It, es, pt – Petzl FALCON ASCENT User Manual

Page 5

Advertising
background image

5

C38 FALCON C38500 revision F (040406)

(IT) ITALIANO

Nomenclatura

() Anello ventrale EN 8, EN 58, () Fibbia

di regolazione Double-Back, () Passante,

() Aggancio bretella per attacco del bloccante

ventrale, (5) Portamateriale, (6) Elastici regolabili.

Materiali principali : poliammide e poliestere,

cuciture e fettucce 00 % poliestere.

Controllo, punti da verificare

Prima di ogni utilizzo controllare le fettucce sui

punti di attacco, sulle fibbie di regolazione e sulle

cuciture di sicurezza.

Fare attenzione ai tagli, all’usura e ai danni dovuti

all’utilizzo, al calore, ai prodotti chimici etc.

Attenzione ai fili tagliati. Controllare il buon

funzionamento delle fibbie.

Istruzioni d’uso

Controllare la compatibilità dell’imbracatura

con gli altri elementi del sistema anticaduta o di

posiziomento sul lavoro.

L’ancoraggio del sistema deve essere

preferibilmente situato al di sopra della posizione

dell’utilizzatore e rispondere alle direttive della

norma EN 795.

Schema 1. Sistemazione dell’imbracatura

Fettucce dei cosciali aperte.

a. Prendere l’imbracatura per la cintura ed infilarla

per i piedi. Regolare la cintura tirando le sue

fettucce. Infilare correttamente le fettucce nei

passanti.

b. Regolare le fettucce dei cosciali.

Nota : l’utilizzatore deve compiere dei movimenti

ed una prova di sospensione con la propria

imbracatura, per essere sicuro che sia della taglia

giusta e della comodità necessaria per l’utilizzo

previsto.

Schema 2. Utilizzo come imbracatura di

posizionamento sul lavoro

Questo prodotto non può essere utilizzato da solo

come imbracatura anticaduta (altezza di caduta

massima : 0,5 m).

Schema 3. Accessori

A. CHESTER C6

Imbracatura alta da usare solamente con

un’imbracatura bassa.

L’imbracatura alta CHESTER collegata ad una

NAVAHO MINIBOSS, NAVAHO VARIO o FALCON

trasforma queste ultime in imbracature complete

con anello sternale anticaduta EN 6.

B. PODIUM S70

Seggiolino di sospensione.

(ES) ESPAÑOL

Nomenclatura

() Anillo ventral EN 8, EN 58, () Hebilla

de regulación DoubleBack, () Trabilla,

() Fijación del tirante para el bloqueador ventral,

(5) Portamaterial, (6) Elásticos regulables.

Principales materiales : poliamida y poliéster,

costuras y cintas 00 % poliéster.

Control, puntos a verificar

Antes de cualquier utilización revise las cintas a

nivel de las anillas de anclaje, de las hebillas de

regulación y de las costuras de seguridad.

Vigile los cortes, desgastes y daños debidos al

uso, al calor, a los productos químicos, etc…

Atención a los hilos cortados.

Compruebe el correcto funcionamiento de las

hebillas.

Normas de utilización

Compruebe la compatibilidad del arnés con el

resto de componentes del sistema anticaídas o del

sistema de sujeción.

El anclaje del sistema tiene que estar situado,

preferentemente, por encima de la posición del

usuario. Éste debe responder a las exigencias de la

norma EN 795.

Esquema 1. Colocación del arnés

Cintas de las perneras abiertas.

a. Coja el arnés por el cinturón y colóqueselo por

los pies. Ajuste el cinturón tirando de la cinta

del mismo. Pase correctamente la cinta por las

trabillas.

b. Ajuste las cintas de las perneras.

Observación : el usuario debe efectuar

movimientos y una prueba de suspensión con su

material para estar seguro que ha escogido la talla

correcta y del nivel de comodidad necesario para el

uso requerido.

Esquema 2. Utilización como sujeción

Este producto solo no debe utilizarse como

anticaídas (altura máxima de la caída : 0,5 m).

Esquema 3. Accesorios

A. CHESTER C6

Arnés de pecho para utilizar únicamente con un

arnés de cintura.

El arnés de pecho CHESTER asociado a un

NAVAHO MINIBOSS, NAVAHO VARIO o FALCON

transforma estos arneses en arneses completos

con anillo esternal anticaída EN 6.

B. PODIUM S70

Silla de suspensión.

(PT) PORTUGUÊS

Harnês de cintura e cinto de posicionamento

no trabalho
Nomenclatura das peças

() Anel ventral EN 8, EN 58, () Fivela de

ajuste DoubleBack, () Presilha, () Fixação para

alça de bloqueador ventral, (5) Porta-material,

(6) Elásticos ajustáveis.

Matérias principais : poliamida e poliéster, costuras

e fitas de segurança 00 % poliéster.

Controle, pontos a verificar

Verificar antes de qualquer utilização as fitas ao

nível dos anéis de fixação. As fivelas de ajuste e as

costuras de segurança.

Vigiar os cortes, desgaste e danos devidos à

utilização, ao calor, aos produtos químicos, etc..

Atenção aos fios cortados.

Verifique o bom funcionamento das fivelas.

Normas de utilização

Verifique a compatibilidade do harnês com os

outros elementos do sistema de travamento de

quedas ou de posicionamento no trabalho.

A ancoragem do sistema deve estar de preferência

situada acima da posição do utilizador e responder

às exigências da norma EN 795.

Esquema 1. Montagem

Fitas das perneiras abertas.

a. Agarre o harnês pelo cinto e enfie os pés.

Ajustar o cinto puxando pela fita do cinto. Passar

as pontas da fita nas presilhas de modo a não ter

pontas soltas.

b. Ajustar as fitas das perneiras.

Nota : o utilizador deve efectuar movimentos e

um teste de suspensão com o seu equipamento

para ficar seguro que está bem ajustado e com

o nível de conforto necessário para a utilização

pretendida.

Esquema 2. Utilização em posicionamento no

trabalho

Este produto sozinho não deve ser utilizado como

anti-quedas (altura de queda máxima: 0,5 m).

Esquema 3. Acessórios

A. CHESTER C6

Harnês de peito (torse) a utilizar com um harnês

de cintura unicamente.

O harnês CHESTER associado a um

NAVAHO MINIBOSS, NAVAHO VARIO ou

FALCON transforma esses harneses em harneses

completos anti-quedas com a fixação esternal

EN 6.

B. PODIUM S70

Cadeira de suspensão.

Advertising