Petzl TANDEM User Manual

Page 6

Advertising
background image

6

P21 TANDEM P21600 030401

(IT) ITALIANO

Nomenclatura dei pezzi

(1) fl angia fi ssa, (2) punto di attacco ausiliario,
(3) asse / cuscinetti autolubrifi canti, (4) pulegge,
(5) punto di attacco.

Controllo, punti da verifi care

Verifi care prima di ogni utilizzo che le pulegge
ruotino liberamente. Verifi care lo stato delle
fl ange fi sse, delle gole delle pulegge, degli assi.
I cuscinetti autolubrifi canti della TANDEM devono
essere lubrifi cati regolarmente con grasso al
silicone .
In caso di dubbio rispedire l’apparecchio al
distributore PETZL per il controllo.

Istruzioni d’uso

Carrucola doppia a fl ange fi sse con pulegge
di lega di alluminio per l’utilizzo solamente in
teleferica su corda.
Schema 1. Teleferica
A. Gli ancoraggi sono sempre separati, un
ancoraggio per la teleferica di sicurezza, un
ancoraggio per la teleferica di lavoro. Per le
grandi distanze separare bene le teleferiche.
B. Progressione assicurata.
C. Precauzioni.
D. Progressione autonoma
L’abbinamento della TANDEM alla MINI-TRAXION
(P07) consente di ottenere un sistema con
bloccante.
E. Partenza su teleferica

Schema 2. Recupero
Schema 3. Installazione di una

teleferica su corda

Utilizzare una corda semistatica (EN1891) di
diametro superiore a 10 mm.
Attenzione, la sollecitazione degli ancoraggi varia
a seconda della tensione iniziale.
A. Sistema di recupero diretto
B. Sistema di recupero indiretto
S

(ES) ESPAÑOL

Denominación de las piezas

(1)placa lateral fi ja, (2) punto de anclaje auxiliar,
(3) eje / cojinetes autolubricantes, (4) roldanas,
(5) punto de anclaje.

Control, puntos a verifi car

Antes de cualquier utilización verifi que que las
roldanas giran libremente. Compruebe el estado
de las placas laterales fi jas, de las gargantas
de las roldanas y de los ejes. Los cojinetes
autolubricantes de la TANDEM deben ser
lubricados regularmente con grasa siliconada. En
caso de duda, remita el aparato a PETZL para su
control.

Normas de utilización

Polea doble de placas laterales fi jas con roldanas
de aleación de aluminio para utilizar únicamente
sobre tirolina de cuerda.

Esquema 1. Tirolina

A. Los anclajes deben estar siempre separados:
un anclaje para la tirolina de seguridad, y
otro para la tirolina de trabajo. Para grandes
distancias, separe bien las tirolinas.
B. Progresión asegurada.
C. Precauciones.
D. Progresión autónoma. Unir la TANDEM con la
MINI-TRAXION (P07) permite obtener un sistema
con antirretorno.
E. Comienzo en una tirolina.

Esquema 2. Polipastos
Esquema 3. Instalación de una tirolina

de cuerda

Use una cuerda semiestática (EN1891) de
diámetro superior a 10 mm. Atención, la
solicitación de los anclajes varía según la tensión
inicial.
A. Polipasto directo.
B. Polipasto indirecto

(PT) PORTUGUÊS

(PT) Roldana dupla de placas fi xas
Nomenclatura das peças

(1) Placa fi xa, (2) ponto de fi xação auxiliar,
(3) eixos / roletes auto-lubricantes, (4) pouleias,
(5) ponto de fi xação.
As matérias principais : Liga de alumínio.

Controle e pontos a verifi car

Verifi que antes de qualquer utilização se as
pouleias giram livremente. Verifi que o estado das
placas fi xas, da cama das pouleias e dos eixos.
Os roletes auto-lubrifi cantes da TANDEM devem
ser lubrifi cados regularmente com óleo de
silicone.
Em caso de dúvida, reenvie à PETZL para
controle.

Modos de utilização

Roldana dupla com pouleias de liga de alumínio
para utilizar unicamente em tirolesa de corda.

Esquema 1. Tirolesa

A. As ancoragens são sempre separadas, uma
ancoragem para a tirolesa de segurança, uma
ancoragem para a tirolesa de trabalho. Para as
grandes distâncias, separar bem as tirolesa.
B. Progressão com segurança.
C. Precauções.
D. Progressão autónoma.
Associar a TANDEM com a MINI TRAXION P07
permite obter um sistema com anti-retorno.
E. Partida em tirolesa.

Esquema 2. Sistema de

desmultiplicação de forças
Esquema 3. Instalação duma tirolesa

em corda

Utilize uma corda semi-estática (EN 1891) de
diâmetro superior a 10 mm. Atenção, a
solicitação das ancoragens varia consoante a
tensão inicial.
A. Sistema de desmultiplicação de forças directo.
B. Sistema de desmultiplicação de forças
indirecto.

Advertising