Alpine PXA-H100 User Manual

Page 6

Advertising
background image

4

01.05PXA-H100.fm

ALPINE PXA-H100 68-09359Z45-A (EN/DE/FR/ES/IT/SE/RU/CT/CS)

If this unit is connected to an IMPRINT compatible head unit
(sold after November 2007), you can customize the settings/
adjustments to shape the sound to your preference.
For details about IMPRINT, refer to the Owner’s Manual of the
Alpine head unit to which it’s connected.

Wenn Sie dieses Gerät an ein IMPRINT-kompatibles Hauptgerät
(nach November 2007 erworben) anschließen, können Sie den
Klang durch Veränderung der Einstellungen an Ihre
persönlichen Vorlieben anpassen.
Erläuterungen zu IMPRINT finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Alpine-Hauptgeräts, an das Sie dieses
Gerät anschließen.

Si l’appareil est raccordé à une unité principale compatible
IMPRINT (vendue après novembre 2007), vous pouvez effectuer
plusieurs réglages pour personnaliser le son.
Pour plus de détails sur le système IMPRINT, reportez-vous au
mode d’emploi de l’appareil principal Alpine connecté.

Make sure the system switch (NORM or EXT AP) of the
connected head unit is set to EXT AP. For details, refer to
“Connections” of the head unit Owner’s Manual.

For details about operation, refer to the section “IMPRINT
Operation” in the Owner’s Manual of the head unit.

In order to use MultEQ, the KTX-H100 (optional) must be used
to perform sound measurement in the vehicle.
For details, refer to the KTX-H100 Owner’s Manual or consult
your dealer.

Vergewissern Sie sich, dass der Systemschalter (NORM oder
EXT AP) des angeschlossenen Hauptgeräts auf EXT AP
gestellt ist. Einzelheiten entnehmen Sie dem Abschnitt
„Anschlüsse“ in der Bedienungsanleitung des Hauptgeräts.

Einzelheiten zur Bedienung, entnehmen Sie bitte dem
Abschnitt „IMPRINT-Bedienung“ in der Bedienungsanleitung
des Hauptgeräts.

Damit MultEQ verwendet werden kann, müssen Sie mit dem
KTX-H100 (gesondert erhältlich) akustische Messungen im
Fahrzeug durchführen.
Erläuterungen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum
KTX-H100. Oder erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler.

Assurez-vous que l’interrupteur du système (NORM ou EXT
AP) de l’appareil principal connecté est positionné sur EXT AP.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« Raccordements » du mode d’emploi de l’appareil principal.

Pour plus de détails sur le fonctionnement, reportez-vous à la
section « Utilisation du système IMPRINT » du mode d’emploi
de l’appareil principal.

Pour utiliser MultEQ, vous devez utiliser le KTX-H100 (en
option) pour effectuer une mesure du son à l’intérieur du
véhicule.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du
KTX-H100 ou consultez votre revendeur.

Before Starting/Vor Inbetriebnahme/Avant de commencer

English

Deutsch

Français

English

Deutsch

Français

How to Perform IMPRINT Operations/Funktionen von IMPRINT/Fonctionnement du système IMPRINT

01.00PXA-H100.book Page 4 Thursday, December 13, 2007 11:10 AM

Advertising