Instrucciones de uso, Instrucciones de uso indice – ROTHENBERGER ROBULL Typ ME User Manual

Page 8

Advertising
background image

1. Caracteristicas generales

14

2. Puesta en servicio y utilización del curvatubos (placa doble) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

3. Mantenimiento . . . . . . . .

15

4. Posibles fallos y sus solucicones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

4.1 Si el émbolo no avanza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

4.2 Si el émbolo avanza en vacío pero no en carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

4.3 Si el émbolo avanza pero se para antes del fin del curso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

4.4 Si el émbolo avanza y retrocede a cada golpe de bomba: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

4.5 Si el émbolo avanza bien en carga pero retrocede bruscamente la palanca: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

5. Despieces . . . . . . . . . . .

16-17

16

16

16

17

Con los curvatubos rothenberger, pueden curvarse
en frio, sin necesidad de rellenar, ni utilizar mandriles
interiores, tubos de hierro negro o galvanizado que
correspondan a las siguientes calidades de tubo:

Tubo Hierro EN 10255 Serie Media y Pesada

Los ángulos que podemos curvar con estos curvatubos
están comprendicos entre 0° y 180°, pudiendo realizar
los 90° directamente y el resto en varias curvas. Estos
ángulos pueden estar en distintos planos.
La central es del tipo monobloc, accionada manualmente
o eléctricamente y de retroceso automático basada en la
hidráulica.
Sus características más relevantes son:

Potencia de trabajo: 8 Tn (manual).
Recorrido máximo:

270 mm.

Diámetro del émbolo:

34 mm.

Diámetro del émbolo de la bomba:




16 mm (manual) y 10 mm (eléctrica).
Volumen de aceite reposición:

850 cc.

Aceite a emplear: Tipo ISO 32 o similar.

Colocar las placas guias en la brida delantera de la
central y fijarlos por medio de los pasadores.
Colocar los diábolos en la placa inferior, en la posición
correspondiente al tamaño de tubo a curvar, colocando a
su vez el diábolo en posición según el tamaño de tubo.
Colocar en el extremo del émbolo la galleta
correspondiente al tamaño del tubo que se pretende
curvar, introducir el tubo y abatir la placa superior para
cerrar el conjunto.
En caso de que el tubo a curvar esté soldado, colocar
el cordón de soldadura en la parte superior o inferior.
Antes de comenzar a usar el curvatubos es necesario
purgar el circuito hidráulico ya que puede existir aire
en el sistema de válvulas. Para ello abra la llave de


1.

2.

3.

4.

5.

Caracteristicas generales

1.

Puesta en servicio y utilización del
curvatubos (placa doble)

2.

retroceso y bombee varias veces con la palanca o con
el interruptor.
Asegúrese de que la válvula de retroceso está bien
cerrada, y el tapón del depósito abierto.
A continuación puede comenzar a accionar la palanca
de la bomba o con el interruptor.
Una vez realizada la curva, el retroceso del émbolo
se realiza aflojando la válvula de retroceso que se
encuentra en el lateral del distribuidor.

Periódicamente verificar el nivel del aceite.
Realizar el rellenado de aceite teniendo especial cuidado
en filtrarlo para evitar introducir cuerpos extraños. La
verificación del aceite se realizará elevando la parte

6.

7.

8.

delantera del grupo unos 45°, y observando que el aceite
llegue al nivel del orificio de carga de aceite.
Una vez realizado el rellenado, colocar la central en
posición inclinada casi vertical (el émbolo hacia arriba),
abrir la válvula de retroceso y accionar la palanca de
la bomba hasta que se verifique correctamente la
aspiración. Después de un corto espacio de tiempo en
esta posición y verificándose correctamente la aspiración,
colocar en posición horizontal de trabajo.
En el caso de tener que reponer aceite hágalo con uno
de aplicación hidráulica de 1ª calidad y nunca con líquido
de frenos. Tenga en cuenta que un exceso dejaría el
equipo inoperante. Por tanto rellene aproximadamente el
70% de la capacidad del depósito (1.250 cc), retirando
previamente el tapón.
Cerrar el tapón del depósito para transporte.

Mantenimiento

3.

Posibles soluciones y fallos

4.

Causa

Solución

Si el émbolo no avanza

Falta de aceite

Verificar el nivel de aceite

Mal cerrada la válvula de retroceso

Cerrar la válvula de retroceso

El sistema tiene aire (bomba)

Abrir retorno y accionar la palanca de la bomba hasta
purgar, para ello colocar el grupo con el émbolo hacia
arriba, para que el aceite baje al distribuidor

Si el émbolo avanza en vacío pero no en carga

Mal cerrada la válvula de retroceso

Cerrar válvula de retroceso

Cuerpo extraño en la válvula de aspiración

Desmontar la válvula de aspiración y limpiarla bien,
habiendo hecho retroceder el émbolo previamente

Si el émbolo avanza pero se para antes del fin del curso

Nivel de aceite muy bajo

Reponer el nivel de aceite

Tapón del depósito cerrado

Abrir tapón del depósito

Si el émbolo avanza y retrocede a cada golpe de bomba
Cuerpo extraño en la válvula de expulsión o aire en los
conductos

Colocar en vertical el cilindro y retroceder el émbolo
previamente. Desmontar la válvula de expulsión y limpiarla.

Cuerpo extraño en la válvula de aspiración habiendo
hecho retroceder el émbolo previamente

Desmontar la válvula de aspiración y limpiarla

Si el émbolo avanza bien en carga pero retrocede bruscamente la palanca

Cuerpo extraño en la válvula de retención habiendo
hecho retroceder el émbolo previamente

Desmontar la válvula de retención y limpiarla

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUCCIONES DE USO

INDICE

Advertising
This manual is related to the following products: