Käyttötarkoitus, Osaluettelo, Tarkastuskohteet – Petzl NEWTON FAST JAK User Manual

Page 13: Yhteensopivuus, Valjaiden pukeminen, Putoamisen pysäyttäminen, Työasemointitarvikkeet, Varustelenkit, Tietoja standardeista, Yleisiä tietoja petzlin tuotteista

Advertising
background image



C73000 NEWTON / C73JFO NEWTON FAST JAK C73505-F (280607)

(FI) SUOMI

Ainoastaan ne kuvissa esitetyt tekniikat ovat sallittuja, joiden yli ei

ole vedetty ruksia ja joissa ei ole pääkallo ja sääriluut -merkkiä. Käy

verkkosivustolla www.petzl.com säännöllisesti, jotta käytössäsi on

viimeisimmät versiot näistä oppaista.

Ota yhteyttä PETZLiin, jos olet epävarma tai jos et täysin ymmärrä

näitä asiakirjoja.

Putoamissuojainvaljaat EN 361: 2002

1. Käyttötarkoitus

Putoamissuojainvaljaat.

Tätä tuotetta ei saa kuormittaa yli sen ilmoitetun kestokyvyn, eikä sitä

saa käyttää mihinkään muuhun tarkoitukseen kuin siihen, mihin se on

suunniteltu.

VAROITUS

Toiminta, missä tätä varustetta käytetään on luonteeltaan

vaarallista.

Olet vastuussa omista teoistasi ja päätöksistäsi.

Ennen tämän varusteen käyttämistä sinun pitää:

- Lukea ja ymmärtää kaikki käyttöohjeet.

- Hankkia erityiskoulutus sen käyttöön.

- Tutustua sen käyttökelpoisuuteen ja rajoituksiin.

- Ymmärtää ja hyväksyä tähän liittyvät riskit.

Näiden varoitusten huomiotta jättäminen saattaa johtaa vakavaan

loukkaantumiseen tai kuolemaan.

Vastuu

VAROITUS: erityiskoulutus ennen käyttöä on välttämätön.

Tätä tuotetta saavat käyttää vain pätevät ja vastuulliset henkilöt

tai henkilöt, jotka ovat pätevän ja vastuullisen henkilön välittömän

valvonnan ja silmälläpidon alaisia.

On omalla vastuullasi hankkia riittävä koulutus asianmukaisiin

turvamenettelyihin ja -tekniikoihin.

Sinä kannat kaikki seuraukset ja vastuun kaikista mahdollisista

vaurioista, loukkaantumisista ja kuolemista, jotka saattavat tapahtua

tuotteidemme virheellisen käytön aikana tai sen jälkeen riippumatta

siitä, millaista tuo virheellinen käyttö on. Jos et ole kykenevä tai

oikeutettu ottamaan tätä vastuuta tai kantamaan näitä seurauksia, älä

käytä näitä varusteita.

2. Osaluettelo

(1) Kaksi rintapuolen köysisilmukkaa (merkitty tuotteeseen A/2)

muodostavat rintapuolen kiinnityskohdan putoamisen pysäyttäjälle,

(1 bis) Metallirengas on selkäpuolen kiinnityskohta putoamisen

pysäyttäjälle, (2) Olkahihnat, (2 bis) Kiinnityssilmukat LIFT-levittimelle,

(3) Jalkasilmukat, (4) DoubleBack-säätösolki, (5) FAST-pikasoljet,

(6) Liukurit, (7) Varustesilmukka, (8) JAK-liivi.

Päämateriaalit

Valjaat: polyesteri, teräs (säätösoljet), alumiiniseos (kiinnityspiste).

3. Tarkastuskohteet

Ennen jokaista käyttöä

Tarkasta hihnat kiinnityskohtien, säätösolkien ja turvatikkausten

kohdalta.

Tutki, ettei hihnoissa ole viiltoja, etteivät ne ole kuluneet tai

vaurioituneet käytön, kuumuuden tai kemikaalien vuoksi jne. Varmista

erityisen huolellisesti, että kuidut eivät ole leikkautuneet.

Varmista, että DoubleBack- ja FAST-soljet toimivat moitteettomasti.

Jokaisen käytön aikana

On tärkeää tarkastaa tuotteen kunto säännöllisesti. Tarkasta sen

kytkennät toisiin varustejärjestelmän osiin ja varmista, että järjestelmän

eri varusteosat ovat oikeassa asennossa toisiinsa nähden.

Tarkista kunkin henkilösuojainjärjestelmän osan oikea

tarkastusmenetelmä Internet-osoitteesta www.petzl.com/ppe tai

PETZL PPE CD-ROM:ilta. Ota yhteyttä PETZL-jälleenmyyjään, jos olet

epävarma tuotteen kunnosta.

4. Yhteensopivuus

Varmista tämän tuotteen yhteensopivuus muiden järjestelmän osien

kanssa (yhteensopivuus = hyvä toimivuus yhdessä käytettynä).

Kiinnityspisteiden ja sulkurenkaiden yhteensopivuus

Yhteensopimaton kiinnittäytyminen voi aiheuttaa tahattoman

irtoamisen, rikkoutumisen tai vaikeuttaa toisen laitteen turvallista

toimintaa.

VAROITUS: valjaiden kiinnityspisteet saattavat toimia vipuna

sulkurenkaan portilla. Jos köyteen tulee äkillinen jännitys ja/tai

lukkojärjestelmään kohdistuu ulkoinen paine samalla kun sulkurengas

on huonossa asennossa, lukkovaippa voi murtua ja portti voi aueta

itsestään.

Vähentääksesi tätä riskiä:

1. Varmista, että portti on kunnolla kiinni painamalla sitä kädellä.

2. Tarkista, että sulkurenkaat ovat oikeassa asennossa aina, kun

järjestelmää kuormitetaan (köysi, laskeutumiskahva jne.).

3. Varmista, että sulkurenkaat ovat yhteensopivia kiinnityspisteiden

kanssa (muoto, koko, jne.). Irrota kaikki sulkurenkaat, jotka pyrkivät

jäämään väärään asentoon.

Kaikkien valjaisiin kiinnitettävien varusteiden (ankkurit, lukkiutuvat

sulkurenkaat, nykäyksenvaimentimet jne.) pitää olla EN-standardien

mukaisia.

Ota yhteyttä Petzlin jälleenmyyjään, jos olet epävarma varusteidesi

yhteensopivuudesta.

5. Valjaiden pukeminen

Avaa jalkasilmukoiden soljet, pidä valjaita olkahihnoista ja pue ne

päällesi kuin liivit.

5A. Kiinnitä ja säädä jalkasilmukat.

- NEWTON: DoubleBack-soljet.

- NEWTON FAST JAK: Kiinnitä FAST-pikasoljet. Varo ulkopuoisia

kappaleita, jotka saattavat estää FAST-solkien toiminnan (pikkukivet,

hiekka, vaatteet jne.). Varmista, että lukitus tapahtuu asianmukaisesti.

Kiinnitä hihnojen ylijäävä osuus siististi vyötärövyötä vasten

hihnanpidikkeiden avulla.

5B. Säädä olkahihnat.

Kiinnitä hihnojen ylijäävä osuus olkahihnaa vasten hihnanpidikkeiden

avulla.

5C. Sulje valjaat.

Yhdistä AINA kaksi rintapuolen köysisilmukkaa lukkiutuvalla

sulkurenkaalla.

Säätö ja riippumiskoe

Valjaat on säädettävä niin, että ne istuvat tukevasti. Tämä vähentää

loukkaantumisriskiä putoamistilanteessa.

Sinun tulee kokeilla liikkumista valjaissa ja roikkua niiden varassa

(riippumiskoe) jokaisesta rinta- ja selkäpuolen kiinnittymispisteestä

varmistaaksesei, että valjaat istuvat hyvin, ovat riittävän mukavat

odotettavissa olevaa käyttöä silmällä pitäen, ja että säädöt on tehty

parhaalla mahdollisella tavalla.

6. Putoamisen pysäyttäminen

6A. Rintakiinnityspiste

6B. Selkäkiinnityspiste

Näitä kiinnityspisteitä (merkitty A-kirjaimella) käytetään putoamisen

pysäyttävän järjestelmän kanssa:

- Joko yhdessä liikkuvan, köydessä olevan putoamisen pysäyttäjän

ja nykäyksenvaimentimen kanssa... (EN 363 -standardin kuvaamat

järjestelmät).

- Tai yhdessä köyden kanssa. Rintapuolen kiinnittymispiste: yhdistä

kaksi rintapuolen köysisilmukkaa kahdeksikkosolmulla.

Välimatka: vapaa tila käyttäjän alapuolella

Käyttäjän alapuolella olevan välimatkan täytyy olla riittävä, jottei hän

pudotessaan osu mihinkään esteeseen. Yksityiskohtaiset ohjeet

välimatkan laskemiseen löytyvät muiden osien (nykäyksenvaimentimet,

liikkuva putoamisen pysäyttäjä jne.) teknisistä ohjeista.

7. Työasemointitarvikkeet

Saatavilla on kaksi lisävarustetta työasemointia varten:

7A. Varuste LIFT L54: Levittäjä.

7B. Varuste PAD C89: Työasemointivyö.

8. Varustelenkit

Varustelenkit on tarkoitettu vain ja ainoastaan varusteiden

kiinnittämiseen ja tukemiseen.

VAROITUS, VAARA: Älä koskaan käytä varustelenkkiä laskeutumiseen,

henkilön varmistamiseen, köysikiinnitykseseen tai ankkurointiin.

9. Tietoja standardeista

Tietyt EN 365 -standardin vaatimukset on selitetty tämän ohjeen

kohdissa: Yhteensopivuus, Jäljitettävyys.

Pelastussuunnitelma

Sinulla on oltava pelastussuunnitelma ja nopeasti toteutettavat

pelastuskeinot, jos tämän varusteen käytön aikana ilmaantuu

ongelmia. Tämä vaatii asiaankuuluvaa koulutusta tarpeellisissa

pelastustekniikoissa.

Ankkurointi: Korkealla työskentely

Järjestelmän ankkuripisteen tulee mieluiten sijaita käyttäjän yläpuolella,

ja sen tulee täyttää EN 795 -standardin vaatimukset, erityisesti

ankkurin minimikestävyyden (10 kN) osalta.

Muita asioita

- VAROITUS, VAARA: Älä yleensäkään salli tuotteiden hiertyvän

naarmuttaviin pintoihin tai teräviin reunoihin.

- VAROITUS: kun käytät useita varusteosia yhdessä, yhden varusteen

aiheuttama toisen varusteen luotettavuuden heikkeneminen saattaa

johtaa vaaratilanteeseen.

- Käyttäjien täytyy soveltua lääketieteellisen kuntonsa puolesta

toimimaan korkealla. VAROITUS: valjaiden löysä sidonta saattaa johtaa

vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan.

- Sinun täytyy varmistaa tämän varusteen soveltuvuus

suunnittelemaasi käyttöön. Tee se tutustumalla soveltuviin

viranomaismääräyksiin ja muihin työturvallisuussäädöksiin.

- On noudatettava kaikkien tämän tuotteen kanssa käytettävien

varusteiden tuotekohtaisia käyttöohjeita.

- Käyttöohjeet on annettava varusteen käyttäjille. Jos tämä varuste

myydään uudestaan alkuperäisen kohdemaan ulkopuolella,

jälleenmyyjän velvollisuus on tarjota nämä käyttöohjeet sen maan

kielellä, jossa tuotetta tullaan käyttämään.

10. Yleisiä tietoja Petzlin tuotteista

Käyttöikä

HUOMIO: ääritapauksissa tuotteen käyttöikä saattaa jäädä vain yhteen

ainoaan käyttöön, jos tuote altistuu esim. seuraavan tyyppisille asioille:

kemikaalit, äärimmäiset lämpötilat, terävät reunat, raju pudotus tai

raskas kuorma jne.

Petzl-tuotteiden mahdollinen käyttöikä on seuraava: jopa 10 vuotta

muovi- ja tekstiilituotteiden osalta. Metallituotteiden osalta se on

määrittämätön.

Tuotteen todellinen käyttöikä päättyy, kun jokin alla luetelluista

käytöstä poistoa vaativista ehdoista täyttyy (ks. “Koska varusteet

poistetaan käytöstä”) tai kun se havaitaan vanhentuneeksi

järjestelmässään.

Todelliseen käyttöikään vaikuttavat useat eri tekijät kuten: käytön

raskaus, käyttötiheys, käyttöympäristö, käyttäjän taidot, tuotteen

säilytys ja huolto jne.

Tutki varusteet säännöllisesti huomataksesi vauriot ja/tai

heikentymisen.

Käyttöä edeltävän ja käytön jälkeisen tarkastuksen lisäksi pätevän

tarkastajan on suoritettava perusteellinen määräaikaistarkastus

korkeintaan 12 kuukauden välein. Tämä tarkastus on suoritettava

vähintään kerran 12 kuukaudessa. Perusteellisen tarkastusten tiheyttä

valittaessa on otettava huomioon käyttötapa ja käytön raskaus.

Pitääksesi varusteet paremmin seurannassa on suositeltavaa, että

osoitat kullekin osalle yhden tietyn käyttäjän, jolloin hän tuntee välineen

historian. Tarkastuksen tulokset tulee kirjata tarkastuslokiin. Siihen

tulee olla mahdollista kirjata seuraavat tiedot: varustetyyppi, malli,

valmistajan tai jälleenmyyjän nimi ja yhteystiedot, tunniste (sarja- tai

yksilönumero), valmistusvuosi, ostopäivämäärä, ensimmäisen käytön

päivämäärä, käyttäjän nimi, kaikki muut olennaiset tiedot koskien esim.

huoltoa ja käyttötiheyttä, säännöllisten tarkastusten historia (pvm /

havainnot ja huomatut ongelmat / tarkastuksen suorittaneen pätevän

tarkastajan nimi ja allekirjoitus / seuraavan tarkistuksen arvioitu pvm).

Esimerkki yksityiskohtaisesta tarkastuslokista sekä muita tietoja on

saatavilla osoitteesta www.petzl.com/ppe

Koska varusteet poistetaan käytöstä

Lopeta minkä tahansa varusteen käyttö välittömästi, jos:

- se ei läpäise tarkastusta (käyttöä edeltävää, käytön jälkeistä tai

perusteellista määräaikaistarkastusta),

- se on altistunut rajulle pudotukselle tai raskaalle kuormitukselle,

- et tunne sen käyttöhistoriaa täysin,

- se on yli 10 vuotta vanha ja tehty muovista tai tekstiileistä,

- sinulla on mitään epäilyksiä sen luotettavuudesta.

Tuhoa käytöstä poistetut varusteet, jottei kukaan käytä niitä enää.

Tuotteen vanhentuminen

On monia syitä, miksi tuotetta voidaan pitää vanhentuneena, jolloin se

poistetaan käytöstä, vaikka sen todellinen käyttöikä ei ole päättynyt.

Esimerkkejä näistä ovat soveltuvien standardien, määräysten tai lakien

muuttuminen; uusien tekniikoiden kehittyminen, sopimattomuus

yhteen muiden varusteiden kanssa jne.

Muutokset, korjaukset

Kaikki sellaiset korjaukset, muutokset tai lisäykset varusteeseen, joihin

Petzl ei ole antanut lupaa, ovat kiellettyjä, koska ne saattavat vähentää

varusteiden tehokasta toiminta.

Säilytys ja kuljetus

Säilytä valjaat laukussa tai muuten suojattuna, jotteivät ne altistu UV-

säteilylle, kosteudelle, kemikaaleille jne.

Jäljitettävyys ja merkinnät

Älä leikkaa etikettejä tai lappuja, joissa on merkintöjä. Sinun täytyy

varmistaa, että tuotemerkinnät pysyvät lukukelpoisina koko tuotteen

käyttöajan.

Takuu

Tällä tuotteella on 3 vuoden takuu, joka koskee kaikkia materiaali- tai

valmistusvirheitä. Takuun piiriin eivät kuulu: normaali kuluminen,

hapettuminen, varusteeseen tehdyt muutokset, virheellinen säilytys,

huono hoito, onnettomuuksien, välinpitämättömyyden tai väärän/

virheellisen käytön aiheuttamat vauriot.

PETZL ei ole vastuussa suorista, välillisistä eikä satunnaisista

seurauksista tai minkään muun tyyppisistä vahingoista, jotka

tapahtuvat sen tuotteiden käytön aikana tai aiheutuvat sen tuotteiden

käytöstä.

Advertising