Philips HR7620 User Manual

1 important, 2 introduction, 3 use the food processor

Advertising
background image

Register your product and get support at

HR7620

HR7621

www.philips.com/welcome

Specifications are subject to change without notice

© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.

All rights reserved.

HR7620_HR7621_WEU_UM_V1.0

3140 035 33941

English

1 Important

Read this user manual carefully before you use the appliance, and save the user manual for

future reference.
Danger

Do not immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap.

Warning

Never use your fingers or an object to push ingredients into the feeding tube while the

appliance is running. Only use the pusher.

Before you connect the appliance to the power, make sure that the voltage indicated

on the bottom of the appliance corresponds to the local power voltage.

Never connect this appliance to a timer switch, to avoid a hazardous situation.

If the power cord, the plug, or other parts are damaged, do not use the appliance.

If the power cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service center

authorized by Philips, or similarly qualified persons to avoid a hazard.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced

physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless

they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a

person responsible for their safety.

For their safety, do not allow children to play with the appliance.

Never let the appliance run unattended.

If food sticks to the wall of the bowl, switch off the appliance and unplug it. Then use a

spatula to remove the food from the wall.

Be careful when you handle or clean the discs, the blade unit of the food processor.

The cutting edges are very sharp.

Do not touch the blades, especially when the appliance is plugged in. The blades are

very sharp.

If the blades get stuck, unplug the appliance before you remove the ingredients that

block the blades.

Caution

Never switch off the appliance by turning the bowl, or their lids. Always switch off the

appliance by turning the knob to 0.

Unplug the appliance immediately after use.

Wait until the moving parts stop running before you remove the lid of the bowl or jar.

Do not exceed the maximum level indication on the bowl.

Thoroughly clean the parts that come into contact with food before you use the

appliance for the first time.

Before you remove, clean or change the accessories, switch off and unplug the appliance.

Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does not

specifically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes

invalid.

This appliance is intended for household use only.

Do not exceed the quantities and processing time indicated in the user manual.

Let hot ingredients cool down (< 80ºC) before processing them.

Always let the appliance cool down to room temperature after each batch that you

process.

Certain ingredients may cause discolorations on the surface of the parts. This does not

have a negative effect on the parts. The discolorations usually disappear after some time.

Noise level = 85 dB [A]

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF).

If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is

safe to use based on scientific evidence available today.

Recycling

Your product is designed and manufactured with high quality materials and components,

which can be recycled and reused.

When you see the crossed-out wheel bin symbol attached to a product, it means the

product is covered by the European Directive 2002/96/EC:

Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself about

the local rules on the separate collection of electrical and electronic products. The correct

disposal of your old product helps prevent potentially negative consequences on the

environment and human health.

2 Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support

that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

This appliance is equipped with a built-in safety lock. You can only switch on the appliance

after the food processor bowl and lid have been correctly assembled.

For recipes, go to www.philips.com/kitchen

3 Use the food processor

Warning

Never use your finger or an object to push ingredients into the feeding tube while the appliance is

running. Only use the pusher.

Blade unit

Before you start, make sure that you assemble according to fig. 2.

You can use the blade unit to chop, mix, blend, or puree ingredients. You can also use it to

mix cake batters.

Note

Always put the blade unit in the bowl before you add the ingredients.

Do not use the blade unit to chop hard ingredients like coffee beans, turmeric, nutmeg, and ice

cubes, as this may cause the blade to get blunt.

Do not let the appliance run too long when you chop (hard) cheese or chocolate. Otherwise these

ingredients become too hot, start to melt, and turn lumpy.

Tip

Precut large pieces of food into pieces of approx. 3 x 3 x 3 cm.

When you chop onions, cut each onion into four quarters and put them in the bowl. Turn the knob

to P a few times for an even result.

How to remove food that sticks to the blade or to the inside of the bowl? 1. Switch off the appliance,

and then unplug it. 2. Remove the lid from the bowl. 3. Remove the ingredients from the blade or

from the side of the bowl with a spatula.

Kneading accessory

Before you start, make sure that you assemble according to fig. 3.

You can use the kneading accessory to knead dough for bread and pizzas. You may

need to adjust the amount of liquid in your dough recipe depending on the humidity and

temperature condition of your kitchen.

Note

Do not use the kneading accessory to blend cake batters. Use the blade unit for this job.

Always put the kneading accessory in the bowl before you add the ingredients.

Turn the control knob to the kneading preset (speed 1).

Emulsifying disc

Before you start, make sure that you assemble according to fig. 4.

The emulsifying disk can be used to whip egg whites, cream and to make mayonnaise.

Note

Do not use the emulsifying disc to prepare cake mixtures with butter or margarine or to knead

dough.

Inserts

Before you start, make sure that you pick your desired inserts and assemble according to fig. 5.

Caution

Be careful when you handle the slicing blade of inserts. It has a very sharp cutting edge.

Never use the disc to process hard ingredients, like ice cubes.

Do not exert too much pressure on the pusher when you press ingredients into the feeding tube.

Tip

For the best slicing/shredding, fill the feeding tube with your ingredients and hold in place with the

pusher. Turn the control knob to speed 1 and gently push the ingredients into the tube.

Blender accessory (Optional)

You can order a blender (under service code number4203-065-50480) from your Philips

dealer or a Philips service center as an extra accessory.

4 Cleaning and storage

Warning

Before you clean the appliance, unplug it.

Caution

Make sure that the cutting edges of the blades and discs do not come into contact with hard objects.

This may cause the blade to get blunt.

The cutting edges are sharp. Be careful when you clean the blade unit of the food processor, the

blade unit of the blender and the discs.

1

Clean the motor unit with a moist cloth.

2

Clean the other parts in hot water (< 60ºC) with some washing-up liquid or in a

dishwasher.

3

Store the product in a dry place.

5 Guarantee & service

If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at

www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you can find

its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre

in your country, go to your local Philips dealer.

Dansk

1 Vigtigt

Læs denne brugervejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug. Gem

brugervejledningen til eventuel senere brug.

Fare

Motorenheden må ikke kommes i vand eller skylles under vandhanen.

Advarsel

Brug aldrig dine fingre eller en genstand til at skubbe ingredienser ned i

påfyldningstragten, mens apparatet kører. Brug altid kun nedstopperen.

Før du slutter strøm til apparatet, skal du kontrollere, at den netspænding, der er angivet

i bunden af apparatet, svarer til den lokale netspænding.

For at undgå farlige situationer må du aldrig slutte apparatet til en timerkontakt.

Hvis strømledningen, stikket eller andre dele er beskadigede, skal du ikke bruge

apparatet.

Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes hos Philips, et autoriseret Philips-

serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko.

Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med

nedsatte fysiske og mentale evner, nedsat følesans eller manglende erfaring og viden,

medmindre de er blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person,

der er ansvarlig for deres sikkerhed.

Af hensyn til børnenes egen sikkerhed bør de ikke lege med apparatet.

Lad aldrig apparatet køre uden opsyn.

Hvis der sætter sig madvarer fast på indersiden af skålen, skal du slukke apparatet og

tage stikket ud. Brug derefter en spatel til at fjerne det, der sidder fast.

Vær forsigtig, når du håndterer eller rengør skiverne og knivenheden i foodprocessoren.

Knivbladenes ægge er meget skarpe.

Undgå at røre ved knivene, når apparatet er sluttet til strømmen. Knivene er meget

skarpe.

Hvis knivene sætter sig fast, skal stikket tages ud af stikkontakten, inden de fastsiddende

ingredienser fjernes.

NB!

Sluk aldrig for apparatet ved at dreje skålen eller dens låg. Sluk altid for apparatet ved at

dreje knappen til 0.

Tag altid stikket ud af stikkontakten straks efter brug.

Vent, indtil alle bevægelige dele er stoppet, før du tager låget af skål eller blenderglas.

Overskrid ikke maksimum-markeringen på skålen.

Sørg for grundigt at rengøre de dele, der kommer i berøring med mad, inden du bruger

apparatet første gang.

Inden du fjerner, rengører eller skifter tilbehøret, skal du slukke for apparatet og tage

stikket ud af stikkontakten.

Brug aldrig tilbehør eller dele fra andre fabrikanter eller tilbehør/dele, som ikke specifikt

er anbefalet af Philips. Hvis du anvender en sådan type tilbehør eller dele, annulleres

garantien.

Dette apparat er kun beregnet til almindelig husholdningsbrug.

De angivne mængder og tilberedningstider i brugervejledningen må ikke overskrides.

Lad varme ingredienser afkøle (< 80ºC), før de kommes i apparatet.

Lad altid apparatet køle ned til stuetemperatur efter hver portion.

Visse ingredienser kan forårsage misfarvning af delenes overflader. Det påvirker ikke

delenes funktionsevne. Misfarvningerne forsvinder som regel efter nogen tid.

Støjniveau = 85 dB [A].

Elektromagnetiske felter (EMF)

Dette Philips-apparat overholder alle standarder i forhold til elektromagnetiske felter (EMF).

Hvis apparatet håndteres korrekt i henhold til instruktionerne i denne brugervejledning,

er det sikkert at bruge baseret på de forskningsresultater, der er adgang til på nuværende

tidspunkt.

Genanvendelse

Dit produkt er udviklet og fremstillet med materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan

genbruges.

Når et produkt bærer et affaldsspandssymbol med et kryds på, betyder det, at produktet er

underlagt det europæiske direktiv 2002/96/EC:

Bortskaf aldrig produktet sammen med andet husholdningsaffald. Sørg for at kende de lokale

regler om separat indsamling af elektriske og elektroniske produkter. Korrekt bortskaffelse

af udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers

helbred.

2 Indledning

Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support,

som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.

Dette apparat har en indbygget sikkerhedslås. Du kan kun tænde for apparatet efter, at

foodprocessorskålen og låget er blevet korrekt samlet.

Du kan finde opskrifter på www.philips.com/kitchen

3 Bruge foodprocessoren

Advarsel

Brug aldrig dine fingre eller en genstand til at skubbe ingredienser ned i påfyldningstragten, mens

apparatet kører. Brug altid kun nedstopperen.

Knivenhed

Før du starter, skal du sørge for at samle apparatet som vist i Fig. 2.

Du kan bruge knivenheden til at hakke, mikse, blande eller purere ingredienser. Du kan også

bruge den til at mikse flydende kagedej.

Bemærk

Sæt altid knivenheden ned i skålen, før du kommer ingredienserne i.

Brug ikke knivenheden til hakning af hårde ingredienser som f.eks. kaffebønner, gurkemeje, muskatnød

og isterninger, da dette kan gøre kniven sløv.

Lad ikke apparatet køre for lang tid, når du hakker (hård) ost eller chokolade. Ellers bliver

ingredienserne for varme, begynder at smelte og bliver klumpede.

Tip

Skær større stykker ud i mindre stykker på ca. 3 x 3 x 3 cm.

Når du hakker løg, skal hvert løg skæres i fire kvarte og lægges i skålen. Drej knappen til P et par

gange for at opnå et ensartet resultat.

Hvordan fjerner jeg mad, der sidder fast på kniven eller på indersiden af skålen? 1. Sluk for apparatet,

og tag stikket ud af stikkontakten. 2. Tag låget af skålen. 3. Fjern madresterne på knivenheden eller

indersiden af skålen med en spatel.

Æltetilbehør

Før du starter, skal du sørge for at samle apparatet som vist i Fig. 3.

Du kan bruge æltetilbehøret til at ælte dej til brød og pizza. Det kan være nødvendigt at

justere mængden af væske i dejopskriften afhængigt af luftfugtigheden og temperaturen i dit

køkken.

Bemærk

Brug ikke æltetilbehøret for at blende flydende kagedej. Brug knivenheden til dette job.

Montér altid ælteindsatsen i skålen, før du kommer ingredienserne i.

Drej kontrolknappen til forudindstillingen til æltning (hastighed 1).

NL Gebruiksaanwijzing
NO

Brukerhåndbok

PT

Manual do utilizador

SV Användarhandbok
TR

Kullanım kılavuzu

AR

FA

EN

User manual

DA Brugervejledning
DE Benutzerhandbuch
EL

Εγχειρίδιο χρήσης

ES

Manual del usuario

FI Käyttöopas
FR

Mode d’emploi

IT

Manuale utente

1/3

1 min

500 ml

2

1

(MAX)

(MAX)

(MAX)

(MAX)

5 x 1 sec

300 g

P

5 x 1 sec

500 g

P/2

30 sec

50 g

P

60 sec

250 g

2

30 sec

200 g

2

2-3 min

500 g

360 ml

350 ml

1

1

30 sec

500 g

1

30 sec

500 g

1

4 pcs

1

30-70 sec

60-180 sec

30 sec

300 g

1

30 sec

2 pcs

1

2

3

9

4

5

10

9

6

(Optional)

HR7621

HR7620

8

7

Advertising
This manual is related to the following products: