Layout dei pannelli terminali, Italiano introduzione, Contenuto della scatola – Polk Audio PAD1000.1 User Manual

Page 23: Attenzione. usare cautela durante l’ascolto, Corredo per l’installazione

Advertising
background image

44

© 2011 Polk Audio—all rights reserved

© 2011 Polk Audio—all rights reserved

45

LAyOuT dEI PANNELLI TErmINALI

Comandi/uscite/ingressi a livello di linea del PA d1000.1

1. LEd di stato (sulla parte superiore dell’amplificatore): Power/Protection
(Alimentazione/Protezione)—
Il LED di alimentazione si illumina per indicare che l’amplificatore

è acceso e funziona normalmente, mentre il LED di protezione si accende se l’amplificatore si spegne

a causa di un cortocircuito, un offset di corrente continua o un surriscaldamento rilevato dai circuiti

di protezione incorporati .

2. Jack comando di livello remoto—Per collegare il modulo di comando a distanza del livello dei bassi .
3. Comando variabile LPF—Serve a regolare la frequenza del filtro passa basso per attenuare

le frequenze maggiori di quelle indicate sull’apparecchio .

4. Filtro subsonico—Variabile da 20 Hz a 38 Hz.

5. Comando amplificazione dei bassi—Guadagno variabile da 0 dB a 12 dB.
6. Comando di livello—Serve a regolare il guadagno del canale per adattarlo

alla tensione di uscita applicata dal sintolettore .

7. Ingressi a livello di linea—Accettano un segnale a livello di linea inviato

da un sintolettore, un preamplificatore o un equalizzatore .

8. uscite a livello di linea—Forniscono un segnale nell’intera gamma di frequenze

per agevolare la connessione con ulteriori amplificatori .

Ingressi di potenza/uscite per gli altoparlanti del PA d1000.1

1. gNd (ground)—Questo terminale va collegato direttamente al telaio metallico del veicolo impiegando

il cavo più corto possibile che permetta di realizzare la connessione. Adoperare sempre un cavo di sezione

uguale o maggiore del cavo di alimentazione a + 12 volt . Ripulire e sverniciare il punto di connessione

sul telaio. Usare solo connettori di buona qualità, saldati e/o crimpati, a entrambe le estremità di questo

cavo di massa. NON collegare direttamente questo terminale al terminale di massa della batteria

del veicolo né ad alcun altro punto di massa predisposto dalla fabbrica .

2. rEm (remote Turn On)—Questo terminale accende l’amplificatore quando viene messo sotto

tensione, a +12 V. Collegarlo al cavo di accensione a distanza sul sintolettore.

3. Alimentazione +12V—Collegare questo terminale, attraverso un fusibile o un interruttore automatico,

al terminale positivo della batteria del veicolo o di un impianto audio isolato .

ATTENZIONE. Proteggere sempre questo cavo di alimentazione installando un fusibile o un interruttore

automatico di portata adeguata entro 30 centimetri dalla connessione con il terminale della batteria .

L

R

L

INPUT

OUTPUT

R

LPF

LPF

HPF

LEVEL

BPF

FULL

HPF

X-OVER

HPF

X-OVER

FREQ x 10

FREQ x 1

FREQ x 10

FREQ x 1

20Hz 400Hz

6V 200mV

50Hz 500Hz

GND

12V

REM

25A

25A

L

L

R

R

BRIDGED

L

R

L

R

LPF

HPF

LEVEL

LPF

HPF

LEVEL

HPF

BPF

FULL

HPF

BPF

FULL

ST

4CH

FRONT

REAR

X-OVER

X-OVER

FREQ x 10

FREQ x 1

FREQ x 10

FREQ x 1

50Hz 500Hz

50Hz 500Hz

20Hz 400Hz

20Hz 400Hz

6V 200mV

6V 200mV

CHANNEL

MODE

GND

12V

REM

40A

35A

RL

FL

RR

REAR

FRON

T

FR

RR

FR

RL

FL

INPUT

SUB 1

SUB 2

SOURCE

SUB

INT

LEVEL

SUB

SONIC

LPF

REMOTE LEVEL CONTROL

INPUT

FR

RR

FL

RL

4CH

ST

CHANNEL

MODE

LPF

HPF

LEVEL

BPF

FULL

HPF

HPF

FULL

HPF

LEVEL

FRONT

REAR

6V 200mV

6V 200mV

20Hz

38Hz

40Hz 220Hz

40Hz 4000Hz

6V 200mV

40Hz 400Hz

80Hz 4000Hz

SUB

GND

12V

REM

40A

40A

RL

FL

SUB

RR

FR

RR

FR

SUB

RL

FL

2

8

7

6

5

4

3

PA D1000.1

1

4

3

2

5

2

7

6

5

4b

4a

3a

PA D2000.2

3b

1

4

3

2

5

2

12

11

PA D4000.4

4a

5a

9a 10a

4b

5b

9b 10b

6

7

8

1

4

3

2

3

8

5

2

1

PA D5000.5

10

9

11

15

16

12

13

14

1

4

3

2

1

1

1

3

4

6

7

5

5

L

R

L

INPUT

OUTPUT

R

LPF

LPF

HPF

LEVEL

BPF

FULL

HPF

X-OVER

HPF

X-OVER

FREQ x 10

FREQ x 1

FREQ x 10

FREQ x 1

20Hz 400Hz

6V 200mV

50Hz 500Hz

GND

12V

REM

25A

25A

L

L

R

R

BRIDGED

L

R

L

R

LPF

HPF

LEVEL

LPF

HPF

LEVEL

HPF

BPF

FULL

HPF

BPF

FULL

ST

4CH

FRONT

REAR

X-OVER

X-OVER

FREQ x 10

FREQ x 1

FREQ x 10

FREQ x 1

50Hz 500Hz

50Hz 500Hz

20Hz 400Hz

20Hz 400Hz

6V 200mV

6V 200mV

CHANNEL

MODE

GND

12V

REM

40A

35A

RL

FL

RR

REAR

FRON

T

FR

RR

FR

RL

FL

INPUT

SUB 1

SUB 2

SOURCE

SUB

INT

LEVEL

SUB

SONIC

LPF

REMOTE LEVEL CONTROL

INPUT

FR

RR

FL

RL

4CH

ST

CHANNEL

MODE

LPF

HPF

LEVEL

BPF

FULL

HPF

HPF

FULL

HPF

LEVEL

FRONT

REAR

6V 200mV

6V 200mV

20Hz

38Hz

40Hz 220Hz

40Hz 4000Hz

6V 200mV

40Hz 400Hz

80Hz 4000Hz

SUB

GND

12V

REM

40A

40A

RL

FL

SUB

RR

FR

RR

FR

SUB

RL

FL

2

8

7

6

5

4

3

PA D1000.1

1

4

3

2

5

2

7

6

5

4b

4a

3a

PA D2000.2

3b

1

4

3

2

5

2

12

11

PA D4000.4

4a

5a

9a 10a

4b

5b

9b 10b

6

7

8

1

4

3

2

3

8

5

2

1

PA D5000.5

10

9

11

15

16

12

13

14

1

4

3

2

1

1

1

3

4

6

7

5

5

ITALIANO

INTrOduZIONE

Grazie per l’acquisto di un amplificatore Polk Audio PA serie D. Ogni modello di questa serie è progettato per essere
il leader nella sua classe, offrendo la massima potenza possibile, funzionalità all’avanguardia ed estrema facilità d’uso.
Sia in impianti di amplificazione all’avanguardia sia in impianti ad alti livelli di pressione sonora, gli amplificatori
PA serie D assicurano anni e anni di prestazioni eccellenti senza problemi .

PA d1000.1—1200 W x 1 valore efficace (RMS) a 1 Ohm; 800 W x 1 RMS a 2 Ohm; 500 W x 1 RMS a 4 Ohm .

Nota: Un’installazione impropria non solo limita i risultati ottenibili dall’amplificatore Polk Audio PA serie D ma può
anche comprometterne l’affidabilità. Per essere sicuri di ottenere appropriati livelli sonori e affidabilità dei componenti,
consultare il rivenditore se occorre assistenza durante l’installazione . Se si decide di eseguire da soli l’installazione,
leggere attentamente l’intero manuale prima di iniziare (vedi Linee guida per l’installazione, a pagina 47) .

INSErIrE QuI SOTTO LE SEguENTI INFOrmAZIONI E CONSErVArLE

modello:__________________________________________________

Numero di serie:____________________________________________

data di acquisto:__________________________________________

CONTENuTO dELLA SCATOLA

• Amplificatore Polk Audio

• Modulo di comando di livello a distanza

• Viti con testa a croce (8)

• Cavo per comando di livello a distanza

• Manuale del proprietario

• Adattatore morsettiera

• Scheda di registrazione online

NOTA BENE: Se mancano componenti o si rilevano danni oppure se l’amplificatore non funziona,
contattare immediatamente il rivenditore . Si suggerisce di conservare la scatola e il materiale
di imballaggio originari nel caso occorra spedire il prodotto .

ATTENZIONE. uSArE CAuTELA durANTE L’ASCOLTO

Gli amplificatore, gli altoparlanti e i subwoofer Polk Audio sono in grado di funzionare a volumi estremamente alti,
che potrebbero causare lesioni gravi o anche permanenti all’udito. Polk Audio non si assume alcuna responsabilità
in caso di perdita dell’udito, lesioni personali o danni alle cose risultanti dall’uso improprio dei suoi prodotti . Tenere
presenti queste istruzioni e farsi guidare dal buon senso quando si regola il volume . Per ulteriori informazioni
sui livelli di sicurezza per l’ascolto, visitare il sito www .osha .gov/dts/osta/otm/noise/standards_more .html

COrrEdO PEr L’INSTALLAZIONE

Sono elencati di seguito i principali attrezzi e strumenti necessari per eseguire l’installazione .
L’impiego dell’attrezzatura adatta agevola notevolmente l’installazione .
• Cacciavite con testa a croce

• Connettori a crimpare (non richiedono

• Trapano elettrico e punte da

saldatura) e una crimpatrice

4,7 mm (3/16") e 3,2 mm (1/8")

• Occhiali di sicurezza

• Matita o evidenziatore

• Multimetro digitale o voltmetro

a inchiostro permanente

• Fascette di nylon

• Spelafili e tagliafili

• Crimpatrice

• Nastro isolante

• Passacavo per i fori delle lamiere dell’autoveicolo

• Cavo di alimentazione dell’amplificatore

Advertising