAZ À MOINS D’UTILISER UNE TROUSSE DE CONVERSION HOMOLOGUÉE.

DANGER: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT D’EN FAIRE L’ENTRETIEN.

SI L’APPAREIL REQUIERT UN BRANCHEMENT ÉLETRIQUE, LES RACCORDEMENTS ET LA MISE À LA TERRE DOIVENT ÉTRE

CONFORMES AUX EXIGENCES DES CODES RÉGIONAUX ET DU CODE D’INSTALLATION ANSI/NFPA 70 OU CSA C22-1.

CHEMINÉE - ÉVACUATION :INSTALLER AVEC DE L’ÉVENT À GAZ DE TYPE B-VENT OU UN CONDUIT FLEXIBLE À SIMPLE

PAROI HOMOLOGUÉ COMME TUBAGE.

CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À UN SYSTÈME D’ÉVACUATION TEL QUE SPÉCIFIÉ DANS LE MANUEL D’INSTALLATION DU

FABRICANT.

EN ALTITUDE, AU-DELÀ DE 2000 PI/610 M, (AU CANADA 0-4500 PI/0-1370M) LA CAPACITÉ ÉNERGÉTIQUE DE L’APPAREIL

DIMINUE DE QUATRE (4)% POUR CHAQUE 1000 PI (405 M).

DANGER:

CET APPAREIL DÉGAGE DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES ET DEVRAIT ÊTRE INSTALLÉ À L’ÉCART DES

ENDROITS TRÈS PASSANTS ET LOIN DES MEUBLES ET RIDEAUX. SURVEILLEZ LES ENFANTS QUI SE TROUVENT DANS

LA PIÈCE. GARDEZ LA ZONE AUTOUR DU FOYER EXEMPTE DE MATÉRIAUX COMBUSTIBLES, D’ESSENCE ET AUTRES

VAPEURS ET LIQUIDES INFLAMMABLES. MAINTENEZ LE BRÛLEUR ET LE BOÎTIER DES COMMANDES PROPRE EN TOUT

TEMPS. VOIR LES MANUELS D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN QUI ACCOMPAGNENT L’APPAREIL. SEUL LE PANNEAU

VITRÉ FOURNI PAR LE MANUFACTURIER PEUT ÊTRE UTILISÉ AVEC CET APPAREIL. EN AUCUN CAS, L’APPAREIL NE

PEUT ÊTRE UTILISÉ SANS LA VITRE OU AVEC LA VITRE BRISÉE. LE REMPLACEMENT DE LA VITRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ

PAR UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT: UNE INSTALLATION INADÉQUATE DE MÊME QU’UN AJUSTEMENT, UNE MODIFICATION, UNE

RÉPARATION OU UN ENTRETIEN INCORRECTS PEUVENT CAUSER DES BLESSURES OU DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ.

RÉFÉREZ-VOUS AU MANUEL D’ENTRETIEN LIVRÉ AVEC CET APPAREIL. POUR DE L’ASSISTANCE, CONSULTEZ UN

INSTALLATEUR QUALIFIÉ, UNE ENTREPRISE DE SERVICE OU UN FOURNISSEUR DE GAZ.

IGN

N’ENLEVEZ PAS OU NE COUVREZ PAS CETTE ÉTIQUETTE

SPÉCIFICATIONS

Ravenna 40 (RDV40)

Ravenna 33 (RDV33)

GAZ NATUREL

GAZ PROPANE

GAZ NATUREL

GAZ PROPANE

ENTRÉE MAX/MIN BTU/HR 0-4500 pi (0-1370 M)*

40000/28000

37500/26000

33000/24000

33000/24000

PRESSION À LA SORTIE (IN. WC/C.E.)

3,5

10,0

3,5

10,0

PRESSION MINIMUM D’ENTRÉE DU GAZ (IN. WC/C.E.)

5,0

10,5

5,0

10,5

ORIFICE (DMS) 0-4500 pi (0-1370 M)*

1/8”

#49

#36

#51

*L’APPAREIL PRÉUSINÉ EST MUNI D’ÉQUIPEMENT POUR 0-2000 PIEDS (0-610 M). AU CANADA 0-4500 PIEDS (0-1370M).

SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUE 120 VCA, 60 HZ, MOINS DE 2 AMPÈRES

RATINGS

Ravenna 40 (RDV40)

Ravenna 33 (RDV33)

NATURAL GAS

LP GAS

NATURAL GAS

LP GAS

MAX/MIN INPUT BTUH 0-2,000 FT (0-610 M)*

40,000/28,000

37,500/26,000

33,000/24,000

33,000/24,000

MANIFOLD PRESSURE (IN. WC)

3.5

10.0

3.5

10.0

MIN. INLET PRESSURE (IN. WC)

5.0

10.5

5.0

10.5

ORIFICE (DMS) 0-2,000 FT (0-610 M)*

1/8”

#49

#36

#51

*UNIT FACTORY EQUIPPED FOR 0-2000 FT/0-610 M, IN CANADA 0-4500 FT/0-1370 M

ELECTRICAL RATING: 120 VAC, 60 HZ, LESS THAN 2 AMPS

MINIMUM CLEARANCES

E

H

F

G

J

CL

MANTEL

TRIM

RDV40

G 14”(356mm) 10”(254mm)

0”(0mm)

H

0”(0mm)

2”(21mm)

4”(102mm)

Note: Hearth protection to be min. 3/8” (10mm) thick

non-combustible or equivalent, with a k factor of .84.

WARNING: IF UNIT IS CONVERTED TO AN RDV40 FROM AN RDV33 ENSURE THAT THE

CLEARANCES TO COMBUSTIBLES ARE CORRECT FOR RDV40.

Note: Extension d’âtre fabriqué avec

3/8” (10mm) minimum de matériaux

non-combustible ou équivalent

possédant un facteur k de 0.84.

DATE OF MANUFACTURE / DATE DE FABRICATION

2007

2009

2010

2008

JANV

JAN

FEVR

FEB

MARS

MAR

AVR

APR

MAI

MAY

JUIN

JUN

JUIL

JUL

AOÛT

AUG

SEPT

SEP

OCT

OCT

NOV

NOV

DEC

DEC

E

H

F

G

J

CL

DÉGAGEMENTS MINIMUMS

MANTEAU

DE FOYER

PIÈCE DE

FINITION

SI LE MODÈLE RDV33 EST CONVERTI COMME MODÈLE RDV40, ASSUREZ VOUS QUE LES

DÉGAGEMENT AUX COMBUSTIBLES SONT RESPECTER SELON LE MODÈLE RDV40.

RDV33

G 13”(330mm) 10”(254mm)

0”(0mm)

H

0”(0mm)

2”(21mm)

4”(102mm)

RDV33

G

13”

(330mm)

10”

(254mm)

0”

(0mm)

H

0”

(0mm)

2”

(21mm)

4”

(102mm)

RDV40

G

14”

(356mm)

10”

(254mm)

0”

(0mm)

H

0”

(0mm)

2”

(21mm)

4”

(102mm)

SAFETY / LISTING LABEL

Ravenna™ 40

Advertising