Inbetriebnahme, Эксплуатация – Kaiser С фронтальной загрузкой User Manual

Page 27

Advertising
background image

INBETRIEBNAHME

WÄSCHE – GRUNDSCHRITTE

• Öffnen Sie die Tür der Waschmaschine. Legen

Sie die Wäsche in die Trommel und schließen Sie
die Tür.

• Öffnen Sie den Wasserhahn.

• Geben Sie das Waschmittel und Weichspüler, die

für automatische Waschmaschinen geeignet
sind in die entsprechenden Fächer des
Einspülbereichs zu.

Einspülbereich

1. Waschmittelfach für Vorwäsche .

2. Waschmittelfach für Hauptwäsche.

3. Querwand für die Zusatzmittel.
4. Fach für Zusatzmittel, die zum Spülen verwendet

werden. Die Menge der zu verwendenden
Zusatzmittel darf die Markierung MAX, 5 nicht
überschreiten.

Bei Verwendung von flüssigen Waschmitteln

(empfohlen für Programme ohne Vorwäsche) wie
folgt vorgehen:

• Nehmen Sie die Querwand 3 im Fach 2 vorne

heraus und stecken Sie sie in der Mitte des
Faches rein.

DE

RU

Achtung! Überladen Sie die Maschine nicht. Es ist
nicht rationell, solche Wäsche wie Teppiche zu
waschen, die große Mengen vom Wasser
absorbieren.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

СТИРКА – ОСНОВНЫЕ ДЕЙСТВИЯ

• Откройте дверь стиральной машины.

Положите белье в барабан и закройте дверь.

• Откройте кран подачи воды.

• Добавьте моющее средство и смягчитель,

р а з р а б от а н н ы й д л я а вт о м ат и ч е с к и х
стиральных машин в соответствующие
отделения дозатора моющих средств.

Дозатор моющих средств

1. Отделение дозировки моющего средства для

предварительной стирки.

2. Отделение дозировки моющего средства для

основной стирки.

3. Перегородка для жидких моющих средств.
4. Отделение дозировки добавок, используемых

при полоскании. Уровень применяемых
добавок не должен превышать отметку MAX,
5 на дозаторе.

Если Вы используете жидкое моющее средство

( р е к о м е н д о в а н о д л я п р о г р а м м б е з
предварительной стирки), выполните следующее:

Переставьте перегородку 3 из ее отсека из
переднего края отделения 2 в направляющие
в центре того же самого отделения.

Внимание! Чрезмерное количество моющего
средства могут привести к большому
пенообразованию, что дает низкое качество
стирки. Недостаточное количество моющего
средства может не отстирать белье.

Achtung! Übermäßige Waschmittelmenge kann
zur großen Schaumbildung führen, was die
schlechte Waschqualität ergibt. Die ungenügende
Waschmittelenge bedeutet ebenso schlechte
Waschqualität.

Внимание! Важно, чтобы моющее средство
из отделения стирки / предварительной стирки
не попадало в отделение для жидких добавок,
на белье могут остаться пятна от порошка.
Жидкие добавки не должны попадать в
отделения стирки / предварительной стирки,
это может ухудшить качество стирки.

Achtung! Passen Sie auf, dass Waschmittel nicht
in das Fach für Zusatzmittel gerät, sonst können
auf den Wäschen Waschmittelreste bleiben.
Ebenfalls dürfen keine Zusatzmittel in das Fach
für Waschmittel geraten, das würde die
Waschqualität verschlechtern.

Внимание! Не перегружайте машину. Не
рекомендуется стирать вещи, которые
поглощают большое количество воды такие как
ковры.

27

Advertising