Внимание, Предупреждение – Festool RAS 180.03 E User Manual

Page 67

Advertising
background image

67

После нажатия на блокиратор шпинделя [3-

2] просто снимите шлифовальную тарелку со
шпинделя привода вручную. Если, не смотря
на это, шлифовальная тарелка не снимается,
ее можно отсоединить с помощью специаль-
ного торцового штифтового ключа [2-3].

Навинчивайте шлифовальную тарелку на
шпиндель привода только вручную. Это
значительно облегчит Вам в дальнейшем
ее отсоединение.

Шлифовальная тарелка Elastik D 180
Шлифовальная тарелка Elastik D 180 крепится
на выходном валу с помощью быстрозажимного
патрона, ее следует прочно затянуть торцовым
штифтовым ключом.

7.4 Замена абразивного материала

Абразивный материал Stickfi x
На опорную тарелку STF D 180 с системой
крепления Stickfi x устанавливаются соответ-
ствующие шлифлисты из бумаги или нетканого
материала. Просто прижмите такой шлифлист
к тарелке, а после использования снимите его.

Инструкция

Запрещается использовать опорные тарел-

ки с поврежденной „липучкой“ Stickfi x.

 Перед применением проверьте отсутствие

повреждений „липучки“ в результате не-
надлежащего использования (например,
сплавление).

Абразивный материал Fiberfi x
Абразивный материал Fiberfi x можно исполь-
зовать с шлифовальными тарелками 2F D 180
и Elastik D 180. При работе с абразивным мате-
риалом Fiberfi x в комбинации со шлифовальной
тарелкой 2F D 180 можно использовать вытяж-
ной кожух AH-RAS D 180.

7.5 Пылеудаление

ВНИМАНИЕ

Вдыхаемая пыль наносит вред
дыхательным путям.
• Всегда подключайте машинку к системе пы-

леудаления.

• При работах с образование пыли надевайте

респиратор.

К патрубку [2-5] можно подключить пылеудаля-
ющий аппарат Festool с диаметром всасываю-
щего шланга 27 мм..

Щеточный фланец [2-4] можно переставлять с
помощью поворотной дополнительной рукоятки
[3-1]. Благодаря этому достигается оптимальное
соответствие для любого рабочего положения

Всегда поворачивайте щеточный фланец по

направлению полета шлифовальной пыли.

8

Выполнение работ с электроинструментом

Для надежного ведения машинки удерживайте
ее двумя руками за корпус двигателя и кожух ре-
дуктора или дополнительную рукоятку. Не пере-
гружайте машинку слишком сильным нажатием
на нее! Вы достигнете лучших результатов, если
будете работать с умеренным усилием. Произво-
дительность и качество шлифования решающим
образом зависят от правильного подбора абра-
зивного материала.

9

Обслуживание и уход

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность несчастного случая, удара током
• Перед началом любых работ на машинке

всегда вынимайте вилку из розетки.

Любые работы по обслуживанию и ремонту,

требующие открытия корпуса, могут прово-
диться только в авторизированных мастерских
Сервисной службы.

Сервисное обслуживание и ремонт
только через фирму- изготовителя или
в наших сервисных мастерских: адрес
ближайшей мастерской см. на

www.festool.com/Service

EKAT

1

2

3

5

4

Используйте только оригинальные за-
пасные части Festool! № для заказа на:
www.festool.com/Service

Для обеспечения циркуляции воздуха вентиля-
ционные отверстия всегда должны быть откры-
тыми и чистыми.
Машинка оснащена самоотключающимися
угольными щетками. При их износе происходит
автоматическое выключение тока и машинка
останавливается (см. гл. „Электронные узлы“).

10 Утилизация

Не выбрасывайте электроинструменты вместе
с бытовыми отходами! Передайте инструмент,
оснастку и упаковку для экологичной утилиза-
ции. Соблюдайте действующие национальные
инструкции.

Advertising