Mode de veille, Réveil, Marche arrière – Draw-Tite 90250 PRODIGY RF User Manual

Page 6: Remarque

Advertising
background image

Mode de veille

Pour conserver l’alimentation, le système de la Prodigy
RF va entrer en mode veille 2 heures après qu’aucun
mouvement ou freinage ne se soit produit dans le mod-
ule d’alimentation ou le terminal.

Réveil

1. Une pression sur la pédale de frein du véhicule ou

l’accouplement/le désaccouplement de la remorque
par rapport au module d’alimentation va « réveiller »
le module d’alimentation et le terminal.

2. Toute activation des boutons de commande

manuelle prioritaire, d’alimentation ou de surali-
mentation provoquera le réveil du terminal.
Cependant, si le module d’alimentation n’est pas ali-
menté ou s‘il est déconnecté, le terminal fera clig-
noter les lettres
« n.c. » puis retournera en mode veille.

Marche arrière

Au moment de reculer une remorque, on peut annuler
« BOOST » et « HOLD » pour une période de trois
minutes. Ceci peut être accompli en appuyant sur le
bouton de suralimentation continuellement pendant
cinq secondes tout en maintenant la pédale de frein
enfoncée. L’affichage indiquera :

(Si la suralimentation est active, le point décimal de
droite sera aussi allumé.) Après trois minutes, les
fonctions « SURALIMENTATION » et « RETENIR »*
reviendront automatiquement à vos réglages
précédents.

REMARQUE :

Vous pouvez revenir à vos réglages

précéents avant le délai de trois minutes en appuyant sur
le bouton de suralimentation.

Afficheur

Situation

Cause Probable

Tableau de dépannage

Clignote 2 fois par seconde.

La remorque est attelée et la Prodigy RF perd sa
connexion à la mise à la terre de la batterie.

Clignote 2 fois par seconde.

La Prodigy RF détecte une condition de surcharge durant
la manoeuvre.

1. La Prodigy RF détecte un court-circuit dans le câblage

des freins durant une condition de repos (idle).

Clignote 2 fois par seconde.

2. L’utilisation de certaines lampes-témoins ou d’un multi

mètre qui n’est pas de la marque Tekonsha peuvent
causer ce problème.

1. Le module d’alimentation n’est pas connecté au

véhicule de remorquage.

2. Le connecteur de la remorque est débranché ou corrodé.
3. Contact à la position d’arrêt (Key Off) ou perte de l'ali

mentation de la batterie depuis le véhicule de remorquage.

Clignotement continuel.

4. La remorque est attelée mais un circuit ouvert existe

sur la conduite de frein.

5. Perte de la mise à la terre de l’électro-aimant de frein.
6. Perte de la communication RF, du signal, ou interférence.
7. Appareil non accouplé ou incorrectement accouplé.

1. Perte d’alimentation au terminal Prodigy RF

Pas d’affichage lors

2. Perte de mise à la terre au terminal Prodigy RF.

d’une activation manuelle

3. Mode de veille. Pour réveiller les appareils, appuyer sur

ou avec les pédales.

le bouton de commande manuelle ou de suralimentation.

4. Fusible grillé dans la fiche d’alimentation du terminal.

Le message « No Braking »
(pas de freinage)

Commande d’alimentation réglée à zéro.

clignote continuellement

Interruption d’alimentation

1. Connexion d’alimentation intermittente dans

pendant que la pédale

le connecteur 7 voies.

de frein est enfoncée.

2. L’alimentation est fournie pendant que la commande

manuelle ou la pédale de frein est enfoncée.

Mode d’accouplement

1. Mode d’accouplement

1. Accouplement impossible.
2. Remorque connectée pendant le mode d’accouplement.

Déconnecter temporairement la remorque du module

Clignotement continuel

d’alimentation pendant que les lettres P.A clignotent.

3. La pédale de frein n’est pas enfoncée pendant

l’accouplement.

4. Incapacité de reconnaître les signaux des feux

de direction et de freinage gauches / droits.

to

Annexe A : Réglage des freins de la remorque**

Les freins doivent être réglés après les 320 premiers kilomètres
(200 milles) d’opération lorsque les sabots et les tambours de
frein « se sont assis » et à des intervalles de 4 800 kilomètres (3
000 milles), ou en fonction de l’usage ou de la performance
désirée.
1.

Soulever la remorque et placer des chandelles dont la
capacité est adéquate afin d’assurer la sécurité. Respecter
les recommandations du fabricant de la remorque concer-
nant le soulèvement et le soutien de l’unité. S’assurer que
les roues et les tambours tournent librement.

AVERTISSEMENT

Ne pas soulever ou supporter

la remorque en prenant appui sur une partie quel-
conque de l’essieu ou du système de suspension.

2.

Enlever le couvercle du trou de réglage de la fente de
réglage située dans le bas de la flasque de frein.

3.

À l’aide d’un tournevis ou d’un outil de réglage standard,
faire tourner l’étoile de lecture du système de rattrapage
automatique d’usure afin d’étendre les sabots de frein.
Régler les sabots de frein jusqu’à ce que la pression de la
couche antifriction contre le tambour rende la roue diffi-
cile à faire tourner.

Remarque : Avec des fusées d’essieu relevables, un outil de
réglage modifié selon un angle de 80 degrés devrait être
utilisé.
4.

Tourner ensuite l’étoile de lecture dans la direction
opposée jusqu’à ce que la roue tourne librement en lais-
sant percevoir un léger frottement de la couche antifric-
tion.

5.

Replacer le couvercle du trou de réglage puis rabaisser la
roue au niveau du sol.

6.

Répéter la procédure décrite ci-dessus pour tous les
freins.

AVERTISSEMENT

Ne jamais se déplacer sous la

remorque si elle n’est pas solidement appuyée sur des
chandelles installées de la manière appropriée.

Respecter les recommandations du fabricant de la remorque
concernant le soulèvement et le soutien de l’unité. S’assurer
que les roues et les tambours tournent librement. Ne pas
soulever ou supporter la remorque en prenant appui sur une
partie quelconque du système de suspension.

**Note : La procédure de réglage des freins de remorque est
fournie avec l’aimable autorisation de Dexter Axle.

Annexe B : Renseignements de la FCC

Contient un module d'émetteur
Identification FCC : TBF-FREESTAR

AVERTISSEMENT Cet appareil est conforme aux

prescriptions de la partie 15 des règles de la FCC. Son
fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage
préjudiciable, et
(2) Cet appareil doit accepter tout brouillage qu’il
reçoit, y compris celui pouvant entraîner un fonction-
nement indésirable.

Pour satisfaire aux normes d’exposition aux
radiofréquences de la FCC relativement aux appareils
de transmission mobiles, cet émetteur ne doit être
installé ou utilisé qu’à des endroits où une distance de
20 cm peut être maintenue entre l’antenne et toutes les
personnes.

Annexe C : Renseignements concernant les brevets

PROTÉGÉ PAR L’UN OU PLUSIEURS DES BREVETS
SUIVANTS: BREVETS É.-U. 5741048, 6012780, 6068352,
6445993, 6615125, AU 716150, CA 2225644
AUTRES BREVETS EN INSTANCE

(Afficheur

vide)

Advertising