Yukon NVMT Spartan 3x50 Gen. 2+ User Manual

Page 9

Advertising
background image

6

TROUBLESHOOTING

29

ATTENZIONE!
Il vostro visore NVMT Spartan può essere utilizzato in ambienti estremamente freddi. Tuttavia, quando
l'apparecchio e riportato in ambienti caldi, occorre aspettare approssimativamente 2-3 ore prima di riutilizzarlo.
Il non rispetto di questa avvertenza puo causare il danneggiamento del visore causato dalla condensa
accumulata nei circuiti interni del visore.

Pulire le lenti con detergente specifico per ottiche con trattamenti multipli.
Togliere la polvere o lo sporco dalle lenti usando aria compressa, secca.
Pulire il corpo dell'NVMT SPARTAN con uno pulire il corpo dello NVMT SPARTAN con un panno pulito e morbido.

MANUTENZIONE

CONSERVAZIONE

The scope will not turn on...
Check that the battery is installed properly. Install the battery according to the (+) and (-) polarity, ensuring that the
markings on the battery and battery compartment correspond with one another. Check the battery contact to ensure it is
clean and free of corrosion; if necessary, clean the contact. Make sure that the external contact lug is not bent.
If necessary, replace the battery as it may be depleted. Also, be sure that the power is in the “ON” position when trying
to turn on the scope.

Distinct black dots appear on the screen...
These dots are minor cosmetic blemishes resulting from tube production processes and do not interfere with the
reliability or performance of the scope.

The scope flickers, flashes or “snows”...
The scope may flicker or flash when used in a bright environment; to correct this, place the cap over the objective lens
and enter a dark environment. The scope will restore itself to a natural functioning state in several minutes or hours,
depending on how long the scope had been exposed to the light.
The scope may flicker for the first several seconds of use, even when in a dark environment, before the scope corrects
itself and functions properly.
The scope may “snow” for several minutes after being exposed to a bright light source (daylight, a car's headlights, fire,
etc.) even if being operated in complete darkness.

The image is not focused...
Adjust the focus of the eyepiece and the objective (see Use and Testing). Check that the lenses are not foggy or dusty;
if they are, carefully clean the external surfaces of lenses with a soft cotton fabric. Replace the battery if the total battery
charge is less than 2.0 V.
When the unit is brought into a warm environment from a cold one, condensation may appear on the internal lenses;
you must wait two hours before using the unit.

Visibility decreases or disappears...
Bright light sources, such as headlights, may cause visibility to decrease or disappear and the image to flicker. Turn the
power off and turn the scope away from the light source; visibility will restore itself in several minutes.

Attivare l'apparecchio premendo il tasto ON (3).
Puntare l'apparecchio acceso verso un oggetto ad una distanza di circa 30m. Ruotare l'oculare (4), mettere a fuoco
sullo schermo del tubo — e visibile una superficie irregolare o dei piccoli punti neri. Ruotare la lente frontale finche la
qualita dell'immagine e soddisfacente. Correggere la messa a fuoco dell'oculare, se necessario. Dopo questa
regolazione potrebbe non essere necessario ruotare l'oculare al variare della distanza.
Puntare il NVMT SPARTAN su un oggetto e regolare la messa a fuoco finale, ruotando la lente frontale fino ad
ottenere una immagine nitida. Ruotando la lente dell'obiettivo verso il corpo si mettono a fuoco oggetti lontani,
ruotandola in direzione opposta si mettono a fuoco oggetti piu vicini.
Dopo l'uso, riposizionare il coprilente, spegnere l'apparecchio e riporre l'apparecchio nella sua custodia.
La pressione del tasto “ON” quando l'illuminatore IR è acceso fa spegnare sia il led rosso che quello verde
(anche l'IR si spegne).

Conservare sempre il NVMT SPARTAN il suo caschetto nella custodia, in un luogo asciutto e ben ventilato,
lontano da fonti di calore o da condizionatori d'aria. Togliere la batteria qualora si preveda un tempo di inutilizzo
superiore a due mesi.

Advertising