Linha de acessórios, Limpeza e manutenção, Serviço de assistência – Peg-Perego Seat Unit User Manual

Page 16: O que pensa de nós

Advertising
background image

a protecão frontal conforme a figura e unsira a proteção
frontal nos bracinhos e enfim concluda a operação,
reinserindo as tampas nos braços.

ENGATE E DESENGATE DA CADEIRINHA
Antes de iniciar a fase de engate e desengate da

cadeirinha acione sempre o freio.

4• Para engatar a cadeirinha no carrinho, posicione-o

conforme a figura e aperte com ambas as mãos até que
faça um clique. A cadeirinha é reversível, isto é, pode ser
virada de frente para a mamãe ou para a rua.

5• Para desengatar a cadeirinha, puxe a

alavanca Ganciomatic na direção da frecha A
contemporaneamente aperte e puxe para o alto como
indica a seta B.

REGULAÇÃO DO ENCOSTO DO ASSENTO
6• O encosto da cadeirinha é reclinável até quatro posições.

Para levantá-lo ou abaixá-lo, levante a manilha e trave-o
contemporaneamente na posição desejada.

REGULAÇÃO DO ESTRIBO

7• A: O estribo da cadeirinha é regulável em duas posições:

alta para deixar o bebê a baixa para quando está sentado.
Para regulá-la operar conforme a figura. B: É possível
levantar somente o apoio para as pernas conforme a
figura, deixando o estribo abaixado.

CINTO DE SEGURANÇA

8• A: Assegure-se que os cintos estejam correctamente

introduzidos, empurrando-os como ilustrado na figura. B:
Aperte o cinto, actuando como mostra a figura.

9• Para desapertar o cinto, pressione aos lados da fivela e

simultaneamente, puxe o cinto para fora.

10• O novo cinto de segurança é mais fácil de colocar devido

ao sistema “prende e desprende”. De facto, antes de
encaixar o cinto, prenda a fivela ao encosto, inserindo
a lingueta no orifício adequado, como representado na
figura; depois, quando tiver prendido a cintura da criança,
solte-a do encosto para a deixar mais livre para mover-se.
A fivela deve permanecer por baixo das costas da criança.

PROTEÇÃO FRONTAL REMOVÍVEL

Quando seus filhos forem mais crescidinhos, é possível

remover a proteção frontal.

11• Retire as tampas dos bracinhos, empurrando para baixo

com a mão e extraia a proteção frontal.

12• Desenfie para o alto as duas bússolas retangulares da

proteção frontal e as insira nos bracinhos, deixando o lado
fechado para fora; complete reinserindo as tampas nos
bracinhos.

CAPOTA

13• Para aplicar a capota, introduza os encaixes nos braços da

cadeirinha e abotoe na parte de trás do encosto.

14• Somente para capota Seat Unit Duette e Triplette: abotoe

as abas inferiores da capota internamente na cadeira,
como mostra a figura e abaixe as alavancas para esticar a
capota.

15• Somente para capota Seat Unit Duette e Triplette: a

capota é dotada de um zíper. A abrir o zíper, a capota
transforma-se em abrigo.

• Para retirar a capota, prema o botão vermelho, colocado

no braço e simultaneamente puxe o encaixe da capota
para cima.

COBERTA

16• Depois de prender a capota é possível aplicar a coberta,

posicioná-la na cadeirinha e abotoá-la na capota. A
coberta é dotada de botões para a utilização com
tapetinho abaixado.

RETIRADA DA VESTIDURA EM TECIDO

17• Para retirar a vestidura da cadeirinha, solte a vestidura dos

braços desprendendo os quatro encaixes e levantando as

abas laterais dos ferrinhos, como na figura.

18• Solte os botões lateralmente em baixo, como na figura.

Retire a cinta divisora de pernas, por trás do assento.

19• Retire a aba da vestidura por baixo do encosto, como

mostra a figura. Retire a vestidura por cima, fazendo com
que passe através da cinta.

linha de acessórios

20• Protector de chuva Cover All: Protector de chuva cobre-

tudo em PVC transparente.

21• Bolsa de Trocas: Bolsa com colchonete para trocar o bebé,

que se prende ao carrinho.

limpeza

e

manutenção

• O seu produto necessita de um mínimo de manutenção.

As operações de limpeza e de manutenção devem ser
feitas somente por pessoas adultas.

• Aconselha-se de manter limpas todas as partes em

movimento e se for necessário, lubrificá-las com óleo leve.

• Periodicamente limpar as partes de plástica com um

pano húmido, não usar solventes ou outros produtos
semelhantes.

• Passar uma escova nas partes de tecido para eliminar a

poeira.

• Proteger o produto contra os agentes atmosféricos, água,

chuva ou neve; a exposição continua e prolongada ao sol
pode causar mudanças de cor em muitos materiais.

• Conservar o produto em um lugar seco.
• Para a lavagem dos revestimentos, seguir as indicações

seguintes.

serviço de assistência

Se casualmente partes do modelo forem perdidas ou

danificadas, use somente peças sobressalentes originais
Peg-Pérego. Para eventuais reparos, substituições,
informações sobre o produto, venda de sobressalentes
originais e acessórios, contacte o Serviço de Assistência
Peg-Pérego.

tel.:

0039-039-60.88.213

fax:

0039-039-33.09.992

e-mail:

[email protected]

• site internet: www.pegperego.com

Peg-Pérego poderá realizar em qualquer momento

alterações nos modelos descritos nesta publicação, por
motivos técnicos ou comerciais.

o que pensa de nós?

A Peg-Pérego está à disposição dos seus Consumadores

para satisfazer ao máximo suas exigências. Portanto,
conhecer a opinião de nossos Clientes, é para nós
extremamente importante e precioso. Ficaremos muito
agradecidos se depois de ter utilizado um nosso produto,
quiser preencher o QUESTIONÁRIO DE SATISFAÇÃO DO
CONSUMADOR, a indicar eventuais observações ou
sugestões, que encontrará em nosso site Internet: www.
pegperego.com

Advertising