Instalación de las pilas, Pantalla, Fuente de alimentación externa opcional – RIDGID SeekTech ST-510 User Manual

Page 47

Advertising
background image

Transmisor SeekTech

®

ST-510

Ridge Tool Company

45

Instalación de las pilas

Para instalar las pilas en el transmisor ST-510, gire la
perilla en la tapa del compartimiento hacia la izquierda
hasta aflojarla. Jale la cuna de las pilas rectamente
hacia fuera sacándola del transmisor. (Vea la Figura 6).

Figura 6 – Extracción de la cuna de las pilas

Coloque ocho pilas tamaño “D” dentro de la cuna para
las pilas de la forma en que se indica en la calcomanía
en la cuna.

Las 8 pilas que coloque deben ser del mismo

tipo, es decir, todas alcalinas o todas de NiCd. No mez-
cle pilas de distintos materiales de fabricación. Tampoco
mezcle pilas a medio usar con pilas sin uso. Estas

Pantalla

Carga en las pilas: muestra la carga restante mediante 5 escalones

Marca: muestra la frecuencia del aparato de otro fabricante en uso

(las SeekTech son las predeterminadas).

Voltaje: indica el voltaje siendo suministrado a los cables de cone-

xión del aparato. Si el voltaje dice MAX, indica que el voltaje se en-
cuentra en su punto más alto permitido (~80 V cima a cima, ~30V
RMS (onda cuadrada.))

Intensidad de corriente: corriente que fluye por el circuito, medida

en miliamperios (mA).

Sonido: indica si el sonido está encendido o apagado.

Ohms (Resistencia): indica aproximadamente la resistencia en el cir-

cuito.

Vatios (Potencia): la cantidad total de potencia siendo generada por

el transmisor. No aparece cuando en modalidad de Ahorro de Pila.

Frecuencia: muestra la frecuencia siendo empleada.

)

)

)

Figura 5 – Pantalla del visualizador

Carga de

las pilas

Voltaje

Vatios

Marca de otro

fabricante

Frecuencia

Intensidad

de corriente

Ohmios

(resistencia)

Sonido

AVISO

mezclas producen el recalentamiento de las pilas y po-
sibles fugas del material en su interior.

Vuelva a meter la cuna de pilas en su compartimiento y
gire la perilla hacia la derecha ejerciendo una leve pre-
sión para cerrarlo. La cuna puede orientarse en cualquier
dirección.

Extráigale las pilas antes de embarcar el transmisor.

Tiempo de funcionamiento

El tiempo de funcionamiento del transmisor alimentado
con pilas varía según el tipo de pilas en uso, las posi-
ciones seleccionadas (exigencias) en el transmisor, fre-
cuencia y duración del uso de su alumbrado de fondo,
uso de la modalidad Ahorro de Pilas (Battery Saver),
temperaturas de funcionamiento y otros factores. En
condiciones normales, las pilas alcalinas le permiten
al aparato unas 12 horas y media de funcionamiento.
(Consulte la siguiente Tabla de tiempos de funciona-
miento con pilas.)

El transmisor ST-510 cuenta además con una caracte-
rística de Auto Shut Off (Apagamiento automático) que
ayuda a prevenir la descarga de las pilas cuando el apa-
rato se deja encendido sin querer. Las pilas que han es-
tado siendo sometidas a trabajo a altas corrientes todavía
pueden recuperarse y servir, si se les permite un des-
canso –hasta el día siguiente, por ejemplo- antes de uti-
lizarlas nuevamente.

Fuente de alimentación
externa opcional

1. El funcionamiento del aparato siendo alimentado a

pilas provee el más alto nivel de aislamiento eléc-
trico, por ende, las pilas son la fuente de alimentación
recomendable. Sin embargo, el transmisor puede u-
sarse enchufado a una alimentación externa opcional:
un enchufe hembra vehicular o un tomacorriente eléc-
trico. En estos casos se aconseja el uso de los si-
guientes adaptadores “con aislamiento”.

• Sólo emplee una fuente de alimentación que cum-

pla con las normas IEC 61010-1 ó IEC 60950. La
salida debe tener aislamiento, SELV y Circuito de
Energía Limitada según norma IEC 61010-1 o LPS
según 60950,12 a 15 V cc, 30W mínimo. La co-

Tiempos de funcionamiento estimados con pilas alcalinas

Tiempo estimado hasta ago

Corriente

tamiento de las pilas

400 mA

1,8 horas

200 mA

3,6 horas

100 mA

7,25 horas

50 mA

14 horas

25 mA

28 horas

Advertising