Conexiones de señal – ROTEL RKB-250 User Manual

Page 24

Advertising
background image

24

RKB-250 Etapa de potencia estereofonica

Entrada para Señal

de Disparo de 12V

Se trata de una toma de entrada diseñada
para conectar cables que transporten una
señal de disparo de +12 voltios continuos pro-
cedente de un preamplificador o procesador
de sonido envolvente Rotel capaz de activar
o desactivar su etapa de potencia. Para uti-
lizar esta función, el conmutador deslizante
adyacente deber ser colocado en la posición
izquierda (ver sección anterior).

La TRIGGER INPUT acepta cualquier señal
de control (continua o alterna) cuyo valor
esté comprendido entre 3 y 30 voltios. Uti-
lice un cable terminado en miniclavijas mo-
nofónicas de 3’5 mm en sus dos extremos.
La señal de +12 voltios continuos aparecerá
en la “punta” del conector.

Salida para Señal

de Disparo de 12V

La toma para señal de disparo de 12 voltios
continuos (12V TRIG) designada por OUT se
utiliza para enviar la señal de activación a
distancia a un segundo amplificador Rotel. A
través de la toma OUT se enviará cualquier
señal de disparo de 12 voltios continuos pre-
sente en la toma INPUT.

Interruptor

Un interruptor de 10 amperios situado en el
panel posterior protege la circuitería eléctrica
del amplificador. Por regla general, dicho in-
terruptor sólo se abrirá cuando se produzca
una condición de fallo derivada de una de-
manda de corriente excesiva. Para reinicia-
lizar el interruptor, pulse el botón correspon-
diente. En caso de que el interruptor se abra
repetidamente, contacte con su distribuidor
autorizado de productos Rotel para que le
proporcione la asistencia adecuada.

Indicadores Luminosos

de Protección

La RKB-250 incorpora un circuito de protec-
ción térmica que la protege frente a cualquier
daño potencial que pudiera producirse en
caso de un funcionamiento en condiciones
extremas o de que hubiese fallos en el apa-
rato. Al contrario de lo que sucede en mu-
chos diseños de su clase, la circuitería de
protección de la RKB-250 es independien-
te de la señal de audio y por tanto no tiene
el más mínimo impacto en las prestaciones
musicales.

De este modo, el circuito de protección mo-
nitoriza la temperatura de los dispositivos
de salida y desconecta el amplificador si la
temperatura de funcionamiento excede los
límites de seguridad prefijados.

Además, la RKB-250 incluye una protec-
ción frente a los excesos de corriente que
funciona únicamente cuando el valor de la
impedancia de carga (es decir de las cajas
acústicas) es excesivamente bajo.

En el caso de que se produjera un funciona-
miento defectuoso de su RKB-250, el aparato
dejaría de funcionar y se activaría uno o los
dos indicadores luminosos de su panel fron-
tal para confirmar la presencias de un fallo
en el canal izquierdo y/o derecho.

Si esto sucede, desconecte completamente
el amplificador, déjelo enfriar durante va-
rios minutos e intente identificar y corregir
el problema. Cuando vuelva a poner de
nuevo en marcha el aparato, el circuito de
protección se reinicializará automáticamen-
te y los indicadores luminosos de protección
debería apagarse.

En la mayoría de casos, la circuitería de
protección se activa como consecuencia de
una condición de funcionamiento incorrec-
to, como por ejemplo la unión (cruce) de los
cables de conexión de las cajas acústicas o
una ventilación inadecuada que provoque el
sobrecalentamiento del aparato. En algunos
casos muy concretos (y raros), una impedan-
cia de las cajas extremadamente baja o alta-
mente reactiva podría provocar la activación
de los circuitos de protección.

Conexiones de Señal

La RKB-250 incorpora conectores de entrada
RCA convencionales (no balanceados) idénti-
cos a los que pueden encontrarse en la prác-
tica totalidad de componentes de audio.

Además, hay una pareja de tomas SIGNAL
OUTPUT LINK (“SALIDAS PARA ENLACE”)
cuyo cometido es enviar una señal de entrada
sin modificar a otro componente de audio.

Entradas RCA

Ver Figura 2

Estas entradas equipadas con conectores
RCA aceptan señales de audio proceden-
tes de preamplificadores o procesadores de
sonido envolvente. Para lograr los mejores
resultados posibles, utilice cables de interco-
nexión de audio de alta calidad.

Conecte la salida correspondiente al canal
izquierdo de su preamplificador a la EN-
TRADA IZQUIERDA (“LEFT INPUT”) de la
RKB-250. Repita el mismo proceso para el
canal derecho.

Controles de Nivel

del Panel Frontal

Dos controles – uno para cada canal- situa-
dos en el panel frontal hacen que sea po-
sible controlar el nivel de la señal entrante.
Dichos controles permiten al usuario ajustar
la ganancia del amplificador para igualar
el nivel de volumen de otros componentes
del equipo. El control de nivel L cambia la
ganancia del canal izquierdo, mientras que
el control de nivel R cambia la ganancia del
canal derecho.

Para ajustar estos controles, utilice un peque-
ño destornillador de cabeza plana. Gire el
control en sentido horario para aumentar
la ganancia y en sentido antihorario para
reducirla.

Para facilitar los ajustes, instale los botones
de control de volumen suministrados de se-
rie pulsándolos suavemente en los ejes de

Advertising