Підготовка, Експлуатація, Заливання води – Scarlett SC-1229 User Manual

Page 9: Вмикання, Очищення та догляд, Scg упутство за руковање, Сигурносне мере, Припрема, Употреба, Пуњење

Advertising
background image

IM005

www.scarlett.ru

SC-1229

9

ПІДГОТОВКА

• Розпакуйте прилад.

• Налийте воду до максимального рівня,

закип’ятіть та злийте її. Повторіть цю процедуру.

Чайник-термос готовий до використання.

ЕКСПЛУАТАЦІЯ

ЗАЛИВАННЯ ВОДИ

• Наповніть чайник-термос через горловину,

відкривши кришку. Щоб уникнути перегріву

приладу не рекомендується наливати менше

ніж 0.5 л води. Не наливайте більше ніж 2.8 л

води (вище мітки “FULL“).

ВМИКАННЯ

• Покладіть наповнений водою чайник-термос на

рівну поверхню.

• Підключіть шнур живлення до електромережі.

Чайник-термос увімкнеться автоматично, при

цьому почне світитися світловий індикатор

кип’ятіння.

ПІДТРИМАННЯ ТЕМПЕРАТУРИ

• При закипанні води чайник-термос

переключиться в режим підтримання

температури автоматично, світловий індикатор

кип’ятіння згасне та засвітиться світловий

індикатор підтримання температури.

• УВАГА: Ваш чайник-термос оснащений

системою захисту від перегрівання. Якщо в

приладі немає або недостатньо води, він

автоматично вимкнеться.

1 СПОСОБИ РОЗЛИВУ ВОДИ

• Натисніть кнопку механічного розливу води.

ДОЛИВ ВОДИ

• Щоб уникнути випаровування регулярно

доливайте воду, щоб її рівень у приладі був не

нижче відмітки “MIN”

ВИМКНЕННЯ

• Для припинення роботи чайника-термоса

від’єднайте пристрій від мережі.

ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД

• Злийте всю воду через горловину, відкривши

кришку.

• Перед очищенням завжди відключайте прилад з

мережі та давайте йому повністю охолонути.

• Ні в якому разі не мийте чайник-термос

проточною водою. Протріть корпус вологою

тканиною, а потім витріть насухо. Не вживайте

абразивних чистячих засобів, металевих

мочалок та щіток, а також органічних

розчинників.

• Регулярно очищайте прилад від накипу

спеціальними засобами, що можна придбати у

торговельній сітці. Вживаючи чистячі засоби,

дотримуйтеся инструкції на їх упаковці.

• Перед збереженням переконайтеся, що прилад

відключений з електромережі та повністю

охолонув.

• Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА

ДОГЛЯД.

• Зберігайте прилад у сухому прохолодному місці.

SCG

УПУТСТВО ЗА РУКОВАЊЕ

СИГУРНОСНЕ МЕРЕ

• Пажљиво прочитајте ово упутство пре употребе

уређаја да избегнете оштећења уређаја у

процесу његовог искориштавања.

• Пре прве употребе убедите се да техничке

карактеристике производа, назначене на

налепници, одговарају параметрима електричне

мреже.

• Неправилна употреба може довести до

оштећења уређаја, нанети материјалну штету и

оштетити здравље корисника.

• Користите само у домаћинству. Уређај није

намењен за производњу.

• Увек искључујте уређај из напајања када се не

користи.

• Не стављајте уређај и гајтан у воду или у друге

течности. Ако се то деси, одмах искључите

уређај и поново укључите само онда када

добијете стручни савет око безбедности и радне

способности уређаја.

• Не користите уређај са оштећеним гајтаном или

утикачем, уређај који је пао или добио друга

оштећења. За преглед и поправку чајника јавите

се у најближи сервиски центар.

• Пазите да гајтан не прође кроз оштре углове и

да не дотакне вруће површине.

• Приликом откључавања уређаја од мреже

напајања не вуците за гајтан него за утикач.

• Уређај мора чврсто стајати на сувој равној

површини. Не ставите уређај на вруће

површине, а такође близу извора топлоте

(например, електричног шпорета), завеса и

испод обешених полица.

• Никада не остављајте укључени уређај без

надзора.

• Пазите да деца не користе уређај без надзора

одраслих.

НАПОМЕНА: Не откидајте поклопац док вода

ври.

• Пре укључења проверите да ли поклопац добро

затворен, у противном случају систем

аутоматског искључивања неће функционисати

током кључања воде и вода се може просути.

• Уређај је намењен искључиво за загрејање

воде. Забрањено је искориштавање уређаја у

друге сврхе јер то може довести до оштећења

апарата.

ПРИПРЕМА

• Распакујте производ.

• Насипајте воду до максималног нивоа, сачекајте

док вода прокључа и излијте је. Поновите

процедуру. Чајник-термос је спреман за

коришћење.

УПОТРЕБА

ПУЊЕЊЕ

• Напуните чајник-термос кроз грло, отворивши

поклопац. Да би се избегло прегревања уређаја,

није препоручљиво сипати мање од 0.5 л воде. Не

сипајте више од 2.8 л воде (изнад ознаке “FULL“).

УКЉУЧЕЊЕ

• Ставите напуњен водом чајник-термос на равну

површину.

• Прикључите уређај електричној мрежи. Чајник-

термос ће да се укључи аутоматски, гореће

светлосни индикатор кључања.

ОДРЖАВАЊЕ ТЕМПЕРАТУРЕ

• Чим вода прокључа, чајник-термос ће прећи у

режим аутоматског одржавања температуре,

светлосни индикатор кључања ће се угасити,

гореће светлосни индикатор одржавања

температуре.

• ПАЗИТЕ: Ваш чајник-термос има систем

заштите од прегревања. Ако у уређају нема или

мало воде, он ће се аутоматски искључити.

1 НАЧИНА СИПАЊА ВОДЕ

• Притисните дугме механичког сипања воде.

ДОЛИВАЊЕ ВОДЕ

Advertising