Latviski – Milwaukee SSPE 1300 SQ User Manual

Page 28

Advertising
background image

54

55

SSPE 1300 QX

SSPE 1300 SQ

220-240 V

110 V

.........1300 W ...............1200 W .......................1300 W

...........600 W .................600 W .........................600 W

..... 0-3000 min

-1

........0-3000 min

-1

................0-3000 min

-1

.............32 mm .................32 mm .........................32 mm

...........300 mm ...............300 mm .......................300 mm

...........250 mm ...............250 mm .......................250 mm

............4,2 kg ..................4,2 kg ..........................3,9 kg

.............92 dB (A) ............92 dB (A) .....................92 dB (A)

...........103 dB (A) ..........103 dB (A) ...................103 dB (A)

..........12,5 m/s

2

.............12,5 m/s

2

.....................12,5 m/s

2

...............2 m/s

2

..................2 m/s

2

..........................2 m/s

2

TEHNISKIE DATI

Nominālā jauda..................................................................

Cietkoks .............................................................................

Tukšgaitas gājienu skaits ..................................................

Gājiena augstums..............................................................

maks. griezuma dziļums (mērv.):

Koks ................................................................................

Metāla caurule / Profili ....................................................

Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 ........................

Trokšņu un vibrāciju informācija

Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.

A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir:

trokšņa spiediena līmenis (K = 3 dB(A)) ...........................

trokšņa jaudas līmenis (K = 3 dB(A)) ...............................

Nēsāt trokšņa slāpētāju!
Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summa)

tiek noteikta atbilstoši EN 60745.

Koka zāģis

svārstību emisijas vērtība a

h

..........................................

Nedrošība K=..................................................................

UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un

lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. Šeit

sniegto drošības noteikumu un norādījumu

neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni

elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam.

Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus

turpmākai izmantošanai.

SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI

Nēsājiet ausu aizsargus. Trokšņa iedarbības rezultātā

var rasties dzirdes traucējumi.
Lerīci turiet aiz izolētiem rokturiem, ja veicat darbus,

kuros griešanas darbiem izmantojamais instruments

var skart paslēptus elektrovadus vai pats savu

kabeli. As menim saskaroties ar vadiem, kuriem tiek

pievadîts fâzes spriegums, ðis spriegums nonâk arî uz

instrumenta korpusa strâvu vadoðajâm daïâm un var

izraisît elektrisko triecienu.
Kontaktligzdām, kas atrodas ārpus telpām jābūt

aprīkotām ar automātiskiem drošinātājslēdžiem, kas

nostrādā, ja strāvas plūsmā radušies bojājumi. To

pieprasa jūsu elektroiekārtas instalācijas noteikumi.

Lūdzu, to ņemt vārā, izmantojot mūsu instrumentus.
Strādājot ar mašīnu, vienmēr jānēsā aizsargbrilles. Tiek

ieteikts nēsāt arī aizsargcimdus, slēgtus, neslīdošus

apavus un priekšautu.
Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna

darbojas.
Pirms jebkādiem darbiem, kas attiecas uz mašīnas

apkopi, mašīnu noteikti vajag atvienot no kontaktligzdas.
Mašīnu pievienot kontaktligzdai tikai izslēgtā stāvoklī.
Pievienojuma kabeli vienmēr turēt atstatus no mašīnas

darbības lauka. Kabelim vienmēr jāatrodas aiz mašīnas.

Putekļi, kas rodas darba gaitā, bieži ir kaitīgi veselībai

un tiem nevajadzētu nokļūt organismā. Jānēsā

piemērota maska, kas pasargā no putekļiem.
Saplaisājušas zāģu ripas un tādas, kas ir izmainījušas

savu formu, nedrīkst izmantot.
Iegremdējamos zāģus drīkst izmantot tikai mīkstu

materiālu apstrādei (koks, vieglie būvmateriāli sienām),

cietākos materiālos iepriekš jāveic zāģa ripas izmēram

atbilstošs urbums.
Vadotnes rullītis vienmēr jānovietu uz apsrādājamās

detaļas.
Veicot darbus sienu, griestu un grīdas apvidū, vajag

uzmanīties, lai nesabojātu elektriskos, gāzes un ūdens

vadus.
Izmantojot ekstremālos apstākļos (piem., strādājot

drēgnā vidē, atdalot caurules, kurās vēl var būt

šķidrums), obligāti nepieciešams iepriekš ieslēgt avārijas

strāvas aizsargslēdzi. Pēc avārijas strāvas

aizsargslēdža iedarbošanās ierīce jānogādā remontā.

NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS

Zobenzāģis zāģē koku, plastmasu un metālu. Ar to var

veikt taisno zāģējumu, slīpo un kombinēto zāģēšanu. Ar

to var zāģēt caurules, un tas zāģē līdz ar virsmu.
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar

minētajiem lietošanas noteikumiem.

LATVISKI

LATVISKI

ATBILSTĪBA CE NORMĀM

Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis

produkts atbilstu sekojošām normām vai normatīvajiem

dokumentiem:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-11:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

EN 61000-3-3:2008

saskaņā ar direktīvu noteikumiem

2011/65/EU (RoHs)

2006/42/EK

2004/108/EK

Winnenden, 2012-09-07

Rainer Kumpf

Director Product Development
Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā.

TĪKLA PIESLĒGUMS

Pieslēgt tikai vienpola maiņstrāvas tīklam un tikai

spriegumam, kas norādīts uz jaudas paneļa. Pieslēgums

iespējams arī kontaktligzdām bez aizsargkontaktiem, jo

runa ir par uzbūvi, kas atbilst II. aizsargklasei.

APKOPE

Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas

atveres.
Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas

Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru

nomaiņa nav aprakstīta, kādā no firmu Milwaukee

klientu apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru

"Garantija/klientu apkalpošanas serviss".)
Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši

pie firmas Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,

D-71364 Winnenden, Germany, var pieprasīt

instrumenta eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam

jāuzrāda mašīnas tips un desmitvietīgais numurs, kas

norādīts uz jaudas paneļa.

UZMANĪBU
Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā, kas veikts atbilstoši standartam EN 60745, un

to var izmantot elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu

izvērtēšanai.
Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām. Tomēr, ja

elektroinstruments tiek pielietots citās jomās, papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc

nepietiekamas tehniskās apkopes, tad svārstību robežvērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt svārstību

noslogojumu visa darba laikā.
Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai, ir jāņem vērā arī laiks, kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta, tomēr

faktiski netiek lietota. Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.
Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam, piemēram: elektroinstrumentu un darba

instrumentu tehniskā apkope, roku siltuma uzturēšana, darba procesu organizācija.

SIMBOLI

Pirms sākt lietot instrumentu,

lūdzu, izlasiet lietošanas

pamācību.

Pirms veicat jebkādas darbības attiecībā

uz mašīnas apkopi, atvienojiet

kontaktdakšu no kontaktligzdas.

Piederumi - standartaprīkojumā

neietvertās, bet ieteicamās papildus

komplektācijas detaļas no piederumu

programmas.

Neizmetiet elektroiekartas sadzives

atkritumos! Saskana ar Eiropas Direktivu

2002/96/EG par lietotajam lektroiekartam,

elektronikas iekartam un tas ieklaušanu

valsts likumdošana lietotas ektroiekartas

ir jasavac atseviški un janogada

otrreizejai parstradei videi draudziga

veida.

Aizsardzības kategorija II, elektroierīce,

kuru lietojot aizsardzība pret elektrības

triecienu ir atkarīga nevis no pamat

izolācijas, bet gan no papildus drošības

pasākumiem kā dubultā izolācija vai

pastiprinātā izolācija.

Advertising