Instruções de funcionamento, Seesnake micro – RIDGID Seesnake Micro User Manual

Page 29

Advertising
background image

Ridge Tool Company



Tools For The Professional

TM

SeeSnake Micro™

Figura 7

Figura 8

NOTA! Il SeeSnake Micro™ non è stato progettato per sostituire uno sturatore

per tubazioni o aste o nastro di recupero elettrico/idraulico. In casi limitati, gli

accessori dello SeeSnake Micro™ possono essere utilizzati per recuperare

piccoli oggetti quali anelli o viti caduti nelle intercapedini.

Trasporto e stoccaggio

1. Evitare di esporre l’unità a vibrazione continua o a temperature troppo

calde o troppo fredde.

2. Immagazzinare sempre il SeeSnake Micro™ nella scatola in cui è stato

fornito.

3. Rimuovere sempre le batterie se l’unità non sarà utilizzata per un lungo

periodo di tempo.

Istruzioni per la manutenzione

ATTENZIONE: Assicurarsi che le batterie siano state rimosse dall’unità prima

di eseguire la manutenzione.

1. Maneggiare sempre con attenzione il dispositivo. Non è di costruzione

antiurto e non deve essere urtato o fatto cadere. Trattarlo come si farebbe

con qualsiasi altro dispositivo ottico delicato.

2. Dopo l’uso, pulire sempre la testa del visualizzatore con sapone e detersi-

vo delicato.

3. Pulire gli attacchi utilizzando unicamente tamponi di alcool.

4. Evitare di strofinare troppo energicamente l’LCD. Dopo l’uso, pulire lo

schermo strofinandolo delicatamente con un tessuto asciutto.

5. Non smontare questo dispositivo se non come mostrato nel manuale.

Questo annullerà la garanzia.

Assistenza e riparazione

ATTENZIONE: Lo strumento deve essere consegnato a un centro di assistenza

autorizzato RIDGID (www.ridgid.eu).

Schermo

LCD

LED

Telecamera

Interruttore ON/OFF

AVISO! Antes de utilizar este equipamento,
leia cuidadosamente estas instruções e o
folheto de segurança em anexo. Se tiver

dúvidas acerca de qualquer aspecto de utilização
desta ferramenta, contacte o seu distribuidor
RIDGID para obter mais informações.

No caso de não compreender e não cumprir todas
as instruções, pode ocorrer choque eléctrico,

incêndio, e/ou ferimentos pessoais graves.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES!

Cuidados a ter com a Bateria

Retire as pilhas quando limpar a unidade.

Retire as pilhas antes de guardar a unidade durante um período de

tempo longo.

Sempre que necessário, SUBSTITUA AS QUATRO PILHAS nesta

unidade por novas.

Use unicamente o tamanho e tipo de bateria especificados.

Certifique-se de que instala a bateria com a polaridade correcta tal

como indicado no compartimento da bateria.

Esta ferramenta de inspecção visual não foi concebida para ser

utilizada com pilhas recarregáveis.

Elimine a bateria adequadamente. A exposição a temperaturas ele-

vadas pode fazer a pilha explodir, portanto não a atire para o fogo.

SeeSnake Micro™ Utilização e Cuidados

Não mergulhe a unidade de exibição manual em água. Guarde num

local seco.

Não utilize a câmara se se tiver formado condensação na lente.

Não utilize a ferramenta se o interruptor ON/OFF não estiver a

funcionar correctamente.

Em caso algum utilize este dispositivo para utilização/inspecção

pessoal ou médica.

SeeSnake Micro™ Segurança

Não coloque o SeeSnake Micro™ dentro de algo ou em qualquer

lugar que possa conter uma carga eléctrica sob tensão.

PARA PAREDES: Para inspeccionar paredes interiores, certifique-se de

que desliga o disjuntor antes de utilizar o SeeSnake Micro™ por trás de

qualquer uma das paredes.

PARA TUBOS: Se suspeitar que um tubo metálico pode conter uma

carga eléctrica, peça a um electricista que inspeccione o tubo antes

de utilizar o SeeSnake Micro™. Em alguns casos, os circuitos de terra

podem ter retorno por tubos em ferro fundido, ocasionando que estes

fiquem electricamente carregados.

PT

SeeSnake Micro™

Instruções de

Funcionamento

Advertising