Предназначение, Номерация на елементите, Контрол, начин на проверка – Petzl SPELIOS User Manual

Page 12: Поставяне и регулиране на каската, Предупреждения при употреба, Обща информация на petzl

Advertising
background image

12

A42_ELIOS_A435000C (130112)

(BG) БЪЛГАРСКИ

Каска за катерене и алпинизъм

1. Предназначение

Каска за катерене, алпинизъм, спелеология, каньониг, via ferrata

и други подобни вертикални спортове.

Не употребявайте тази каска за дейности, за които не е

предназначена.

Носенето на каска намалява значително риска от травми на

главата, но не гарантира защита срещу всякакви удари.

При много силни удари, превишаващи стойностите в

стандартите, каската поглъща максимално енергия като се

деформира, понякога до счупване.

ВНИМАНИЕ

Дейностите, изискващи употребата на това средство, по

принцип са опасни.

Вие сте отговорни за вашите действия и решения.

Преди да започнете да употребявате това средство, трябва:

- Да прочетете и разберете всички инструкции за употреба.

- Да научите специфичните за средството начини на употреба.

- Да се усъвършенствате в работа със средството, да познавате

качествата и възможностите му.

- Да разберете и осъзнаете съществуващия риск.

Неспазването дори на едно от тези предупреждения може

да доведе до тежки, дори смъртоносни травми.

Отговорност

ВНИМАНИЕ, задължително е преди употреба да преминете

обучение, съответстващо на гореописаните дейности.

Този продукт трябва да се използва или от компетентни и добре

осведомени лица, или работещият с него трябва да бъде под

непосредствен зрителен контрол на такова лице.

Вие поемате отговорност за правилното усвояване на начина на

употреба и мерките за безопасност.

Вие лично поемате всякакъв риск и отговорност при всяка

щета, нараняване или смърт, произлезли вследствие на каквато

и да било неправилна употреба на наши продукти. Ако не

сте в състояние да поемете този риск и тази отговорност, не

използвайте продукта.

2. Номерация на елементите

(1) Корпус, (2) лента около глава, (3) бутони за регулиране на

лентата около главата, (3 bis) регулиране на височината на

лентата около главата, (4) катарами DIVIDER, (5) катарама за

закопчаване и стягане на каишката под брадата, (6) фиксатори

за челна лампа, (7) част, запушваща отворите (с изключение на

модела ELIOS Club), (8) вътрешен слой.

Основни материали: корпус от акрилонитрил-бутадиен-стирен

(ABS), вътрешен слой от експандиран полистирол с висока

плътност, ленти от полиестер.

3. Контрол, начин на проверка

Проверявайте преди всяка употреба: състоянието на корпуса

(да няма пукнатини и деформации - отвън по корпуса или по

вътрешния слой), лентите и шевовете, системата за фиксиране

на каската около главата, функционирането на системата за

регулиране на лентата около главата и функционирането на

катарамата на подбрадника.

ВНИМАНИЕ, след силен удар вътрешни невидими пукнатини

по каската могат да намалят якостта й и способността й за

поглъщане на енергия. Бракувайте каската след силен удар.

Осведомете се за срока за контрол на всяко едно ЛПС на www.

petzl.fr/epi

Ако се съмнявате, допитайте се до PETZL.

4. Поставяне и регулиране на каската

Подготовка

Подгответе каската, разширявайки лентата около главата с

помощта на бутоните за регулиране.

Регулиране

1. Регулирайте вертикалното положение на устройството

за регулиране на лентата около главата с приплъзване на

лентите през него. Проверете дали няма набрана лента между

устройството за регулиране и корпуса.

2. Може да свивате или разширявате лентата около главата с

помощта на бутоните за регулиране.

3. Поставете катарамите DIVIDER под ушите. Регулирайте

каишката под брадата (напред - назад), изтегляйки лентите през

катарамите DIVIDER.

4. Закопчайте каишката под брадата посредством катарамата.

Катарамата трябва да щракне при закопчаването. Стегнете

каишката в удобно за вас положение. Добре затегнатата каишка

намалява риска от разваляне на прическата. Дръпнете каишката,

за да проверите дали катарамата е добре закопчана.

За да откопчаете катарамата на подбрадника, трябва да я

стиснете от двете страни.

5. Проверка на функционирането.

Не забравяйте да проверите дали каската е добре центрирана

върху главата. Колкото по-добре е регулирана една каска,

толкова по-добра защита ще осигури (движенията напред, назад

и настрани да са максимално ограничени).

5. Предупреждения при употреба

- Каските са чувствителни на грубо отношение с тях. Не сядайте

върху тях, не ги натискайте в раница, не ги изпускайте, не ги

поставяйте в контакт с остри или режещи предмети...

Не излагайте каската на висока температура например на

слънце в колата.

- Не нанасяйте бои, разтворители, лепила или лепенки с лепило

върху каската.

- Някои химически продукти, особено разтворителите, оказват

влияние върху физическите качества на каската. Пазете каската

от такива пръски.

Съхранение, транспорт

Свийте обръча и го вкарайте вътре в каската.

Не натискайте каската.

Съхранявайте я на място, защитено от UV лъчи, влага, химически

продукти и др. Почиствайте и подсушавайте продукта при

необходимост.

Почистване

Почистете корпуса със сапун и топла вода, после изплакнете

каската.

Корпусът на каските от ABS може да почиствате с парцал, леко

напоен със спирт. Внимание, не накисвайте цялата каска в спирт.

Избягвайте всякакви продукти, вредни за каската и за

ползвателя.

6. Обща информация на Petzl

Срок на годност / бракуване

За пластмасовите и текстилните продукти на Petzl максималният

срок на годност е 10 години от датата на производство. За

металните продукти той е неограничен.

ВНИМАНИЕ, някое извънредно събитие може да доведе до

бракуване на даден продукт само след еднократно използване

(в зависимост от вида и интензивността на употребата, средата,

в която се ползва: агресивна среда, морска среда, режещ ръб,

екстремни температури, химически вещества и др.).

Един продукт трябва да се бракува, когато:

- Той е на повече от 10 години и е съставен от пластмасови или

текстилни материали.

- Поел е силен удар.

- Резултатът от проверката на продукта е незадоволителен.

Съмнявате се в неговата надеждност.

- Нямате информация как е бил използван преди това.

- Когато е морално остарял (поради промяна в

законодателството, стандартите, методите на използване,

несъвместимост с останалите средства и др.).

Унищожете тези продукти, за да не се употребяват повече.

Проверка на продукта

Освен проверките преди всяка употреба, трябва да се

извършва периодично задълбочена проверка от компетентен

инспектор. Сроковете за проверка трябва да са съобразени с

действащите разпоредби, с вида и интензивността на работата.

Petzl препоръчва задълбочена проверка най-малко веднъж на

12 месеца.

Не отстранявайте етикетите и маркировките, за да съхраните

информацията за продукта.

Резултатите от проверката трябва да се нанесат върху един

формуляр, съдържащ: типа, модела, данни за производителя,

сериен или индивидуален номер; датите на: производство,

покупка, първа употреба, следваща периодична проверка;

коментар относно дефекти и забележки; име и подпис на

инспектора.

Вижте пример на www.petzl.fr/epi

Модификации, ремонти

Забранени са модификации и ремонти извън сервизите на Petzl

(с изключение подмяна на резервни части).

Гаранция 3 години

Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при

производството. Гаранцията не важи при: нормално износване,

оксидация, модификации или ремонти, лошо съхранение, лошо

поддържане, употреба на продукта не по предназначение.

Отговорност

Petzl не носи отговорност за преки, косвени, случайни или

от какъвто и да било характер щети, настъпили в резултат от

използването на неговите продукти.

Advertising