Prodigy, Control de freno electrónico, Componentes del prodigy rf – Draw-Tite 90250 PRODIGY RF User Manual

Page 7: Datos importantes a recordar, Guía de instalación, Instrucciones para emparejar, Nivelación automática del sensor

Advertising
background image

Ubicación de mon-

taje preferida

Ubicaciones

alternas de montaje

Cable hacia el

vehículo de

remolque

Prodigy

®

RF

Control de freno electrónico

Para aplicaciones de 2, 4 y 6 frenos

LEA ESTO PRIMERO:

Lea y siga todas las instrucciones con cuidado antes
de instalar u operar el Prodigy RF. Conserve estas
instrucciones con el control de freno para referencia
futura.

Componentes del Prodigy RF

A. Perilla de potencia

F. Cable de 7 vías

B. Botón de impulso (Boost)

hacia el vehículo

C. Invalidación manual

de remolque

D. Pantalla

G. Conexión hacia

E. Conector hacia el puerto

en el remolque

eléctrico auxiliar

Datos importantes a recordar

1.

ADVERTENCIA El Prodigy RF puede operar con

desempeño reducido si la unidad remota manual se
quita o se desconecta mientras el remolque está en uso.

2.

No instale ni active elementos que generen radiofre-
cuencias (por ej., teléfonos celulares, radios de dos vías,
etc.) cerca (menos de 12") de la unidad manual o del
módulo eléctrico.

3.

El Prodigy RF emplea un sensor de inercia. Este dis-
positivo percibe la desaceleración y genera una salida
basada en la desaceleración, de ahí el término “Freno
proporcional”.

4.

El Prodigy RF "DETENDRÁ" su remolque con 25% de
nivel de potencia mientras usted esté en posición fija
con el pedal del freno aplicado más de 5-7 segundos.

5.

El Prodigy RF frenará proporcionalmente en reversa.
Aplicará el voltaje de freno apropiado según la desacel-
eración.

6.

ADVERTENCIA La calificación de peso bruto com-

binado (GCWR) nunca debe exceder la recomendación
del fabricante del vehículo.

7. ATENCIÓN

Este control no está diseñado para uso

con sistemas de freno de remolques eléctrico-hidráulico.

8.

ATENCIÓN No sumerja el Prodigy RF en agua.

9.

Para asistencia técnica e información acerca de la
garantía, llame: 1-888-785-5832 o www.tekonsha.com.

E

G

F

D

C

B

A

Unidad remota

manual

Módulo eléctrico con

montaje en el remolque

Guía de instalación

Módulo eléctrico con montaje en el remolque

Instrucciones de montaje

ADVERTENCIA El módulo eléctrico Prodigy RF

debe instalarse firmemente en el remolque. No
instalar el módulo eléctrico observando estas pautas
puede causar que se afecte el desempeño.

El módulo eléctrico se puede instalar en cualquier
superficie apropiada en el bastidor del remolque. La
cubierta del módulo debe estar aproximadamente nive-
lada, dentro de ±5 °, y por encima del larguero del
bastidor del remolque. La ubicación de montaje
preferida es en el lado del larguero del bastidor del
remolque con el cable de 8 pies hacia el vehículo del
remolque.

1. Elija una ubicación de manera que la cubierta del

módulo eléctrico esté orientada hacia ARRIBA.

2. Use los cuatro tornillos de1/4–14 x 1-1/4 de auto

enroscado (suministrados) para perforar dentro del
bastidor del remolque. Ajuste los tornillos que ase-
guran el módulo eléctrico. Para mayor seguridad se
pueden usar tornillos con cabeza de arandela
resistentes a manipulación.

3. Asegure el cable de 7 vías en exceso del remolque y

vehículo de remolque.

ATENCIÓN El uso de tornillos diferentes puede

dañar el módulo eléctrico o podría no ofrecer sufi-
ciente montaje.

ATENCIÓN No instale en un lugar poco visible o

al interior de una parte metálica del remolque. No
coloque al interior de una caja utilitaria instalada en
el remolque.

ATENCIÓN No instale en un lugar que interfiera

con un enganche ecualizador de carga.

Cómo conectar el módulo eléctrico

Su módulo eléctrico Prodigy RF tiene un cable de 7 vías
Bargman® moldeado que se conectará en el vehículo de
remolque. Consulte el diagrama de cableado para la
localización de los conectores y la función. Cuando
todas las conexiones estén hechas, esta conexión sumin-
istra toda la potencia y señales hacia el módulo eléctrico
y remolque. El cable de 7 vías del remolque está
conectado directamente al conector de 7 vías en la parte
posterior del módulo eléctrico. No se necesitan cables
adicionales en el remolque.

ADVERTENCIA El vehículo de remolque debe

ser capaz de suministrar 12V a 20A para las aplica-
ciones del freno eléctrico, hasta 6 frenos (3 ejes).

ATENCIÓN La carga de batería hacia el remolque
se puede desconectar de manera temporal (aproxi-
madamente 5 minutos) durante el frenado si la cor-
riente total hacia el remolque (carga de la batería y
freno eléctrico) supera los 20 amperios. Esto per-
mite potencia máxima para el freno sin exceder la
capacidad de cableado del vehículo de remolque.

Conector No. Función

1

Conexión a tierra
común

2

Freno eléctrico

3

Luz trasera y placa

4

Carga de batería

5

Luz de freno y
direccional izquierda

6

Luz de freno y
direccional derecha

7

Luz auxiliar central

4

7

6
2

3
5
1

Unidad remota manual

Conecte la unidad manual en cualquier puerto eléctrico
auxiliar adecuado de 12V en el vehículo.

• La unidad remota debe estar al alcance del operador.
• NO opere con la unidad remota manual desconectada.

NOTA:

Algunos vehículos de remolque con cableado

instalado de fábrica desconectan la salida de la carga
de batería en el conector de 7 vías cuando la ignición
está apagada. Esto apagará el módulo eléctrico y la
unidad manual indicará n.c. (no conectado).

Instrucciones para emparejar

Sincronización de la unidad remota manual con el
módulo eléctrico:
1. Conecte el remolque al vehículo de remolque.
2. Conecte el cable de 7 vías del módulo eléctrico en

el vehículo de remolque.

3. El conector de 7 vías del remolque debe desconec-

tarse del módulo eléctrico.

4. Encienda el motor del vehículo. (Algunos vehículos

requieren la llave activada para suministrar potencia
hacia el conector de 7 vías o al puerto eléctrico aux-
iliar)

5. Conecte la unidad remota manual en la fuente de

potencia auxiliar para que esté al alcance del oper-
ador.

Nivelación automática del sensor

El Prodigy RF adquirirá automáticamente el nivel
apropiado del vehículo de remolque y la combinación
del remolque durante la operación de emparejamiento.

Diagrama del cableado

Advertising