Instrucciones importantes de seguridad, Advertencia, Lea todas la instrucciones antes de usar – LG DLGX6002V User Manual

Page 54

Advertising
background image

4

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

W

ADVERTENCIA

Por su seguridad, se debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión,
descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.

13&$"6$*0/&4#«4*$"4%&4&(63*%"%

W

ADVERTENCIA

Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir lesiones personales cuando use
FMFDUSPEPNÏTUJDPT TFEFCFOTFHVJSQSFDBVDJPOFTCÈTJDBTEFTFHVSJEBE JODMVZFOEPMBTTJHVJFOUFT

-&:&+&$65*7"1"3"-"4&(63*%"%%&-"(6"105"#-&105"#-&:-045»9*$04%&$"-*'03/*"
ŷ$"-*'03/*"4"'&%3*/,*/(8"5&3"5&3"/%509*$&/'03$&.&/5"$5Ÿ

Esta ley requiere que el gobernador de California publique un listado de sustancias conocidas en el estado que causan cáncer, defectos
congénitos u otras lesiones reproductivas, y obliga a los negocios a alertar a los clientes sobre la posible exposición a tales sustancias.
Los electrodomésticos a gas pueden causar exposición leve a cuatro de estas sustancias, principalmente benceno, monóxido de carbono,
formaldehído y hollín, generado principalmente por la combustión parcial del gas natural o los combustibles LP (petróleo líquido).
Las secadoras calibradas adecuadamente minimizarán la combustión parcial. Para minimizar incluso más la exposición a estas sustancias,
se puede dotar a la secadora de la ventilación adecuada al exterior.

13&$"6$*0/&4#«4*$"4%&4&(63*%"%

W

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas cuando utilice este artefacto, deben seguirse
QSFDBVDJPOFTCÈTJDBTEFTFHVSJEBE JODMVZFOEPMBTTJHVJFOUFT

t-FBUPEBTMBTJOTUSVDDJPOFTBOUFTEFVTBSMBTFDBEPSB

tAntes de usar, la secadora debe estar correctamente instalada

como se describe en este manual.

t/PDPMPRVFBSUÓDVMPTRVFIBZBOTJEPFYQVFTUPTBBDFJUFT 

incluyendo aceites comestibles, en su secadora. Los artículos
contaminados con aceites comestibles podrían contribuir a la
generación de una reacción química que podría ocasionar que una
carga se incendie.

t/PTFRVFBSUÓDVMPTRVFIBZBOTJEPMJNQJBEPT MBWBEPT SFNPKBEPT

o salpicados previamente con gasolina, disolventes de limpieza
en seco u otras substancias inflamables o explosivas, ya que
FNBOBOWBQPSFTRVFQPESÓBOFODFOEFSTFPFYQMPUBS JODMVTP
después del lavado.

t/PJOUSPEV[DBMBTNBOPTFOMBTFDBEPSBDVBOEPFMUBNCPSPMBT

otras partes estén en movimiento.

t/PSFQBSFPSFFNQMBDFOJOHVOBQBSUFEFMBTFDBEPSBOJJOUFOUF

reparar la misma a menos que esto se recomiende en forma
FTQFDÓGJDBFOFTUB(VÓBEF6TPZ$VJEBEPPFOJOTUSVDDJPOFTEF
reparación publicadas las cuales comprende y sabe aplicar.

t/PBMUFSFMPTDPOUSPMFT

tAntes de poner la secadora fuera de servicio o de tirarla, quite la

puerta para prevenir que los niños se metan dentro.

t/PEFKFRVFMPTOJ×PTKVFHVFOFOMBTFDBEPSBOJEFOUSPEF

ella. Cuando se usa la secadora cerca de los niños, se necesita una
supervisión estricta.

tUse suavizadores de tela o productos para eliminar estática

ÞOJDBNFOUFEFMNPEPSFDPNFOEBEPQPSFMGBCSJDBOUF

t/PVTFDBMPSQBSBTFDBSBSUÓDVMPTRVFDPOUJFOFODBVDIP

FTQVNPTP QMÈTUJDPTPNBUFSJBMFTEFUFYUVSBTJNJMBSBMDBVDIP

tEvite la acumulación de pelusa, polvo o tierra alrededor del área

de la apertura de ventilación y áreas adyacentes.

t-BQBSUFJOUFSJPSEFMBTFDBEPSBZFMDPOEVDUPEFWFOUJMBDJØOTF

deberán limpiar periódicamente, y la misma deberá ser realizada
por personal calificado del servicio.

t/PJOTUBMFOJDPMPRVFFTUBTFDBEPSBFOMVHBSFTEPOEFQVFEBFTUBS

expuesta a variables climáticas.

t"OUFTEFDBSHBSMBTFDBEPSB TJFNQSFSFWJTFRVFOPIBZBPCKFUPT

extraños en su interior.

tRetire la pelusa del filtro antes de cada carga.

t/PEFKFQMÈTUJDPT QBQFMPUFMBTRVFQVFEBORVFNBSTFPGVOEJSTF

sobre la secadora en funcionamiento.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

t/PBCSBMBQVFSUBEFMBTFDBEPSBEVSBOUFMPTDJDMPTEFWBQPSNo

seguir estas instrucciones puede provocar un peligro de quemaduras.

t/PTFRVFBSUÓDVMPTRVFQSFWJBNFOUFTFIBZBOMJNQJBEP MBWBEP 

TVNFSHJEPPNBODIBEPDPOHBTPMJOB TPMWFOUFTQBSBMJNQJF[BFO
seco u otras sustancias inflamables o explosivas ya que emanan
WBQPSFTRVFQPESÓBOQSFOEFSTFGVFHPPFYQMPUBS/PTFHVJSFTUBT
JOTUSVDDJPOFTQVFEFQSPWPDBSVOJODFOEJPPMBNVFSUF/PMMFOF
el alimentador de vapor con gasolina, solventes para limpieza en

seco u otras sustancias inflamables o explosivas. No seguir estas
instrucciones puede provocar un incendio o la muerte.

t/PUPRVFMBCPRVJMMBEFWBQPSEFMUBNCPSEVSBOUFPEFTQVÏTEFM

ciclo de vapor. No seguir estas instrucciones puede provocar un
peligro de quemaduras.

t/PMMFOFFMBMJNFOUBEPSEFWBQPSDPOBHVBDBMJFOUF NÈTEF¡'

¡$ No seguir estas instrucciones puede provocar un peligro de
quemaduras.

Advertising