Enlevement et installation de la plaque inferieure, Cambiar y insertar de la base inferior, Advertencia – Panasonic MC-V5706 User Manual

Page 27: Avertissement

Advertising
background image

- 18 -

- 27 -

1)

Step on handle release pedal to

change handle position.

4)

Use low position for cleaning under

furniture.

3)

Move vacuum to middle position for

normal use.

2)

Move vacuum to upright position for

storage and tool use.

Handle Adjustments

NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug, one
blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact
a qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT CHANGE THE PLUG IN
ANY WAY. Only use outlets near the floor.

Power Cord

TO OPERATE CLEANER

ON-OFF Switch

Ensure ON-OFF switch is OFF.

Plug the power cord into 120V outlet.

ON position turns vacuum on.

OFF position turns vacuum off.

Peligro de choque eléctrico y lesión
personal.
Desconecte la aspiradora antes de darle
servicio o limpiarla. De lo contrario podría
producirse un choque eléctrico o causar
lesión personal si la aspiradora arranca de
repente.

ADVERTENCIA

Risque de chocs électriques ou de lésions corpo-
relles.
Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer
l’appareil. L’omission de débrancher pourrait provo-
quer des chocs électriques ou des lésions corporel-
les du fait que l’aspirateur se mettrait soudaine-
ment en marche.

AVERTISSEMENT

Quitando e insertando

la base inferior

Enlèvement et installation de la

plaque inférieure

Desenchufe la aspiradora de la toma de
pared antes de hacerles servicio a las
piezas

.

Siempre coloque un papel debajo de la
boquilla para proteger el suelo cada vez
se quita la base inferior.

Coloque el mango en la posición
vertical y vuelque la aspiradora para
exponer la base inferior.

Quite las tres (3) tornillos para liberar la
placa inferior.

Quite la base inferior y quite los
residuos que exista en el área de la
correa.

Para reinstalar la base inferior,
enganche el extremo delantero de la
base inferior en las ranuras en el
montaje delantero de la boquilla.

Asegúrese de que las alambres estén
dirigidas bien y no estén apretadas.

Oprima la placa inferior en su lugar y
meta de nuevo los tres (3) tornillos.

➢ Avant de remplacer quelque pièce que

ce soit, débrancher l’aspirateur.

➢ Lors de l’enlèvement de la plaque,

protéger le plancher en plaçant du
papier sous la tête d’aspiration.

➢ Mettre le manche à sa position verticale

et retourner l’aspirateur afin d’exposer
son dessous.

➢ Libérer la plaque inférieure en enlevant

les trois (3) vis.

➢ Retirer la plaque inférieure et tout résidu

se trouvant autour de la courroie.

➢ Remettre la plaque inférieure en

accrochant son devant dans les fentes
avant de la tête d’aspiration.

➢ S’assurer que tous les fils sont à leur

place et qu’aucun ne soit coincé.

➢ Appuyer sur la plaque inferérieure

jusqu ‘à ce que les loquets
s’enclenchent, puis remettre les trois (3)
vis.

Advertising