Replacing headlight bulb, Replacing belt, Características caractéristiques – Panasonic MC-V5706 User Manual

Page 28

Advertising
background image

Protecteur du moteur

Protector de motor

Limpieza para orillas

Nettoyage latéral

➢ Use la característica de limpieza para

orillas para aspirar con facilidad cerca
de las paredes y los muebles.

➢ Cette caractéristique facilite le

nettoyage de moquettes le long des
plinthes ou des meubles.

- 17 -

- 28 -

Características

Caractéristiques

Boquilla de ajuste automático

Tête d’aspiration autoréglable

➢ La boquilla de su aspiradora vertical

Panasonic se ajusta automáticamente
a la altura de cualquier pelo de
alfombra.

➢ La característica permite que la

boquilla flote fácilmente en las
superficies del pelo de alfombra.

➢ No se requieren los ajustes manuales.

➢ Cet aspirateur Panasonic incorpore un

dispositif qui règle automatiquement la
hauteur des brosses selon la longueur
des fibres de la moquette.

➢ L’aspirateur peut donc passer facilement

d’une moquette à l’autre.

➢ Aucun réglage par l’utilisateur n’est

requis.

Se abre automáticamente para proveer
el aire fresco al motor cuando hay unos
residuos o cuando es necesario
cambiar la bolsa de polvo.

Es posible que el protector del motor se
abra cuando se usan las herramientas.

Revise la operación al colocar la mano
en el extremo de la manguera.

Si se abre el protector del motor, la
aspiradora hará un sonido poquito
diferente.

Nota: No obstruye el protector de motor.

Remove lower plate.

Remove agitator by carefully lifting

out.

Remove worn or broken belt.

If end caps fall off, do not lose the

two (2) washers.

Clean agitator and replace the two (2)

washers and end caps.

Loop new belt (Panasonic Type UB8

only) around motor shaft and brush
pulley; see illustration for correct belt
routing.

Replacing Belt

Lift Agitator Up

Soulever l’agitateur

Unidad del agitador

+

Install

New Belt

Poser la

nouvelle

courroie

Instalación

de la correa

Motor Shaft

Arbre d’entraînement

du moteur

Eje del motor

+

Replacing Headlight Bulb

Bulb Socket Assembly

Casquillo portalámparas

Assemblage de la lampe

Remove lower plate.

Grasp the bulb socket and pull

upward while moving it back and forth.

Remove old bulb from the socket by

pushing in while turning counter-
clockwise.

Replace bulb by pushing in while

turning clockwise.

Only use a bulb rated 130 Volts AC-15

Watts or less.

Reinstall bulb socket into nozzle

housing by pushing it back down into
slot.

Reinstall lower plate.

➢ La soupape s'ouvre automatiquement

pour refroidir le moteur en cas
d'obstruction ou lorsque le sac à
poussière est plein.

➢ La soupape peut s’ouvrir aussi lors de

l’utilisation des accessoires.

➢ Vérifier le bon fonctionnement de la

soupape en bouchant l’entrée du tuyau
à l’aide de la main.

➢ Si la soupape devait s'ouvrir, le bruit

normalement émis par l'aspirateur sera
quelque peu différent.

Remarque: Ne pas bloquer le protecteur
du moteur.

Advertising