English espanol francais – Tyrex DCF5000 User Manual

Page 12

Advertising
background image

12

English

Espanol

Francais

Routine lubrication of the attach-
ment is not necessary. Do not oil.

La lubrification de routine n'est pas
nécessaire. N'huilez pas.

La lubricación de rutina no es
necesaria. No aceite.

Read section titled “Safety Warnings”
before maintaining tool.

Lisez la section intitulée “Consignes
de Sécurité” avant d’effectuer
l’entretien de l’outil.

Lea la sección titulada “Avisos de
Seguridad” antes de darle manteni-
miento a la herramienta.

Wipe tool clean daily and inspect for
wear.

Limpié la herramienta frotán-
dola e inspeccione para ver si hay
desgaste.

Nettoyez l’outil chaque jour à l’aide
d’un chiffon et inspectez-le pour
déceler une éventuelle usure.

M a i n t e n a n c e

M a n t e n i m i e n t o

E n t r e t i e n

With tool unplugged from electrical
supply, make daily inspection to
assure free movement of nosepiece
and trigger. Do not use tool if nose-
piece or trigger sticks or binds.

R

Desenchufe la herramienta de la

fuente de alimentaciûn elèctrica,

efecte la inspecciûn diaria para ase-

gurar el movimiento libre de la pieza

de la boca y el accionador. No use la

herramienta si la pieza de la boca o

el accionador se quedan pegados o

unidos entre sí.

Alors que líoutil est dèbranchè, faites

une inspection quotidienne pour vous

assurer que la dètente et líextrèmitè

rotative bougent librement.N’utilisez

pas l’outil s’il y a blocage ou grip-

page du nez ou de la gâchette.

Follow manufacturers

recommendations for the screwdriver.

Respete las recomendaciones de

los fabricantes para la herramienta

colocadora de tornillos.

Suivez les recommandations du

fabricant du tournevis èlectrique.

Advertising