30 problem mulig årsak løsning, Problemløsning, Ett års begränsad garanti – Angelcare Monitors BEBESOUNDS AC201 User Manual

Page 16

Advertising
background image

31

Figur 1

Figur 2

Rätt

Fel

SENSORPLATTANS LÄGE UNDER MADRASSEN

TM

Parents Unit

Nursery Unit

Adapterjack

Visare för justering av
rörelsekänslighet

Batterifack

Batterifack

9-volts

växelströmsadaptrar (2)

Antenn

Rörelseindikator (blinkande grön lysdiod)
Larmindikator (blinkande röd lysdiod)

Mikrofon

Volymkontroll

Indikator för svagt
batteri (blinkande
orange lysdiod)

Strömbrytare PÅ/AV och
kanalväljare A eller B

PÅindikator (grön lysdiod)
Indikator för svagt batteri
(blinkande orange lysdiod)

PÅindikator (grön
lysdiod)

Strömbrytare
PÅ/AV och
kanalväljare A eller
B

Ljudnivå-
indikatorer (gula
lysdioder)

Högtalare

Sensorplatta

Figur 6

Alarm

Tick-funktion PÅ/AV, ljud och
rörelse, enbart ljud väljare

Adapterjack

Jack till sensorplatta

Indikator för låg
detektion (blinkande
orange lysdiod)

Sensorplattans sladd

Barnsängen

Barnsängen

Sensorplatta

Figur 3

Figur 4

Figur 4A

Figur 5

BARNKAMMARENHET (SÄNDARE)

FÖRÄLDRAENHET (MOTTAGARE)

Antenn

30

Problem

Mulig årsak

Løsning

Falsk alarm.

Alarmen går ikke av.

Blinkende oransje bevegelsesindikator
lysdiode (varselapparatet oppfatter
såvidt bevegelser).

Ingen lydoverføring.

Strøm PÅ indikator (grønn lysdiode)
lyser ikke.

Veldig dårlig mottakelse.

Atmosfæriske forstyrrelser, forvrenging,
interferens (forstyrrelse fra andre
avlyttere, trådløse telefoner, walkie-
talkies, osv.).

Tilbakekopling (foreldre-apparatet gir
fra seg høye lyder).

PROBLEMLØSNING

• Babyen ble tatt opp av sengen og barneværelseapparatet ble

ikke slått AV

• Sensorputen er ikke korrekt tilkoplet barneværelseapparatet.

• Sensorputen har ikke full kontakt med madrassen, eller

madrassen ligger ikke på en hard overflate.

• Babyen har flyttet seg helt til kanten på sengen og vekk fra

sensorputen.

• Barneværelseapparatet oppfanger bevegelse når barnesengen

blir rørt ved

• Varselapparatet oppfanger bevegelser rundt sengen fra

f.eks.motoriserte anordninger, sterk trekk, osv.

• Sensitivitetsnivået er satt for høyt.

• Sensorputen er ikke i full kontakt med madrassen eller

madrassen ligger ikke på en fast overflate.

• Babyen sover meget tungt eller har flyttet seg vekk fra

sensorputen til kanten på sengen.

• Apparatene står for langt fra hverandre.
• Batteriene er dårlige eller uriktig isatt.

• Nettadaptere er uriktig innkoplet eller det elektriske uttaket er

dødt.

• Et av apparatene er ikke slått PÅ.
• Apparatene er satt på forskjellige kanaler.

• Batteriene er dårlige eller ukorrekt installert.

• Nettadaptere er uriktig innkoplet eller det elektriske uttaket

er dødt.

• Et av apparatene er ikke PÅ.

• Apparatene står for langt fra hverandre.
• Et eller begge apparatene står nære en stor metallmasse.
• Et eller begge apparatene er ikke i stående posisjon.

• Batteriene er dårlige.

• Foreldreapparatet er utenfor rekkevidde.
• Begge apparatene er ikke satt til samme kanal (begge på

enten A eller B).

• Foreldreapparatet står nære motoriserte gjenstander, neonlys,

fjernsyn, osv.

• Apparatene er for nære hverandre.

• Slå AV elementet i barneværelset.

• Kontroller koplingene mellom sensorputen og

barneværelseapparatet. Kople om ledningen hvis det
trenges.

• Sørg for at ikke noe sengetøy har kommet mellom

madrassen og sensorputen. Sensorputen ligge på en
fast oveflate. Hvis barnesengen har en springmadrass,
legg et stykke kryssfiner som måler minst 400 mm x 600
mm x 6 mm over springmadrassen. Hvis det allerede er
finerbunn i barnesengen er madrassunderlaget fast nok.

• Sørg for at sensorputen ligger langsetter i sengen. Alternativt

kan det være nødvendig å øke sensitivitetsnivåjusteringen
(henvis til bevegelsessensitivitsjustering avsnittet).

• Rør ikke ved barnesengen når varselapparatet er slått PÅ.

• Sett barnesengen ved en fast bærevegg for å unngå at

sensorputen oppfanger utenforliggende bevegelser.

• Det kan være nødvendig å minske sensitivitetsnivået.

(Henvis til bevegelsessensitivitetssjustering avsnittet).

• Sørg for at ikke noe sengetøy har kommet mellom

madrassen og sensorputen. Sensorputen ligge på en
fast oveflate. Hvis barnesengen har en springmadrass, legg
et stykke kryssfiner som måler minst 400 mm x 600 mm x
6 mm over springmadrassen. Hvis det allerede er finerbunn
i barnesengen, er madrassunderlaget fast nok.

• Sørg for at sensorputen ligger langsetter i sengen.

Henvis til bevegelsessensitivitsjustering avsnittet.

• Sett foreldreapparatet nærmere barneværelseapparatet.
• Sjekk/skift batterier eller lad opp foreldre- apparatet (kun

modell AC201R).

• Sjekk koplinger eller bytt til et annet elektrisk uttak.

• Pass på at begge apparatene er PÅ.
• Pass på at begge apparatene er satt på samme kanal,

begge enten A eller B.

• Sjekk/skift batterier eller lad opp foreldre-apparatet (kun

modell AC201R).

• Sjekk koplinger eller bytt til et annet elektrisk uttak.

• Pass på at begge apparatene er PÅ og på same kanal,

begge enten A eller B.

• Sett apparatene nærmere hverandre.
• Flytt på et eller begge apparatene.
• Sett apparatene på en flat overflate utenfor babyens

rekkevidde.

• Skift batterier eller lad opp foreldre- apparatet (kun

modell AC201-R).

• Sett apparatene nærmere hverandre.
• Pass på at begge apparatene er PÅ og på same kanal,

begge enten A eller B.

• Drei på foreldreapparatet eller flytt det vekk fra

forstyrrelses- kilden.

• Flytt apparatene lenger fra hverandre (minst 3 meter) fra

hverandre).

• Minsk lydstyrken på foreldreapparatet.

Bruk av nettadapteren

Modell AC201: Nettadapteren bør brukes så mye som mulig for å forlenge
batterienes levetid. Det er ikke nødvendig å fjerne batteriene for å bruke
apparatet med nettadapterne.
Modell AC201-R: Bruk nettadapteren på barneværelseapparatet så mye
som mulig for å forlenge batterienes levetid. For foreldreapparatet bruk
nettadapteren kun til å lade opp Ni-Cad batteriene.

Utskifting av oppladbart batteri (Kun modell AC201-R)

Når foreldre-apparatets Ni-Cad batteri ikke lenger vil lade seg opp eller bare

holder oppladning en kort stund, må det skiftes ut. Et nytt sett Ni-Cad
batterier kan kjøpes. For å være sikker på at du gjenanskaffer det korrekte
batteriet, anbefaler vi at du tar med det brukte batteriet for å sammenligne.
Eller, du kan også bruke Ni-Mh batterier i foreldreapparatet. De må lades
opp 30 timer før førstegangsbruk og gir ennå lenger batteri-levetid.
Skru løs batterilokket på foreldre-apparatet. Ta ut gamle Ni-Cad batterier.
Kople inn nye oppladbare batterier. Skru fast batterilokket igjen. Plugg
foreldre-apparatet inn i et elektrisk uttak. La nye batterier lade seg opp
uavbrutt i 15 timer.

ETT ÅRS BEGRÄNSAD GARANTI

Angelcare

®

garanterar originalägaren av denna produkt att Angelcare

®

rörelse- och ljudmonitor för barnkammaren (modell AC201) och Angelcare

®

laddningsbara rörelse- och ljudmonitor för barnkammaren (modell AC201-R) inte är defekt i material eller tillverkning under en ett (1) års period från
inköpsdatumet på originalkvittot. Om övervakningssystemet inte fungerar tillfredställande trots att det används enligt anvisningarna under normala
förhållanden och inom nämnda ett års period kommer Angelcare

®

att välja att antingen reparera eller byta ut produkten; detta görs kostnadsfritt under

förutsättning att apparaten returneras i sin helhet till återförsäljaren, i originalförpackningen, och att försändelsen är assurerad och portot betalt (se sidan 43).

Inköpsbevis måste bifogas produkten, antingen ett kvitto, en kvitterad faktura eller annat bevis som styrker garantiperioden för övervakningssystemet.
Angelcare

®

står för kostnaden att reparera eller byta ut produkten och frakta den tillbaka till dig.

Denna garanti gäller inte om apparaten skadats genom felaktig skötsel, olyckshändelser, felaktig spänningsanslutning eller annat missbruk. Garantin är också
ogiltig om ägaren på något sätt reparerar eller modifierar apparaten. Angelcare

®

är inte ansvarig för tillfälliga skador eller följdskador på denna produkt.

Garantin utesluter även allt annat ansvar än vad som står angivet ovan. Inga andra garantier lämnas.

LAGEN VARIERAR FRÅN LAND TILL LAND. EN DEL LÄNDER TILLÅTER INTE ETT UTESLUTANDE ELLER EN BEGRÄNSNING AV TILLFÄLLIGA SKADOR
ELLER FÖLJDSKADOR. OVANSTÅENDE BEGRÄNSNINGAR I GARANTIN TILLÄMPAS KANSKE INTE I DITT FALL.

VI HAR INTE PÅ NÅGOT SÄTT ANSVAR FÖR NÅGRA FÖLJDER SOM UPPSTÅR VID ANVÄNDNING.

VIKTIGT! Denna Angelcare

®

monitor är en vara för personlig vård. Lämna inte tillbaka varan till affären. Om du har frågor eller behöver hjälp, ring

återförsäljaren (se sidan 43) innan du returnerar varan till affären.

®

Front View

Back View

Front View

Back View

Advertising
This manual is related to the following products: