Instalación / installazione / installation – Alpine CDE-170R_CDE-170RM_CDE-170RR User Manual

Page 42

Advertising
background image

18

01.05CDE171R-QRG.fm

ALPINE CDE-171R 68-21627Z69-A (ES/IT/SE)

När du gör anslutningarna till fordonets elsystem måste

du ta hänsyn till de komponenter som redan är
installerade (t.ex. färddator). Använd inte ledningarna till
sådana komponenter som strömförsörjningskablar för
den här enheten. När du ansluter CDE-171R/
CDE-171RR/CDE-171RM/CDE-170R/CDE-170RR/
CDE-170RM till säkringsplinten måste du se till att
säkringen för den krets du tänker använda har rätt
amperetal för CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM/
CDE-170R/CDE-170RR/CDE-170RM. Om du ansluter
till en säkring med fel amperetal riskerar du att skada
enheten och/eller fordonets elsystem. Kontakta din
Alpine-återförsäljare om du känner dig osäker.

Huvudenheten måste monteras inom 35 graders

framåtvinkling mot horisontalplanet.

1

* Om den installerade monteringskassetten är lös i

instrumentbrädan kan du åtgärda det genom att böja
tryckplåtarna något.

Menos de 35°

Hållare

Sexkantsbult
(Medföljer)

Denna enhet

Tryckplåtar*

Gummihatt
(Medföljer)

Montering
skassett
(Medföljer)

Instrumentbräda

Quando si effettuano i collegamenti al sistema elettrico

dell’automobile, tenere conto dei componenti installati in
fabbrica (ad esempio, computer di bordo). Non utilizzare
questi cavi per fornire alimentazione all’apparecchio.
Quando si collega il CDE-171R/CDE-171RR/
CDE-171RM/CDE-170R/CDE-170RR/CDE-170RM alla
scatola dei fusibili, verificare che il fusibile preposto al
circuito previsto per il CDE-171R/CDE-171RR/
CDE-171RM/CDE-170R/CDE-170RR/CDE-170RM sia
dell’amperaggio corretto. Diversamente, l’unità e/o
l’automobile potrebbero subire dei danni. Se non si è certi
dell’amperaggio, contattare un rivenditore Alpine.

L’unità principale deve essere montata entro 35° rispetto

al piano orizzontale, dalla parte posteriore a quella
anteriore.

1

* Se la copertura di montaggio sembra allentata nel

cruscotto, piegare leggermente le piastrine di pressione
per risolvere il problema.

Inferiore a 35°

Supporto

Bullone
esagonale
(in dotazione)

Questa unità

Piastrine di pressione*

Cappuccio di gomma
(in dotazione)

Cruscotto

Copertura di
montaggio
(in dotazione)

Cuando haga las conexiones al sistema eléctrico del

vehículo, tenga en cuenta los componentes que vienen
instalados de fábrica (como un computador incorporado,
por ejemplo). No conecte a estos conductores para
proporcionar alimentación a esta unidad. Al conectar el
CDE-171R/CDE-171RR/CDE-171RM/CDE-170R/
CDE-170RR/CDE-170RM a la caja de fusibles, asegúrese
de que el fusible designado para el circuito del CDE-171R/
CDE-171RR/CDE-171RM/CDE-170R/CDE-170RR/
CDE-170RM sea del amperaje adecuado. De lo contrario,
la unidad y/o el vehículo podrán sufrir daños. Cuando
tenga dudas, consulte a su distribuidor Alpine.

Monte la unidad principal en un ángulo de 35 grados en

relación con el plano horizontal, desde atrás hacia
adelante.

1

* Si el manguito de montaje instalado en el salpicadero

está flojo, las placas de presión pueden doblarse un poco
para solventar el problema.

Instalación / Installazione / Installation

Menos de 35°

Pasador
hexagonal
(Incluido)

Manguito de
montaje
(Incluido)

Soporte

Esta unidad

Tapón de caucho (Incluido)

Placas de presión*

Salpicadero

01.00CDE171R-QRG.book Page 18 Wednesday, September 19, 2012 10:25 AM

Advertising
This manual is related to the following products: