Instructions d’installation, Numéros de pièce, Figure 1 – Draw-Tite 75707 MAX-FRAME RECEIVER User Manual

Page 3

Advertising
background image

Instructions d’installation

Camionnettes GMC Sierra/Chevrolet Silverado 2500 et 3500 HD.

(Tous incl. cabine rég., d’équipe, allongée et double - 2 et 4 RM caisse longue et courte)

Camionnette

GMC Denali HD à cabine d’équipe.

Numéros de pièce

75707
87602
44653
75501

Châssis

du

véhicule

Pare-
chocs

75501

Attelage montré dans la bonne position

(montré sur caisse courte avec support boulonné)

Équipement requis

Ne pas excéder les spécifications du fabricant du véhicule de remorquage, ou

Type d’attelage

Poids brut maximum de

la remorque

Poids maximum de

la barre

Distribution du poids

5 448 kg (12 000 lb)

545 kg (1200 lb)

Attelage porteur à boule

3 632 kg (8 000 lb)

363 kg (800 lb)

Emplacement de l’accès au câblage : PU3

Carénage

arrière

Jumelle de ressort

Clés : 13 mm, 21 mm, 22 mm, ¾ po, ⅞ po
Mèches : Aucune

Jeu de fixation : 75707F

Emplacement de l’accès au câblage : PU3

Autres articles : Outil pour couper le plastique,
caisse courte au besoin. (bouclier thermique)

Figure 1

1

*4

*5

6

7

Ce côté montre la

configuration caisse

courte

(2) Supports boulonnés compris. Sur

caisse courte seulement. On tourne le

ê

l’

ф й

*3

*4

*8

2

1

1

5

4

*Support boulonné

universel, pour

caisse courte

seulement. Typique

pour les deux côtés.

même support pour l’autre côté.

Côté passager

Côté conducteur

Fixation au

châssis

Écrou à souder

de 14 mm

Qté (4)

Boulon hexagonal, M14 x 2.0 x 45 mm CL10.9

Qté (6)

Écrou hexagonal

½

po – 13

Qté (4)

Rondelle dentée conique

po (noir seulement)

0

Qté (2)

Boulon de carrosserie

½

po 13 x 2 po Gr 5

Ce côté montre la

configuration caisse

longue. Ne pas utiliser

les supports boulonnés.

1

2

6

5

1

2

1

2

2

1

9

Voir page suivante pour les

détails pour les camionnettes

à caisse courte.

Fixation au châssis

Écrou à souder de

14 mm

Rondelle plate 9/16 po

1.Baisser le pneu de rechange en dessous du camion pour plus de facilité d’installation. Enlever aussi les boulons de 14 mm du bout de chaque longeron du châssis et les

remettre au propriétaire du véhicule. Si le camion possède déjà un attelage, enlever aussi les boulons du pare-chocs.

2.Sur les camions à caisse courte, enlever le dernier boulon de 8 mm tenant le bouclier thermique en plastique dans le bas du cadre côté passager. Voir figure 1 page

suivante.

3 Pour les camions à caisse courte fixer les supports boulonnés compris aux supports de l’attelage ci-dessus Serrer selon les spécifications ci-dessous

Qté (4)

Rondelle dentée conique,

po (noir seulement)

0

Qté (2)

Boulon de carrosserie,

½

po – 13 x 2 po Gr.5

Qté (4)

Boulon hexagonal,

½

po – 13 x 1

½

po Gr.5 (caisse

courte seulement)

Qté (2)

Bloc, 1

½

po x 2 po avec trou carré

Qté (10)

Rondelle dentée conique,

½

po (doré)

Qté (2)

Bloc, 1

½

po x 2 po avec trou rond (caisse courte seulement)

2

3

7

6

4

8

3.Pour les camions à caisse courte, fixer les supports boulonnés compris aux supports de l attelage ci-dessus. Serrer selon les spécifications ci-dessous.
4.Pour les camions à caisse longue, jeter les supports boulonnés ou les remettre au propriétaire du véhicule et lui dire qu’ils ne sont pas nécessaires pour la caisse de 2,44 m

(8 pi).

5.Lever l’attelage en position en positionnant les fentes de l’attelage au-dessus des écrous à souder dans le pare-chocs et au bout des longerons du châssis du camion.
6.Pour les camions à caisse courte, placer les pattes du bouclier thermique en plastiques entre l’attelage et le châssis en dessous du côté passager. Dans certains cas il peut

être nécessaire de tailler le gousset du bouclier thermique en plastique pour qu’il reste en place. Voir figure 1 page suivante.

7.Installer les boulons de 14 mm et les rondelles dentées coniques dans les écrous à souder comme ci-dessus. Sur les fixations avant, installer les boulons de carrosserie et les

blocs à travers les trous d’accès à l’intérieur et l’extérieur du châssis et dans les fentes sous le châssis et l’attelage.

8.Fixer les écrous aux boulons avant de chaque côté et serrer les écrous et boulons métriques selon les spécifications ci-dessous.
9.Remonter le pneu de rechange à sa place.

9.Remonter le pneu de rechange à sa place.

Serrer les boulons ½ po-13 Gr.5 à l’aide d’une clé dynamométrique à 75 lb-pi. (102 N.m). Serrer les boulons M14 x 2.0 CL10.9 à 115 lb-pi (156 N.m).

z

2010 Cequent Performance Products

Feuille 3 sur 6

75707N

9-24-10

Rév. B

Note : vérifier l’attelage souvent, en s’assurant que toutes les attaches et la boule sont solidement fixées. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous dans le fond du

coffre et autres panneaux de carrosserie pour empêcher que l’eau ou les gaz d’échappement ne pénètrent. Un attelage ou une boule endommagés doivent être enlevés et

remplacés. Observer les consignes de sécurité en travaillant sous le véhicule et porter une protection auditive. Ne pas couper les trous d’accès ou de fixation à la torche.
Ce produit est conforme aux caractéristiques et exigences pour l’installation de dispositifs de fixation et de systèmes de remorquage dans l’État de New York, règlement

V.E.S.C. V-5 et SAE J684.

Formulaire F205 Rev A 5-6-05

Advertising