Seguridad y advertencias, Location dibujo seccionado, Warnings and safety rules – Port-A-Cool KA55 User Manual

Page 11: Location parts description

Advertising
background image

10

11

®

manufactured by port-a-cool, llc

Port-A-Cool Mexico, S. de R.L. de C.V.

Paseo de la Reforma #404 piso 4

Col. Juárez

México DF 0660

www.KuulAire.com

Port-A-Cool, LLC

709 Southview Circle

Center, TX 75935

www.KuulAire.com

10

11

SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS

!

LOCATION

DIBUJO SECCIONADO

2

3

ELECTRICIDAD

INSTRUCCIONES DE ARMADO

GARANTÍA

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

PROBLEMAS Y SOLUCIONES

CONTROL REMOTO

USO Y MANEJO

!

Llenado el Tanque

La puerta del tanque está ubicada a un lado de la unidad. Abra

la puerta y llene cuidadosamente el tanque. Ponga atención al

indicador del nivel de agua para evitar sobre-llenar la unidad.

La capacidad del tanque son 8 galones, 30 litros. Un tanque

debería durar de 7 a 9 horas cuando se opera para máximo

enfriamiento, dependiendo de la temperatura y humedad

ambiente.

Drenaje del Tanque

Coloque la unidad donde se pueda drenar el agua seguramente.

Desatornille el tapón de drenaje para que salga el agua. Cuando

esté totalmente vacío, coloque el tapón nuevamente. La unidad

estará lista para llenarse nuevamente de agua fresca.
Ajuste del Nivel de Humedad en la Salida de Aire

El aparato cuenta con regulador del flujo del aire. Para ajustar

el nivel de humedad y enfriamiento del aire que sale con ajustar

el regulador de MIN (mínimo) a MAX (máximo). MAX permitirá

el flujo máximo de agua al filtro y proveerá enfriamiento

máximo.

POWER – Encender / Apagar
SPEED – Velocidad de Ventilador
COOL – Encender / Apagar bomba del agua
SWING –Movimiento automático de rejillas
TIMER – Función de timer de 0,5 a 8 horas
SLEEP – Función de descanso automático

4

5

®

manufactured by port-a-cool, llc

Port-A-Cool, LLC

U

709 Southview Circle

U

Center, TX 75935

U

www.kuulaire.com

Port-A-Cool Mexico, S. de R.L. de C.V.

U

Paseo de la Reforma #404 piso 4

U

Col. Juárez

México DF 06600

U

www.kuulaire.com

4

5

WARNINGS AND SAFETY RULES



!

LOCATION

PARTS DESCRIPTION





ELECTRICAL

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

WARRANTY

CLEANING AND MAINTENANCE

TECHNICAL SPECIFICATIONS

TROUBLESHOOTING

REMOTE CONTROL

POWER – ON/OFF
SPEED – Fan Speed
COOL – Pump ON/OFF
SWING – Automatic swing of louvers
TIMER – Timer function of 0.5 to 8 hours

WARNINGS AND SAFETY RULES



!

LOCATION

PARTS DESCRIPTION





ELECTRICAL

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

WARRANTY

CLEANING AND MAINTEN

ANCE

TECHNIC

AL SPECIFICATIONS

TROUBLESHOOTING

REMOTE CONTROL

USE AND OPERATION



!

Filling the Tank with Water

Draining the Tank

Move the unit to a location where water can be disposed of

WARNING:

Unplug the unit

from power outlet prior

to moving or servicing, or

filling or draining the water

tank.

WARNINGS AND SAFETY RULES



!

LOCATION

PARTS DESCRIPTION





ELECTRICAL

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

WARRANT

Y

CLEANING AND MAINTEN

TECHNICAL SPECIFI

TROUBLESHOOTING

REMOTE CONTROL

USE AND OPERATION



!

WARNING:

Unplug the unit

from power outlet prior

to moving or servicing,

or filling or draining the

water tank.

FPO 5

FPO 3

WATER FILL DOOR

FPO 4

DRAIN/DRAIN PLUG

KA55 comes with a remote control for your convenience.

Batteries (2 x AAA) are not included.

SLEEP –

Sleep fan speeds

SLEEP

TIMER

SWING

SPEED

POWER

COOL

The water fill door is located on the side of the unit.

Open the water fill door and pour water carefully into the

tank. Pay attention to the water level indicator located

on the tank to avoid overfilling. The capacity of the water

tank is 8 gallons. When used at maximum cooling, a full

tank lasts 7 to 9 hours depending on the local humidity

and temperature.

safely. Unscrew the drain plug to drain water from the

tank. Once completely drained, replace the drain plug.

The unit is ready to be filled with fresh water.

Adjusting Humidity Level at the Outlet

The unit is equipped with a water flow regulator. Adjust

humidity and cooling level of the air coming out of the vent

by turning the regulator from MIN to MAX. MAX will allow

for full flow of water to the cooling pad and provide the

maximum cooling.

WATER FLOW

REGULATOR

El KA55 cuenta con control remoto para su conveniencia.

El control remoto requiere dos baterías AAA, no incluidas.

WARNINGS AND SAFETY RULES

!

LOCATION

PARTS DESCRIPTION

ELECTRICAL

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

WARRANTY

CLEANING AND MAINTENANCE

NOTES

TROUBLESHOOTING

REMOTE CONTROL

USE AND OPERATION

!

ADVERTENCIA:

Desconecte la unidad antes de

mover, limpiar, llenar o drenar el agua del tanque.

WARNINGS AND SAFETY RULES

!

LOCATION

PARTS DESCRIPTION

ELECTRICAL

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

WARRANTY

CLEANING AND MAINTENANCE

NOTES

TROUBLESHOOTING

REMOTE CONTROL

USE AND OPERATION

!

ADVERTENCIA:

Desconecte la unidad antes de

mover, limpiar, llenar o drenar el agua del tanque.

www.sylvane.com 1-800-934-9194

Advertising