Pregătire, Folosire, Turnarea apei – Scarlett SC-1229 User Manual

Page 8: Deschiderea, Curăţarea şi întreţinerea, Ua інструкція з експлуатації, Міри безпеки

Advertising
background image

IM005

www.scarlett.ru

SC-1229

8

• A se folosi numai doar în scopul în care a fost

proiectată. Aparatul nu este destinat folosirii în

scopuri industriale.

• Dacă nu folosiţi fierbătorul, scoateţi-l din priză.

• Nu introduceţi aparatul sau cablul de alimentare în

apă sau alte lichide. Daca acest lucru totuşi s-a

întâmplat, imediat scoateţi-l din priză şi înainte de

a-l folosi în continuare, verificaţi-l la un service

autorizat pentru a vă asigura de faptul că nu este

defect sau sigur.

• Nu folosiţi aparatul dacă are cablul sau ştecherul

deteriorat, dacă acesta a căzut sau dacă are alte

deteriorări. Pentru verificare şi reparaţii adresaţi-vă

la cel mai apropiat service autorizat.

• Aveţi grijă sa nu atingeţi cu cablul de alimentare de

muchii ascuţite sau de suprafeţe încinse.

• Scoateţi din priză trăgând numai de ştecher, nu şi

de cablul de alimentare.

• Fierbătorul trebuie să stea fix pe o suprafaţă uscată

şi netedă. Nu puneţi aparatul pe suprafeţe fierbinţi,

cât şi lângă sursele de încălzire (spre exemplu,

reşouri electrice), perdea sau sub rafturi

suspendate.

• Nu lăsaţi nesupravegheat aparatul.

• Nu lăsaţi la îndemâna copiilor fără supravegherea

celor maturi.

ATENTIE: Nu ridicati capacul in momentul clocotirii

apei.

• Înainte de a porni fierbătorul, convingeţi-vă că este

bine pus capacul, altfel nu va funcţiona sistemul de

închidere automată la fierberea apei şi aceasta ar

putea curge din fierbător.

• Aparatul este proiectat numai pentru încălzirea

apei. Este interzisă folosirea cestuia în alte scopuri

– aceasta poate duce la deteriorarea fierbătorului.

PREGĂTIRE

• Turnaţi apă până la nivelul maxim, fierbeţi apa şi

vărsaţi-o. Repetaţi procedura. Ceainicul-termos

este pregătit pentru utilizare.

FOLOSIRE

TURNAREA APEI

• Umpleţi ceainicul-termos prin orificiu, deschizând

capacul. Pentru e evita supraîncălzirea aparatului

nu este recomandat să turnaţi mai puţin de 0.5 litri

de apă. Nu turnaţi mai mult de 2.8 litri de apă (nota

dumneavoastră “FULL“).

DESCHIDEREA

• Puneţi ceainicul-termos umplut cu apă pe o

suprafaţă netedă.

• Conectaţi cablul de alimentare la reţeaua electrică.

Ceainicul-termos se va deschide automat, în acest

moment se va ilumina indicatorul luminos pentru

fierbere.

MENŢINEREA TEMPERATURII

• Atunci când apa fierbe, ceainicul-termos se conectează

automat la regimul de menţinere a temperaturii,

indicatorul luminos se va stinge şi se va ilumina

indicatorul luminos pentru menţinerea temperaturii.

• ATENŢIE: Ceaniсul-termos este prevăzut cu un

sistem de protecţie contra supraîncălzirii. Dacă în

aparat nu este apă sau este puţină, atunci acesta

se va închide automat.

1 POSIBILITĂŢI DE TURNARE A APEI

• Apăsaţi butonul pentru turnarea mecanică a apei.

ADĂUGAREA APEI

• Pentru a evita evaporarea adăugaţi regulat apă,

pentru ca nivelul acesteia să nu fie mai mic decât

indicatorul “MIN”

ÎNCHIDEREA

• Pentru a închide ceainicul-termos deconectaţi

aparatul de la reţea.

CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA

• Turnaţi toată apa prin orificiu, deschizând capacul.

• Întotdeauna scoateţi din priză fierbătorul înainte de

curăţare şi lăsaţi-l să se răcească.

• În nici un caz nu spălaţi ceainicul-termos cu apă

curgătoare. Ştergeţi corpul cu un material umed,

apoi ştergeţi până se usucă. Nu folosiţi soluţii de

curăţare abrazive, perii şi bureţi metalici, cât şi

dizolvanţi organici.

• Curăţaţi regulat fierbătorul de depunerile de calcar

cu soluţii speciale, pe care le puteţi cumpăra din

comerţ. Atunci când folosiţi aceste soluţii, urmaţi

indicaţiile de pe ambalaj.

• Inainte de pastrare verificati daca aparatul este

deconectat de la sursa de electricitate.

• Indepliniti toate cerintelede la punctul CURATIRE

SI INTRETINERE.

• Pastrati aparatul intr-un loc uscat si racoros.

UA

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

МІРИ БЕЗПЕКИ

• Уважно прочитайте дану інструкцію перед

експлуатацією приладу, щоб запобігти поломок

при використанні.

• Перед першим вмиканням перевірте, чи

відповідають технічні характеристики виробу,

позначені на наклейці, параметрам

електромережі.

• Невiрне використання може призвести до

поломки виробу, завдати матеріального урону

та шкоди здоров’ю користувача.

• Використовувати тільки у побуті. Прилад не

призначений для виробничого використання.

• Якщо прилад не використовується, завжди

відключайте його з мережі.

• Не занурюйте прилад та шнур живлення у воду

чи інші рідини. Якщо це відбулося, негайно

відключите прилад з мережі та, перед тим, як

користуватися їм далі, перевірте працездатність

та безпеку приладу у кваліфікованих фахівців.

• Не вмикайте прилад з пошкодженим шнуром

живлення, чи вилкою, після падіння або будь-

яких ушкоджень. Для ремонту та перевірки

звертайтеся до найближчого сервісного центру.

• Стежте за тим, щоб шнур живлення не торкався

гострих крайок чи гарячих поверхонь.

• Пiд час відключення приладу з мережі

тримайтеся рукою за вилку, не тягніть за шнур.

• Пристрій має стійко стояти на сухій рiвній

поверхні.

Не ставте прилад на гарячі поверхні, а

також поблизу джерел тепла (наприклад,

електричних плит), занавісок й під навісними

полками.

• Ніколи не залишайте ввімкнений прилад без

нагляду.

• Не дозволюйте дітям користуватися приладом

без нагляду дорослих.

УВАГА: Не відкривайте кришку, поки кипить

вода.

• Перед вмиканням переконайтеся, що кришка

щільно зачинена, інакше не спрацюе система

автоматичного вимикання пiд час закипання та

вода може виплюхнутися.

• Прилад призначений тільки для нагріву води.

Заборонено використовувати його з іншою

метою – це може призвести до псування

приладу.

Advertising